世界古典文學(xué)范文

時(shí)間:2023-08-23 16:10:27

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇世界古典文學(xué),這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

世界古典文學(xué)

篇1

在我們面向二十一世紀(jì)的今天,回顧一下本世紀(jì)的中國(guó)古典文學(xué)研究,當(dāng)會(huì)產(chǎn)生一種學(xué)術(shù)上的迫切感,那就是這種研究不能總是囿限在傳統(tǒng)的文獻(xiàn)范圍做文章,新一代學(xué)人應(yīng)當(dāng)把視野擴(kuò)展到全世界,應(yīng)當(dāng)從歷史角度回溯中國(guó)古典文學(xué)由近而遠(yuǎn)地走向世界的軌跡,而且應(yīng)當(dāng)站在當(dāng)代學(xué)術(shù)的高度,來審視不同的文化傳統(tǒng)如何觸及和研究中國(guó)古典文學(xué)這一特異的文化現(xiàn)象。近幾百年來,特別是本世紀(jì)以來,東西方學(xué)者對(duì)中國(guó)文化固有精神和價(jià)值的探索,實(shí)際上可以說是兩種或兩種以上不同文化的互相認(rèn)識(shí)和補(bǔ)充。這也構(gòu)成了近代世界史上文化交流的豐富繁復(fù)的圖像。尤其是作為東方大國(guó)的中國(guó),它的悠久的歷史文化被世界所認(rèn)識(shí),以及這種認(rèn)識(shí)的日益深化,這本身就是文化史上令人神往的課題。而對(duì)于中國(guó)學(xué)者來說,更是開拓學(xué)術(shù)領(lǐng)域,提高學(xué)術(shù)境界,使之成為中國(guó)文學(xué)的傳統(tǒng)研究與世界現(xiàn)代文明相協(xié)調(diào)、相接軌的必要途徑。

雖說民族文學(xué)走向世界是人類文明發(fā)展史上的必然趨勢(shì),但像中國(guó)古典文學(xué)這樣外播如此廣泛而持久、影響如此巨大而深遠(yuǎn)者,實(shí)在并不多見。也許只有古希臘和古羅馬文學(xué)庶幾可比,——不過,照英國(guó)著名漢學(xué)家霍克思的話說:“希臘衰微了,羅馬傾覆了,中國(guó)卻跟我們同在,而且它的文學(xué)作品,直到今天依然如潮水般地涌現(xiàn)著……”縱觀中國(guó)古典文學(xué)的外播歷程,不難看出,實(shí)際存在著近播鄰國(guó)和遠(yuǎn)播歐美兩大潮流。它的流播所至,影響所及,也正是所謂同質(zhì)文化和異質(zhì)文化或者說東方文化和西方文化兩個(gè)領(lǐng)域。

中國(guó)文學(xué)的外播,同任何民族文學(xué)的外播一樣,始自與近鄰的文化交流。韓國(guó)史書有箕子入朝、詩書從焉的記載(《東國(guó)通鑒》),這就是說,早在殷周之交,它就借助車馬舟楫之便,傳入了山水毗連的鄰邦。此后它又東渡扶桑,南至菲越緬泰諸國(guó),對(duì)于遠(yuǎn)東文化圈的形成起到了促進(jìn)作用。中國(guó)文學(xué)在鄰國(guó)的播揚(yáng)之中,以東漸日本最為引人注目。公元三世紀(jì)(應(yīng)神天皇十五年),儒家經(jīng)籍由百濟(jì)傳入了日本,這是它東播的肇始(見日本《古事記》和《日本書記》)。那時(shí),日本還沒有本國(guó)的文字,從外舶來的中國(guó)文學(xué)便成了惟一的書面文學(xué),也成了以漢字為書寫媒介的“漢文學(xué)”的催生劑。關(guān)于這種情況,日本學(xué)者有所描述:“用這一帝國(guó)的共通語——漢語,來表現(xiàn)人類世界所共通的思想與感情,是日本知識(shí)階層理所當(dāng)然的使命”(中村真一郎《江戶漢詩》)。日本文學(xué)不僅借用語言符號(hào),而且還刻意模仿中國(guó)古代詩文的內(nèi)容和形式:襲取意匠,因承手法,摹擬題目,采擷成句。隨著文學(xué)思潮的興替,漢文學(xué)作家追隨中國(guó)文苑新說,步入文壇巨子者,代不乏人。甚至侍宴應(yīng)制、聚飲唱和、登臨抒懷、傷時(shí)感事等等文人習(xí)尚,也以中國(guó)為摹本。在假名出現(xiàn)以后,日本的和文學(xué)應(yīng)運(yùn)而生,不過,這種本土文學(xué)依然與中國(guó)保持著千絲萬縷的聯(lián)系。而且由于假名的普及,中國(guó)文學(xué)通過訓(xùn)讀本、訓(xùn)譯本和意譯本,而擁有了更為廣大的讀者。明治維新以后,西方文學(xué)紛至沓來,中國(guó)文學(xué)的地位相對(duì)而言有所下降,但它的傳播,卻借助現(xiàn)代學(xué)術(shù)而有了新的廣度和深度。總而言之,它對(duì)日本和其他鄰國(guó)所產(chǎn)生的巨大影響,在世界文化交流史上實(shí)屬罕見。正如有的西方學(xué)者所說:“即使拉丁語和希臘語,也未能像漢語對(duì)遠(yuǎn)東的影響那樣,占據(jù)支配的、正統(tǒng)的地位”(孔雅瑟《亞洲文學(xué)》)。

中國(guó)與歐美相距迢遙,其間且有關(guān)山阻隔,中國(guó)文學(xué)的西播自然起步較晚。一方面,我國(guó)漢代曾經(jīng)開拓西域,發(fā)使“黎軒”(《史記·大宛傳》),但并沒有把文學(xué)帶到歐洲去。另一方面,雖然早在公元前希臘和羅馬的歷史學(xué)家就已經(jīng)提及中國(guó),后來柏朗嘉賓、馬可·波羅等人的報(bào)導(dǎo)也給西方人民以多種遐想,但直到十六世紀(jì)西班牙學(xué)者門多薩撰寫《大史》之時(shí),西方史籍才稍稍涉及中國(guó)的語言和文學(xué)。1590年,西班牙人在菲律賓完成了明代童蒙讀物《明心寶鑒》的西譯,迄今所知,這是中國(guó)文學(xué)正式西播的肇端。自明末清初以降,西方傳教士陸續(xù)來華,得以親身受到中國(guó)文化的熏陶。他們出于傳播宗教的目的,大量翻譯儒經(jīng)和其他經(jīng)典,客觀上卻為中國(guó)文學(xué)的西播打下了良好的基礎(chǔ)。而且通過這些傳教士,在中西文學(xué)交流史上出現(xiàn)了許多趣聞和佳話,例如法國(guó)啟蒙思想家伏爾泰移植中國(guó)戲劇,德國(guó)偉大作家歌德稱贊中國(guó)小說,英國(guó)東方學(xué)家威廉·瓊斯爵士翻譯《詩經(jīng)》,均直接間接地與傳教士的譯介活動(dòng)有所關(guān)聯(lián)。進(jìn)入本世紀(jì)以后,全球性的人文環(huán)境發(fā)生了巨大的變化——如兩次世界大戰(zhàn)對(duì)西方傳統(tǒng)信念的震撼,中國(guó)作為獨(dú)立之邦的復(fù)興,西方現(xiàn)代派對(duì)異國(guó)藝術(shù)的孜孜追求,比較文學(xué)平行學(xué)派的隆然崛起等等——這一切,均給中國(guó)古典文學(xué)和傳統(tǒng)文化的西播,帶來了前所未有的新機(jī)運(yùn),使它繼而影響到了西方的現(xiàn)代文學(xué)。諸如意象派、垮掉派、賽珍珠、布萊希特以及其他作家與中國(guó)古典文學(xué)的結(jié)緣,便是它在西播歷程中的新篇章。異質(zhì)文學(xué)姿態(tài)別具,彼此間易于截長(zhǎng)補(bǔ)短,有著極強(qiáng)的互補(bǔ)性。鑒于這一點(diǎn),我們完全可以預(yù)見,中國(guó)文學(xué)在西方的影響一定會(huì)日益廣泛,日益深入。

中國(guó)古代典籍在世界各地的流傳,幾乎無不是通過學(xué)者的譯介、注釋和研究而完成的。所以它外播伊始就與傳入國(guó)的學(xué)術(shù)息息相關(guān)。經(jīng)過長(zhǎng)期的積累,在國(guó)外首先形成了綜合研究中國(guó)文化的“漢學(xué)” (Sinology);后來漸漸分化,甚至文史、語文的綜合研究也漸漸解體;中國(guó)古典文學(xué)研究終于脫穎而出,并形成了自己的治學(xué)風(fēng)格和學(xué)派傳統(tǒng)。從橫向來看,如今日韓、俄蘇和歐美的學(xué)術(shù),堪稱國(guó)外中國(guó)古典文學(xué)研究的三大板塊。盡管這些學(xué)術(shù)實(shí)體有歷史久暫之分,成果多寡之別,但它們無不是既重視譯介,又重視研究。兩者雙管齊下,互相促進(jìn),使中國(guó)古典文學(xué)的外播一步步走向深入但中國(guó)古典文學(xué)內(nèi)容豐富,卷帙浩繁,學(xué)者們又不得不力求更加精細(xì)地分工,去專攻某代文學(xué),某類文學(xué),甚至某個(gè)作者。在各個(gè)研究領(lǐng)域,從大家巨擘到中小作家,從文人作品到民間文學(xué),國(guó)外漢學(xué)界幾乎均有一批各擅勝場(chǎng)的專門家,均撰有相當(dāng)可觀的研究成果。這是國(guó)外中國(guó)古典文學(xué)研究走向成熟的標(biāo)志。

這一在特定時(shí)空條件下進(jìn)行的研究,與國(guó)內(nèi)研究相比,明顯具有若干特色。第一,這一研究在將中國(guó)文學(xué)與本國(guó)文學(xué)互相比照、證同辨異之時(shí),便自然而然具備了比較文學(xué)的性質(zhì)??缭絿?guó)界追尋中外文學(xué)間的實(shí)際聯(lián)系,辨認(rèn)中外文學(xué)間的似與不似,是比較研究關(guān)注的焦點(diǎn)。平行學(xué)派倡導(dǎo)東西方文學(xué)的比較,有利于中國(guó)文學(xué)走向世界。第二,這一研究是新的研究方法的試驗(yàn)田。本世紀(jì)西方此起彼伏的文藝思潮,沖擊著各國(guó)的學(xué)術(shù)論壇,中國(guó)文學(xué)研究亦受其影響。諸如意象派、新批評(píng)、結(jié)構(gòu)主義、符號(hào)學(xué)、敘事學(xué)等創(chuàng)作主張和批評(píng)理論,都用于中國(guó)文學(xué)研究。另一方面,跨學(xué)科的橫向研究(即移植民俗學(xué)、人類學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、語言學(xué)的理論,用于文學(xué)研究)也以中國(guó)文學(xué)為對(duì)象,積極地開展起來。凡此種種,無不豐富中國(guó)文學(xué)的研究方法。第三,國(guó)外學(xué)者的批評(píng)方法、分析角度相對(duì)來說較為靈活多變,其文藝觀、價(jià)值觀以及趣味好尚又與我們不盡相同,這就決定了這一研究所做的結(jié)論,很多在國(guó)內(nèi)論壇實(shí)屬罕見。第四,這一研究經(jīng)常開辟新的研究領(lǐng)域。例如,瓦西里耶夫(俄)、翟理思(英)等人所撰的中國(guó)文學(xué)史,均早于國(guó)人的同類著作,是一種開風(fēng)氣之先的研究。又如國(guó)外佚書的著錄和考證,國(guó)內(nèi)學(xué)者往往不得其便,這是一種占盡地利的研究。再如游仙詩、寒山詩研究,則又常常以不同于國(guó)內(nèi)的文化心態(tài)進(jìn)行觀照。第五,這一研究具有很強(qiáng)的國(guó)際性。國(guó)外絕少關(guān)門閉牖做學(xué)問的現(xiàn)象,學(xué)者們很注意參考其他國(guó)家(包括我國(guó))的研究成果,在著手做某一課題之前,務(wù)求資料詳備而后止。他們重視從國(guó)際學(xué)術(shù)的背景上考慮問題,目的是為了避免資料的疏漏、觀點(diǎn)的偏頗或者勞動(dòng)的重復(fù)。 除了上述共同的特點(diǎn)之外,各個(gè)學(xué)術(shù)板塊相互比較,也可見出不同的特點(diǎn)。日韓的治學(xué)方法受我國(guó)傳統(tǒng)的影響很深,他們?cè)谖瘴鞣綄W(xué)術(shù)的同時(shí),仍以傳統(tǒng)眼光大量做注釋、考證、??薄⑺饕葘W(xué)問,并且做得又深又細(xì)。西方學(xué)者有不少得益于日本。前蘇聯(lián)和東歐學(xué)者堅(jiān)持文藝觀,特別重視進(jìn)步文學(xué)的研究,多從社會(huì)和歷史角度去考察作品的人民性、階級(jí)性或思想性。美澳西歐諸國(guó)(尤其是美國(guó))的學(xué)者,喜歡嘗試新方法,每每從作品的形式入手,進(jìn)而剖析作品的技巧和意蘊(yùn),他們明顯有追隨新文藝思潮和學(xué)術(shù)思想的傾向。總之,國(guó)外的中國(guó)古典文學(xué)研究,由于采取了移植新觀念、試驗(yàn)新方法、開辟新領(lǐng)域、交流新成果等做法,使自己的學(xué)術(shù)品格具備了現(xiàn)代性與國(guó)際性。

既然中國(guó)古典文學(xué)的外播是一種歷時(shí)悠久、橫貫東西、異彩紛呈、底蘊(yùn)豐富的文化現(xiàn)象,那么,我們?nèi)绾沃诌M(jìn)行考察,才能窺見其全貌,捕捉其精蘊(yùn)從而獲得有益的借鑒呢?

我們認(rèn)為,要想全面而又系統(tǒng)地把握這一文化現(xiàn)象,應(yīng)該采用歷時(shí)研究與共時(shí)研究?jī)煞N方法。所謂歷時(shí)研究,就是從縱向角度去梳理中國(guó)古典文學(xué)向外傳播的歷史。如上所述,它在同質(zhì)文化圈和異質(zhì)文化圈里的傳播情況,是互不相同、各有特色的。不同對(duì)象應(yīng)該不同對(duì)待,具體問題需要具體分析。無論遇到的是哪一種情況,我們都應(yīng)該采用淵源學(xué)、媒介學(xué)和流傳學(xué)的視角,分別描繪出外播的熱點(diǎn)與重心、觸媒與契機(jī)、途徑與方式、際遇與影響。民族文學(xué)向國(guó)外傳播的歷史,并不完全等同于客觀存在的實(shí)際事件,而是我們對(duì)于與之相關(guān)的客觀存在的理性認(rèn)識(shí)。因此,任何一種有關(guān)文學(xué)外播歷史的描述,都必然與文化觀、歷史觀有著密不可分的聯(lián)系。只有站在時(shí)代的高度,本著實(shí)事求是的精神,才能體察世界文化與文學(xué)如百川匯海、既見融合又見分立的總體趨勢(shì),才能明辨異國(guó)他邦對(duì)中國(guó)文學(xué)何以采取親疏、迎拒態(tài)度的深刻原因,才能透過文學(xué)與文化交流那種錯(cuò)綜復(fù)雜、千姿百態(tài)的表面現(xiàn)象,去把握其潛在的客觀規(guī)律。

所謂共時(shí)研究,就是從橫向角度去清理國(guó)外研究中國(guó)古典文學(xué)的豐碩成果。由于國(guó)外學(xué)者的主客觀條件與我們不盡相同,因此,他們必然會(huì)對(duì)某些作家作品、某些文學(xué)問題持有不同的見解。他們也常常采用中國(guó)古今學(xué)者的定論成說,但即使如此,即使論述的是同一個(gè)問題,在那種特殊的學(xué)術(shù)環(huán)境里,也不管其獨(dú)有的真知灼見、弘論博識(shí)、以及可備一說的論斷。顯而易見,如果單純地依靠縱向梳理中國(guó)文學(xué)外播史的方法便不可能完善地總結(jié)這些可資借鑒的研究成果。我們認(rèn)為,設(shè)立專題,分門別類,橫向加以歸納、整理,是一個(gè)切實(shí)可行而且行之有效的辦法。而在具體的操作過程中,如果一味地述而不作,引而不論,當(dāng)然也不可能取得良好的效果,應(yīng)該說針對(duì)那些紛紜、新奇的論點(diǎn),辯明它們是正確還是錯(cuò)誤,全面還是片面,公允還是偏頗,積極還是消極,也是十分必要的。由此看來,這項(xiàng)工作實(shí)際上還具有披沙揀金、采珠集玉的性質(zhì)。

基于上述設(shè)想,我們的“中國(guó)古典文學(xué)走向世界”叢書,相應(yīng)地分成了縱向研究和橫向研究?jī)蓚€(gè)系列。前者是關(guān)于中國(guó)古典文學(xué)外播歷史的梳理,按照學(xué)術(shù)板塊分別加以描述。但為了說明某一影響的性質(zhì),也不排斥通過橫向比較進(jìn)行闡說。后者主要是以文學(xué)體裁為單位,整理、歸納比較重要的學(xué)術(shù)觀點(diǎn),與此同時(shí),也用一定篇幅來概括說明某一學(xué)術(shù)研究的發(fā)展?fàn)顩r。我們希望通過這樣一縱一橫、縱橫交織的探索,最終能夠?qū)χ袊?guó)古典文學(xué)走向世界這一文化現(xiàn)象,做出系統(tǒng)深入、全面細(xì)致的描述。

這是一項(xiàng)特殊的信息反饋工作,我們堅(jiān)信,它能夠帶來多方面的報(bào)償。首先,它擴(kuò)大了我們的學(xué)術(shù)視野,使我們得以站在世界文學(xué)的高度來考慮問題。我們?cè)诖丝梢钥吹狡毡榱餍械摹叭魺o中國(guó)文學(xué)這塊瑰寶,便不得世界文學(xué)全璧”的共識(shí),可以看到國(guó)外學(xué)者矢志破除“東歸東、西歸西”這一頑固觀念的試圖和偉業(yè),也可以看到中國(guó)古典文學(xué)在世界各國(guó)文學(xué)襯托之中的鮮明形象。這些信息不僅啟迪著我們長(zhǎng)久弘揚(yáng)中華文明的設(shè)想,而且為我們認(rèn)識(shí)和評(píng)價(jià)中國(guó)古典文學(xué)的特質(zhì)和地位,提供客觀公正、準(zhǔn)確無誤的參照和標(biāo)準(zhǔn)。其次,它可以帶我們進(jìn)入國(guó)外學(xué)術(shù)研究的氛圍,使我們得以窺見形形的研究方法,以及林林總總的具體觀點(diǎn)。學(xué)術(shù)乃天下之公器,不消說,這些他山之石如能及時(shí)引進(jìn),一定會(huì)有利于我們古典文學(xué)研究的學(xué)科建設(shè)和實(shí)際進(jìn)展。因?yàn)樵诖私沂镜男路椒?、新視角和新觀點(diǎn),正如中國(guó)文學(xué)之補(bǔ)益于外國(guó)文學(xué),無疑可以開啟我們的思路,成為我們積久成習(xí)的思維模式的重要補(bǔ)充?!捌嫖墓残蕾p,疑義相與析”,切磋研討國(guó)際化,自然可得兼聽的好處。所以,對(duì)我們而言,學(xué)術(shù)交流更是文學(xué)交流中不可忽視的一個(gè)部分。再次,它可為文學(xué)創(chuàng)作提供參考。當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作不可能孤立而存,總要受源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、勢(shì)能強(qiáng)大的傳統(tǒng)的制約與激發(fā)。而對(duì)于傳統(tǒng),我們又習(xí)慣于采取因循的態(tài)度,有時(shí)竟至于“不識(shí)廬山真面目”。國(guó)外的研究,因?yàn)閾Q了透視的角度,對(duì)傳統(tǒng)多有新見。例如,在《詩經(jīng)》里尋找意識(shí)流手法,在夢(mèng)窗詞里分辨現(xiàn)代派的跳躍式思維,或者否認(rèn)所謂傳統(tǒng)小說心理描寫不足的說法,而認(rèn)為它以言談舉止寫心理,更寫得心機(jī)畢露,情志昭然……這些探索和觀點(diǎn),如達(dá)于當(dāng)代作家的視聽,想必會(huì)改變對(duì)古典文學(xué)的傳統(tǒng)看去,或許會(huì)促使他們從中汲取創(chuàng)作的營(yíng)養(yǎng)。最后,它可以反饋多種有關(guān)的學(xué)術(shù)信息,如每外佚書、漢學(xué)機(jī)構(gòu)、學(xué)者生平、學(xué)術(shù)會(huì)議、研究計(jì)劃等等。這些情況或是國(guó)外中國(guó)古典文學(xué)研究的有機(jī)組成部分,或是它附屬性的種種側(cè)面,若對(duì)此有所了解,顯然有利于進(jìn)一步開展中外學(xué)術(shù)的交流。

篇2

[關(guān)鍵詞] 影視文學(xué) 灰姑娘情結(jié)集體無意識(shí)

doi:10.3969/j.issn.1002-6916.2012.09.035

近年來,影視文學(xué)的發(fā)展越來越迅猛。電影、電視自是不用說,而網(wǎng)絡(luò)的迅速崛起,使影視文學(xué)成了受眾最廣的一種文學(xué)藝術(shù)樣式。而影視文學(xué)中最常用的故事情節(jié)無外乎兩種結(jié)構(gòu)模式:一種是灰姑娘的故事情節(jié),另一種則是英雄美人或才子佳人的故事,而二者又往往會(huì)融合在一起出現(xiàn)。在一些經(jīng)典的影視劇中,劇作家們都有意識(shí)地或無意識(shí)地把灰姑娘故事運(yùn)用到了劇情當(dāng)中。盡管“灰姑娘”式的故事模式一再被重復(fù),但總是歷久彌新,總是吸引著觀眾的目光,讓現(xiàn)實(shí)中的男女再次領(lǐng)略到了灰姑娘的無窮魔力。

灰姑娘原是德國(guó)格林兄弟童話《灰姑娘》中的女主人公。她雖擁有女人夢(mèng)寐以求的美貌和美德(純潔、溫柔、善良、勤勞),但她的遭遇卻是不幸的?;夜媚锸鼙M了惡毒后母和異母姐妹的歧視和虐待,后來在神靈的幫助下,參加了國(guó)王為王子舉辦的舞會(huì),由于灰姑娘要趕在晚上12點(diǎn)前回家,慌亂中丟失的玻璃鞋被王子所得,王子正是憑著這只鞋才找到了灰姑娘并過上了幸福的生活。而這種具有“女主人公受虐待—參加某種社交活動(dòng)與男主人公有交集— 男女主人公經(jīng)過重重波折后幸福的生活在一起”的“三段式”結(jié)構(gòu)的灰姑娘故事,大約有500多個(gè)版本流傳于世界各地,我國(guó)也流傳著許多此類故事,最具有代表性的就是收錄在晚唐作家段成式的《酉陽雜記》續(xù)集《支諾皋》部中的《葉限》①。這些灰姑娘故事經(jīng)過時(shí)間和歷史的積淀,灰姑娘式的愛情模式已成為人們潛意識(shí)中的一部分,這是一種糾結(jié)在人們內(nèi)心深處的灰姑娘情結(jié)。概而言之,在人們潛意識(shí)里,已經(jīng)形成了一個(gè)幸福的存在,那就是與一個(gè)財(cái)富、地位甚至包括力量、智慧等方面都高于自己并可以依靠的人共組家庭,過著幸福的生活。這種集體無意識(shí)在現(xiàn)代影視文學(xué)中也得到了充分的體現(xiàn)。

傳統(tǒng)灰姑娘故事作為一種文學(xué)創(chuàng)作母題原型,在現(xiàn)代影視文學(xué)中也不斷被重復(fù)和超越,這是因?yàn)椤拔乃囀窃诓粩嗟赝黄圃投纸K歸要受制于原型中演化的”,“原型的傳承與突破,是文藝發(fā)展中相輔相成的規(guī)律現(xiàn)象。一方面,原型的反復(fù)性昭示著人們對(duì)于某些永恒的主題、某些終極主題的關(guān)注;另一方面,人類的文藝又是在不斷地試圖超越原型模式,以滿足人們的不斷變化的精神需求?!雹陔S著時(shí)代的變遷, 現(xiàn)代社會(huì)賦予了灰姑娘情結(jié)新的內(nèi)涵。而灰姑娘情結(jié)在影視文學(xué)中主要表現(xiàn)為作家運(yùn)用“灰姑娘”這一人物形象和故事情節(jié)進(jìn)行再創(chuàng)作。

一方面,在影視文學(xué)中,灰姑娘式的人物形象不斷出現(xiàn)。一是劇作家在創(chuàng)作過程中有意識(shí)地塑造 “灰姑娘”式的人物形象。上世紀(jì)90年代初好萊塢就率先模仿《灰姑娘》創(chuàng)作出了現(xiàn)代版的灰姑娘故事《風(fēng)月俏佳人》。編導(dǎo)們有意把女主人公塑造成一個(gè)具有傲人美貌,社會(huì)地位卻十分低賤的形象。她的遭遇比灰姑娘更加凄慘,但經(jīng)過自己的努力,用自己的美貌和真情贏得了百萬富翁的愛情。《風(fēng)月俏佳人》與《灰姑娘》相比,我們不難發(fā)現(xiàn),兩位女主人公同樣擁有傲人的美貌和善良的性格,但也同樣有著悲慘的遭遇,并且兩人都經(jīng)歷重重波折才獲得幸福;二者無論是人物性格,還是故事情節(jié)都有著驚人的相似之處。而韓劇《玻璃鞋》仿照《灰姑娘》進(jìn)行創(chuàng)作的思路更加明確。劇中雖然沒有出現(xiàn)晶瑩剔透的玻璃鞋,但卻以“玻璃鞋”為劇名,可見編導(dǎo)們是有意把觀眾引入一個(gè)灰姑娘式的童話情境中去。眾所周知,王子正是憑借那只“玻璃鞋”才找到灰姑娘,完成美好姻緣。玻璃鞋已然成為了灰姑娘的代名詞。所以,人們只要看到或聽到“玻璃鞋”這三個(gè)字就自然而然地把它與灰姑娘聯(lián)系在一起。這部電視劇在情節(jié)方面雖有不少變化,但總體而言,還是屬于灰姑娘的故事范疇,盡管結(jié)尾不像《灰姑娘》那樣以大團(tuán)圓結(jié)局,但編導(dǎo)們卻給廣大觀眾構(gòu)建了一個(gè)如假似真的現(xiàn)代灰姑娘故事,讓現(xiàn)實(shí)中無法實(shí)現(xiàn)的綺麗夢(mèng)想在“童話”中得以實(shí)現(xiàn)。

二是創(chuàng)作者在創(chuàng)作過程中無意識(shí)地塑造了一些“灰姑娘”式的人物形象。雖然他們不是有意為之,但就創(chuàng)作的結(jié)果而言卻是殊途同歸,創(chuàng)作出了“灰姑娘”式的人物形象。例如電影《哈利·波特》的男主人公哈利就有“灰姑娘”的影子。小哈利失去父母以后,在親戚家受盡歧視和虐待,但他和灰姑娘一樣,并沒有產(chǎn)生陰暗心理。他熱愛生活、善良、有同情心;他堅(jiān)毅忍耐、勇敢面對(duì)現(xiàn)實(shí);他還很誠(chéng)實(shí),熱愛自己的師長(zhǎng)和朋友。這些正常性格使得他更具有親切感,不像扭曲的性格會(huì)導(dǎo)致觀眾的厭惡和懼怕。雖然哈利的遭遇以及良好的品德與灰姑娘非常相似,但小說原作者J·K羅琳并不是有意把哈利寫成一個(gè)灰姑娘式的男主人公。首先,哈利是一個(gè)小男孩,遺傳了父母的魔法,這是與灰姑娘最大的差別;其次是由于情節(jié)的需要,羅琳女士只是純粹在寫哈利的不幸遭遇,這樣才促使他離開家去魔法學(xué)校學(xué)習(xí)。無獨(dú)有偶,寫出來的哈利卻有了灰姑娘的“味道”,這說明作家們?cè)趧?chuàng)作過程中無意識(shí)地運(yùn)用了灰姑娘的創(chuàng)作模式。

另一方面,還表現(xiàn)在對(duì)灰姑娘故事模式和人物的反撥和超越,即作家有意識(shí)地偏離、改變和修正這一敘事傳統(tǒng)。③文學(xué)創(chuàng)作是離不開時(shí)代,離不開現(xiàn)實(shí)生活的。隨著時(shí)代的變遷,在現(xiàn)代灰姑娘故事中,我們只能隱約看到灰姑娘的影子了,看到更多的是賦予了時(shí)代氣息的“灰姑娘”及其故事情節(jié),不僅有了新的變化而且還被賦予了新的內(nèi)涵。

先從結(jié)構(gòu)模式來看,雖然大多灰姑娘故事還是傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)模式,但有的劇作家結(jié)合社會(huì)現(xiàn)實(shí)進(jìn)行了大刀闊斧的改變,這反映了現(xiàn)代人的生活需求和審美價(jià)值,最具有代表性的就是韓劇《玻璃鞋》。該劇一改傳統(tǒng)灰姑娘故事原有的結(jié)構(gòu)模式,無論是故事情節(jié)還是最后結(jié)尾都與之迥然不同。女主人公在與姐姐尋親的路上失散,發(fā)生車禍?zhǔn)ビ洃洠挥幸慌能囍黝I(lǐng)養(yǎng);姐姐卻非常幸運(yùn)地找到了身為大企業(yè)家的祖父。長(zhǎng)大后的姐姐一直在尋找妹妹的下落,陰差陽錯(cuò),車主的女兒知道后就李代桃僵認(rèn)了親。也許是命運(yùn)的安排,女主人公卻成了姐姐的下屬,并同時(shí)愛上了同一個(gè)男人;而男主人公卻是一個(gè)小混混式的人物,他深愛著女主人公并為之痛改前非。經(jīng)歷重重波折后,兩姐妹相認(rèn)時(shí),女主人公卻患上了白血病,男主人公對(duì)其不離不棄,共抗病魔。女主人公在成功移植骨髓后,與男主人公共結(jié)連理時(shí),男主人公卻因救她而遇害身亡。這部作品一改前人的傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)模式,另辟蹊徑,給觀眾留下了更加凄婉的回味。女主人公本是千金之軀,但由于命運(yùn)的作弄,成了灰姑娘式的人物,受盡苦難不說,最后連自己最愛的丈夫也遇害身亡。結(jié)局也許并不完美,但正是這種缺憾美反而給人們留下了無限的回味和深思,產(chǎn)生的效果也與以大團(tuán)圓結(jié)局的傳統(tǒng)灰姑娘故事大相徑庭,顯然在結(jié)構(gòu)模式上有了較大的改變和發(fā)展。

篇3

關(guān)鍵詞:古典;文學(xué):研究:現(xiàn)實(shí)意義

20世紀(jì)以來,中國(guó)的社會(huì)和思想都發(fā)生了根本的變革,隨著經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展,越來越多的人開始反思傳統(tǒng)文化。在大力弘揚(yáng)民族文化之際,國(guó)學(xué)作為民族文化的物質(zhì)承擔(dān)載體和精神主體,受到了社會(huì)各界的關(guān)注,可以說是中華民族在全球化背景中增加民族自信心和自豪感、主動(dòng)參與世界新局面建構(gòu)的重要精神依據(jù)。作為中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部39,中國(guó)古典文學(xué)是中華民族幾千年來的智慧結(jié)晶,也是古代作家藝術(shù)地理解世界的一種象征。它所倡導(dǎo)的思想、觀念、道德等對(duì)塑造當(dāng)代社會(huì)人的精神具有重要的意義。中國(guó)古典文學(xué)研究更是有著強(qiáng)烈的社會(huì)政治色彩和自覺的人文關(guān)懷,它以其獨(dú)特的方式沉淀著中華民族的共同追求和理想的道德規(guī)范。

在中國(guó)文學(xué)理論研究領(lǐng)域里,古典文學(xué)的研究積累十分豐富,尤其是進(jìn)入新時(shí)期后,出現(xiàn)了前所未有的活躍局面。古典文學(xué)的意義和內(nèi)涵不是某個(gè)時(shí)期的某個(gè)人或某個(gè)流派所規(guī)定的,而是結(jié)合具體的時(shí)代精神積累形成的。一切古典文學(xué)研究都是在當(dāng)代意識(shí)下進(jìn)行的。從古典文學(xué)研究的目的來看,挖掘其審美價(jià)值是為了讓人們更好地接受古代文化遺產(chǎn),領(lǐng)略感受優(yōu)秀的古典文學(xué)作品之美;從古典文學(xué)研究的功能來看,既可以滿足人們對(duì)人類心靈歷程的認(rèn)識(shí)、理解和把握的需要,還可以為當(dāng)代藝術(shù)與文學(xué)的創(chuàng)作提供經(jīng)驗(yàn)素材,促進(jìn)當(dāng)前文學(xué)的繁榮與發(fā)展;從古典文學(xué)研究的觀念與方法上來看,必須具備當(dāng)代的研究觀念,掌握當(dāng)代的研究方法,才有可能不斷取得新的成果。

不管是古典文學(xué)的傳播者還是研究者,都應(yīng)從多個(gè)角度詮釋中國(guó)古代經(jīng)典的現(xiàn)實(shí)意義,在中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)的繼承和發(fā)揚(yáng)中,真正樹立世代傳承、堅(jiān)韌有力的精神支柱。中國(guó)古典文學(xué)研究的現(xiàn)實(shí)意義具體體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

第一,中國(guó)古典文學(xué)研究有利于傳統(tǒng)民族精神的傳承,彰顯堅(jiān)強(qiáng)樂觀的民族魂。

中國(guó)古典文學(xué)研究分析中國(guó)文學(xué)與現(xiàn)實(shí)生活的密切關(guān)系,洞察到文學(xué)家強(qiáng)烈的憂國(guó)憂民情懷,總結(jié)評(píng)價(jià)文學(xué)好壞的是非標(biāo)準(zhǔn)和最終取舍,都具有認(rèn)識(shí)價(jià)值。作家們把自己一腔的理想與國(guó)家、人民的命運(yùn)緊密地聯(lián)系在一起,使得他們的作品真實(shí)而深刻地反映了各自時(shí)代的風(fēng)貌,反映了人民的理想與追求,具有深刻的人民性和現(xiàn)實(shí)感。在社會(huì)主義核心價(jià)值體系建設(shè)過程中,我們更應(yīng)該大力挖掘和積極倡導(dǎo)這種民族精神。

第二,中國(guó)古典文學(xué)研究作家作品,文學(xué)典型可以引導(dǎo)人們提升人格品位。

學(xué)習(xí)的根本價(jià)值在于能塑造人的靈魂。人文素質(zhì)教育應(yīng)把培養(yǎng)當(dāng)代人的高尚人格與遠(yuǎn)大理想放在十分重要的位置。我國(guó)古代眾多文人的人格高貴,他們的作品都是自身崇高人格的自然流露,傳達(dá)出對(duì)人生價(jià)值的深刻追問,講究人格修養(yǎng)與操守,呼吁強(qiáng)烈的民族感和社會(huì)意識(shí)。屈原的不茍世俗、竹林七賢的潔身特立、司馬遷的剛直不阿、陶淵明的淡泊明志等高品格使當(dāng)代人在閱讀理解的過程中自覺地感受和體驗(yàn)其中的人格精神,使之產(chǎn)生潛移默化的影響。

第三,中國(guó)古典文學(xué)研究為和諧社會(huì)理論的發(fā)展提供了可靠的依據(jù)。

中國(guó)現(xiàn)在不斷倡導(dǎo)和諧社會(huì),和諧發(fā)展,這是社會(huì)主義核心價(jià)值的體現(xiàn),也是對(duì)中國(guó)古典文學(xué)研究的現(xiàn)實(shí)意義的一大闡釋。只有將感性與理性、人文和科學(xué)精神高度統(tǒng)一,才能培養(yǎng)出和諧發(fā)展的人,才能用審美的方式按照美的規(guī)律來構(gòu)建現(xiàn)實(shí)世界。我國(guó)傳統(tǒng)文化注重和諧社會(huì)的寶貴精神傳遞的同時(shí),注重古今的融匯貫通。中國(guó)傳統(tǒng)文化中的“和合”思想,內(nèi)容十分豐富。和諧,是中國(guó)傳統(tǒng)文化的最高境界。文學(xué)藝術(shù)是人類的精神財(cái)富,而文學(xué)的和諧在某個(gè)方面促進(jìn)了思想精神的和諧。古典文學(xué)與現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的和諧與融通,在很大程度上既擴(kuò)展了古典文學(xué)的傳播范圍,也為古典文學(xué)基礎(chǔ)上的新文學(xué)研究提供良好的契機(jī)。

第四,中國(guó)古典文學(xué)研究有利于民族文學(xué)的發(fā)展、促進(jìn)民族文學(xué)與世界文學(xué)的融合。

篇4

《南渡北歸》分為《南渡》《北歸》《離別》三部,講述的是上個(gè)世紀(jì)大批知識(shí)分子冒著抗戰(zhàn)的炮火由中原遷往西南之地,而后再回歸中原的故事。整部作品的時(shí)間跨度近一個(gè)世紀(jì),所涉人物囊括了20世紀(jì)人文科學(xué)領(lǐng)域的大部分大師級(jí)人物,如、王國(guó)維、梁?jiǎn)⒊?、梅貽琦、陳寅恪、錢鐘書等。作品全景再現(xiàn)了中國(guó)最后一批大師群體命運(yùn)的劇烈變遷,對(duì)這些知識(shí)分子群體命運(yùn)作了細(xì)致的探查與披露,對(duì)各種因緣際會(huì)和埋藏于歷史深處的人事糾葛、愛恨情仇進(jìn)行了有理有據(jù)的釋解,讀來令人心胸豁然開朗的同時(shí),又不勝唏噓,扼腕浩嘆。

有評(píng)論稱:作者的感嘆深沉而悲愴,令人驚悚不已――大師遠(yuǎn)去,再無大師。

遲子建 《群山之巔》

作家遲子建筆耕不輟,最新長(zhǎng)篇《群山之巔》以跌宕精彩的筆觸再寫紅塵中的精靈,既有白山黑水的大氣磅礴,又不失女性作家的細(xì)膩綿密。遲子建的寫作早與她生于斯長(zhǎng)于斯的故鄉(xiāng)東北不可分割,這部新作的故事發(fā)生地同樣在中國(guó)東北。與她的多部前作類似,濃郁的東北地域風(fēng)情、流暢好讀的故事、置身極端處境而接受考驗(yàn)的人性、個(gè)性堅(jiān)忍的人物,這些極富遲子建個(gè)人風(fēng)格的元素在《群山之巔》中得以延續(xù)。不同之處在于,這部長(zhǎng)篇的寫實(shí)意味更加強(qiáng)烈,很多情節(jié)源自近年來為國(guó)人熟悉的社會(huì)事件,與此并行的則是多處有著超現(xiàn)實(shí)意味的描寫,這種虛與實(shí)的交織、對(duì)應(yīng)耐人尋味。一個(gè)獨(dú)特、復(fù)雜、詭異而充滿魅力的中國(guó)北方小鎮(zhèn),一個(gè)個(gè)性情迥異的小人物,在詭異與未知的命運(yùn)中努力尋找出路,努力活出人的尊嚴(yán)。

人物的善惡不再?zèng)芪挤置?,英雄與普通人的界限也在模糊,看似傳奇,卻直指當(dāng)下的世相與人心。這些復(fù)雜性使得遲子建的寫作更加逼近現(xiàn)實(shí),作品洋溢著對(duì)這個(gè)世界愛之深責(zé)之切的省思意識(shí)和寄望人性之美好的某種責(zé)任感。

潘富俊 《草木緣情:中國(guó)古典文學(xué)中的植物世界》

推開中國(guó)古典文學(xué)之門,那里有一個(gè)鮮為人知的植物世界。了解它,需要搭建一座溝通文學(xué)與科學(xué)的鵲橋。作為這座橋建橋師的作者,是一位熱愛古典文學(xué)的景觀植物學(xué)家,他以獨(dú)到的眼力和學(xué)問功力,在古典文學(xué)的絕妙好辭與植物世界的蒼翠斑斕之間穿行,還原了千百年來文人筆下的植物原貌,梳理和解讀了文學(xué)與植物的“緣情體物”的微妙關(guān)聯(lián),使我們能夠同時(shí)享受到古典文學(xué)與大自然的雙重之美。

身為美國(guó)夏威夷大學(xué)農(nóng)藝及土壤學(xué)博士的潘富俊,現(xiàn)任臺(tái)灣中國(guó)文化大學(xué)景觀系教授,卻癡迷古典文學(xué),他將帶領(lǐng)我們認(rèn)識(shí)古典詩文中的植物:“上山采蘼蕪”的“蘼蕪”是什么植物?“參差荇菜”的“荇菜”長(zhǎng)什么樣子?《楚辭》中的“芷”“蘭”“蕙”各是什么?……撥開植物古今異名的迷霧,我們?cè)谛蕾p古詩文的時(shí)候也許會(huì)有大不一樣的想象。不過,閱讀本書,我們可能還是會(huì)有不滿足之感,這是因?yàn)?,“古典文學(xué)中的植物”實(shí)在是一個(gè)太大的題目,像植物名稱的辨析與古今演變、植物的文學(xué)意境等論題,欲充分講述都是非相當(dāng)篇幅的專著不能辦的。或許,不妨把此書視作一個(gè)索引,它鏈接著的文學(xué)世界和植物世界都極為廣大和美麗,值得我們慢慢探索。

阿里阿德娜?艾伏隆 《緬懷瑪麗娜?茨維塔耶娃:女兒的回憶》

篇5

關(guān)鍵詞:“虛靜”;創(chuàng)作;作品;人格;鑒賞

“虛靜”是中國(guó)古典美學(xué)中極其重要的概念之一,最早源于《老子》,原義主要指一種清靜虛欲、與世無爭(zhēng)的人生態(tài)度。后來莊子的“心齋”、“坐忘”說可謂是對(duì)“虛靜”理論的極大發(fā)展。“心齋”、“坐忘”是一種無私無欲、與實(shí)際利益不發(fā)生直接關(guān)系的心理狀態(tài),這種心態(tài)正是我們經(jīng)常提到的審美心態(tài)。魏晉南北朝時(shí)期,佛教徒宗炳提出了“澄懷味象”的理論,把“虛靜”說引入了繪畫藝術(shù),同時(shí)代的陸機(jī)、劉勰則把它直接引入了文學(xué)批評(píng)。

“虛靜”作為一個(gè)古老而又意蘊(yùn)深厚的哲學(xué)美學(xué)命題,與中國(guó)古典文學(xué)之間存在深刻的聯(lián)系:

一、“虛靜”與創(chuàng)作

“虛靜”與創(chuàng)作的關(guān)系,主要表現(xiàn)為對(duì)創(chuàng)作心理的影響,作家們?cè)趧?chuàng)作之始總是努力追求達(dá)到心無雜想、空明虛欲的境界。在促進(jìn)創(chuàng)作主體從膠著于物、我的現(xiàn)實(shí)世界進(jìn)入到物我兩忘的藝術(shù)世界的過程中,“虛靜”的確發(fā)揮著重要的作用。蘇軾有詩曰:“欲令詩語妙,無厭空且靜。靜故了群動(dòng),空故納萬境”,可見“虛靜”對(duì)藝術(shù)創(chuàng)作的重要。劉勰、陸機(jī)等文學(xué)批評(píng)家更是從理論上揭示了“虛靜”與創(chuàng)作的密切關(guān)系:“寂然凝慮,思接千載;悄焉動(dòng)容,視通千里”,“陶鈞文思,貴在虛靜”等。由此可見,“虛靜”心態(tài)是想象和聯(lián)想飛騰奔涌的前提。許多大作家習(xí)慣在夜深人靜時(shí)分伏案沉思,更有許多詩人離群索居,都是深諳這一藝術(shù)創(chuàng)造機(jī)理的。

二、“虛靜”與作品

中國(guó)古典文學(xué)以詩歌見長(zhǎng),而中國(guó)古典詩歌又與“虛靜”結(jié)下了不解之緣。不論是魏晉的玄言山水,還是唐宋的禪意詩詞,隨處都閃耀著“虛靜”的靈光。王國(guó)維在《人間詞話》中把藝術(shù)境界分為“無我之境”和“有我之境”,他說:“以物觀物,故不知何者為我,何者為物”、“無我之境,人惟于靜中得之”,這不正是“虛靜”狀態(tài)下的物我同化,不執(zhí)著于我,也不執(zhí)著于物嗎?“無我之境”的深層藝術(shù)底蘊(yùn)正是藝術(shù)家的“虛靜”心靈的映現(xiàn)?!安删諙|籬下,悠然見南山”,“寒波淡淡起,白鳥悠悠下”,“明月照積雪,朔風(fēng)勁且哀”,“雁引愁心去,山銜好月來”,……無數(shù)美麗的詩句,既是詩人在“虛靜”心境下所得,又體現(xiàn)了“虛靜”心境的平和、淡雅。而“有我之境”如“感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心”、“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽殘”等,雖表現(xiàn)出比較強(qiáng)烈的主體色彩,但在藝術(shù)構(gòu)思時(shí),依然需要“虛靜”的心態(tài),正如魯迅先生所言:“長(zhǎng)歌當(dāng)哭,是要在痛定之后”的,創(chuàng)作主體只有在情感逐漸平靜之后,才能對(duì)曾經(jīng)的“痛”進(jìn)行審美觀照、藝術(shù)裁剪和加工。因此可以說,古典詩歌充分體現(xiàn)了中國(guó)古人的“虛靜”哲學(xué)態(tài)度和美學(xué)態(tài)度。

三、“虛靜”與人格

大千世界是紛繁復(fù)雜的,到處充滿著誘惑,人的異化越來越嚴(yán)重。莊子當(dāng)年正是看到了這種異化的可怕,故

而高呼回歸自然,提倡“逍遙游”。但是,面對(duì)滾滾紅塵,種種誘惑,真要作到孤寂以守志,淡泊以養(yǎng)心,何其難也!佛教把廟宇建在深山老林,遠(yuǎn)離世俗繁華,是采用強(qiáng)制手段為佛教徒創(chuàng)設(shè)修行環(huán)境,為了抵御各種雜念涌入心頭,佛教徒們動(dòng)輒雙手合十,口頌“阿彌佗佛”,以保持內(nèi)心的清靜。宗教需要“虛靜”,藝術(shù)也需要“虛靜”。只有保持這種心態(tài),藝術(shù)家才能不被外物所役,才能保持自由的心靈,進(jìn)而才能進(jìn)行審美體驗(yàn)與創(chuàng)造。我國(guó)古代作家中重視人格修養(yǎng)的例子很多,其中最令人稱道的就是陶淵明,他那不為五斗米折腰的傲岸,不慕榮華富貴、滿足于“草屋八九間”的安貧樂道的人格,已經(jīng)成為后世知識(shí)分子仰慕的典范。“結(jié)廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾,心遠(yuǎn)地自偏”。這“心遠(yuǎn)”不就是遠(yuǎn)離世俗功利的“虛靜”嗎?劉勰亦云:“秉心養(yǎng)術(shù),無務(wù)

苦慮;含章司契,不必勞情”,不必刻意去追求什么,隨意而任自然,這不也是“虛靜”嗎?

四、“虛靜”與讀者

我國(guó)古人無論彈琴還是頌詩,都有焚香凈手的習(xí)慣,這不是程式化的繁文縟節(jié),這是潛心入靜的需要。

篇6

關(guān)鍵詞: 古典文學(xué) 科研能力 大學(xué)本科 教學(xué)培育

中國(guó)古典文學(xué)是本科漢語言文學(xué)專業(yè)的基礎(chǔ)課程,也是必修課程,課程內(nèi)容涉及時(shí)間跨度長(zhǎng)達(dá)數(shù)千年,一般安排六個(gè)學(xué)期的時(shí)間完成這門課程的授課與學(xué)習(xí),其重要性不言而喻。通過這門課程的學(xué)習(xí),學(xué)生不僅要掌握基本的古典文學(xué)知識(shí)和文學(xué)發(fā)展流變,而且要具備閱讀古籍的基本能力,以及研究古典文學(xué)相關(guān)問題的基本素質(zhì)。

那么,這種閱讀能力和科研素質(zhì)的培養(yǎng),需要通過怎樣的途徑得以實(shí)現(xiàn)呢?筆者從事古典文學(xué)教學(xué)十幾年,為本科生開設(shè)過四門相關(guān)必修課和選修課,得到同學(xué)們的好評(píng)?,F(xiàn)筆者對(duì)執(zhí)教的經(jīng)驗(yàn)與思考作總結(jié),以拋磚引玉。

一、寓教于課堂講授之中

古典文學(xué)的課堂教學(xué)是漢語言文學(xué)專業(yè)本科階段最重要的學(xué)習(xí)環(huán)節(jié),教學(xué)設(shè)計(jì)必須科學(xué)合理,涉及學(xué)生閱讀能力和分析能力的培養(yǎng),包括兩方面內(nèi)容。

第一,文學(xué)史的講授,按照朝代順序,對(duì)文學(xué)現(xiàn)象、文學(xué)流派和重要作家進(jìn)行考察和分析,總結(jié)其藝術(shù)規(guī)律,探求其成因及其對(duì)后世文學(xué)的影響。

學(xué)術(shù)研究無止境,后出轉(zhuǎn)精。在教學(xué)過程中,既要重點(diǎn)講述學(xué)界通識(shí),又要兼顧一些有爭(zhēng)議的問題,從而引發(fā)學(xué)生的思考,而不是單純滿足于知識(shí)的寫錄與機(jī)械記憶。

以清代散文流派講課為例,重點(diǎn)介紹桐城派,產(chǎn)生及持續(xù)的時(shí)間、流派名稱的由來,然后分別介紹代表作家及其貢獻(xiàn),隨后講述這一流派在思想內(nèi)容和藝術(shù)形式等方面的特點(diǎn)。關(guān)于陽湖派的問題,需要向?qū)W生指出,學(xué)界有關(guān)陽湖派是否獨(dú)立成派存在不同意見,可分別簡(jiǎn)介各派的觀點(diǎn)及其依據(jù),然后以曹虹教授《陽湖文派研究》的出版及其研究成果的介紹結(jié)束這個(gè)問題的講述。

經(jīng)過這樣的講述,學(xué)生對(duì)清代散文主要流派有了比較完整的認(rèn)識(shí),初步了解了學(xué)術(shù)界關(guān)于這一問題的研究歷史,并且對(duì)學(xué)無止境有了更深一層的體會(huì),培養(yǎng)他們對(duì)于古典文學(xué)勇于探索和不斷創(chuàng)新的意識(shí)。

第二,文學(xué)作品的賞析,必須結(jié)合文學(xué)史的內(nèi)容,對(duì)重點(diǎn)作家的重要作品進(jìn)行思想內(nèi)容和藝術(shù)特色方面的剖析,加深學(xué)生對(duì)古典文學(xué)作家和文學(xué)現(xiàn)象的理解。

以明代傳奇《牡丹亭》為例。明代中后期,思想界的狂飆運(yùn)動(dòng)對(duì)文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,湯顯祖創(chuàng)作的《牡丹亭》即是顯證。在講授的過程中,要結(jié)合湯氏《牡丹亭記題詞》進(jìn)行提點(diǎn):“情不知所起,一往而深。生者可以死,死可以生。生而不可與死,死而不可復(fù)生者,皆非情之至也。”[1]P1153隨后,我對(duì)《游園》一出戲文進(jìn)行了講解,并發(fā)動(dòng)同學(xué)對(duì)湯顯祖的“至情”論展開了課堂討論。

由此,學(xué)生對(duì)杜麗娘這一人物形象有了一定程度的理解,對(duì)湯氏的創(chuàng)作特色,到明代中后期文學(xué)界公安派“不拘格套,獨(dú)抒性靈”特點(diǎn)在創(chuàng)作中的表現(xiàn),就有了一定的認(rèn)識(shí),實(shí)現(xiàn)了從作品解讀到理論批評(píng)的順利過渡。

二、寓教于課外考察之中

除了課堂的講述,給學(xué)生適當(dāng)布置作業(yè),也是很有效的手段。上學(xué)期我給學(xué)生布置了一個(gè)作業(yè):撰寫一位鄉(xiāng)賢的小傳,簡(jiǎn)介其生平及其文學(xué)活動(dòng)。我特別提了一個(gè)要求:要寫出自己通過哪些途徑,搜集了哪些材料,有哪些收獲。

布置這個(gè)作業(yè)的目的,一是事關(guān)自己家鄉(xiāng)的古代名人,學(xué)生很感興趣,有助于提高學(xué)生對(duì)家鄉(xiāng)的自豪感;二是讓學(xué)生走出書齋,放眼世界,將書本知識(shí)和實(shí)地調(diào)查結(jié)合起來,開闊眼界,增強(qiáng)動(dòng)手能力。

學(xué)生的積極性被充分調(diào)動(dòng)起來了。他們利用圖書館和網(wǎng)絡(luò)資源,選取了自己的研究對(duì)象,初步掌握了相關(guān)資料。接著,利用國(guó)慶節(jié)放假時(shí)間,回到故鄉(xiāng),各展神通,收獲很大。

有的同學(xué)走訪了鄉(xiāng)賢的出生地,與其后人訪談,得見了其珍藏的家譜、族譜,得到了第一手訪談資料;有的拜謁了名人紀(jì)念館,甚至獨(dú)自前往名人墓園,拍攝了珍貴的照片,增進(jìn)了感性認(rèn)識(shí);有的去博物館參觀,看到了傳主的字畫,對(duì)其文學(xué)以外的藝術(shù)成就有了切身體會(huì);有的廣泛發(fā)動(dòng)社會(huì)關(guān)系,趁著放假期間,進(jìn)入了地方志辦公室查找資料;有的甚至找到了少人問津的江蘇省檔案館,并遇到了在那里工作的校友,得到了其熱情的幫助;還有的同學(xué)則去了南京圖書館和地方圖書館,翻閱了收藏在那里的古籍。在報(bào)告里,同學(xué)們說:“捧讀古籍的感覺,真是不一樣啊?!?/p>

在匯總、書寫報(bào)告的過程中,學(xué)生們提出了一些頗有價(jià)值的問題:為什么在世時(shí)頗有文名的古人,身后卻默默無聞?為什么聲名頗為顯赫的古人,卻沒有進(jìn)入斷代史撰寫者的視野?這到底是古典文學(xué)研究的個(gè)案,還是具有一定的普遍性?

通過這次作業(yè),同學(xué)們有了不少收獲:完成作業(yè)不是簡(jiǎn)單地坐在圖書館里下載資料,必須通過多種多樣的途徑搜集獲取。圖書館、博物館、紀(jì)念館、地方志辦公室、檔案館、墓園……有價(jià)值的資料不僅是文字資料,還包括書法、繪畫、家譜族譜、墓志、書影、訪談錄音等。文學(xué)研究由此變得生動(dòng)起來,學(xué)生興致盎然。

治學(xué)固然要耐得住寂寞,所謂板凳坐得十年冷,沒有耐心是不行的。但是,做學(xué)問是一件充滿樂趣的事情,當(dāng)你打開眼界,敞開心扉,就能海納百川,精益求精。唯有如此,才能吸引年輕學(xué)子加入到學(xué)術(shù)研究的隊(duì)伍中,學(xué)術(shù)才能薪火相傳,生生不息。

三、寓教于考核之中

考試分?jǐn)?shù)事關(guān)學(xué)生的切身利益,最為學(xué)生動(dòng)心牽掛。教師正好可以借此機(jī)會(huì),對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情和努力方向進(jìn)行引導(dǎo)。

每學(xué)期開學(xué)之初,除要求學(xué)生掌握基本的古典文學(xué)常識(shí)、古典文學(xué)批評(píng)理論等基礎(chǔ)知識(shí)之外,還強(qiáng)調(diào)對(duì)名家名篇的考核,要求學(xué)生在本學(xué)期內(nèi),利用課余時(shí)間,大量背誦《中國(guó)古代文學(xué)作品選》中的作品。

只有熟悉掌握了足夠數(shù)量的具體作品,學(xué)生對(duì)于古典文學(xué)的認(rèn)知才能真正做到既脈絡(luò)清晰,又血肉豐滿。正如清人張佩綸所云:“熟讀唐詩三百首,足推博雅也?!盵2]P616

南師大文學(xué)院目前所使用的是本校郁賢皓、鐘振振等教授編選的、由高等教育出版社出版的《中國(guó)古代文學(xué)作品選》。除了選篇典型精當(dāng)之外,這套教材還在每篇之后附有《選評(píng)》,匯集了歷代對(duì)本作品及作者的點(diǎn)評(píng)。學(xué)生在背誦時(shí),不僅能夠熟知作品的原文和釋義,而且能夠結(jié)合他人的評(píng)價(jià),進(jìn)一步深入體察作家的風(fēng)格和本篇作品的藝術(shù)特色,達(dá)到點(diǎn)面結(jié)合的效果。

如今的本科教育不同于以往,科目眾多、學(xué)分總量和工作訴求等因素都使得學(xué)生的專業(yè)學(xué)習(xí)時(shí)間受到了擠壓。這是不容回避的現(xiàn)實(shí)。如何在這么多科目的競(jìng)爭(zhēng)中保證學(xué)生對(duì)古典文學(xué)學(xué)習(xí)的投入呢?經(jīng)過這些年教學(xué)實(shí)踐的檢驗(yàn),我覺得,以考促學(xué)的方式是一項(xiàng)值得重視和推廣的古典文學(xué)教學(xué)方法。

總之,中國(guó)古典文學(xué)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),博大精深。相形之下,本科生的知識(shí)儲(chǔ)備和治學(xué)能力都處于初級(jí)階段,對(duì)于古典文學(xué)的學(xué)習(xí)和研究,很容易產(chǎn)生望而卻步的心理。有的學(xué)生甚至誤以為死記硬背,就算是學(xué)好了古典文學(xué)。其實(shí),只要教師方法得當(dāng),激起他們對(duì)于古典文學(xué)的熱愛,就開了一個(gè)好頭。然后,根據(jù)本科階段學(xué)生的特點(diǎn),用心講授,悉心指導(dǎo),引領(lǐng)他們運(yùn)用科學(xué)的方法進(jìn)行學(xué)習(xí)和研討,不斷促進(jìn)他們養(yǎng)成求知求真的思維習(xí)慣。在治學(xué)的道路上,教會(huì)他們不盲信權(quán)威,不迷信教材。同時(shí),以閱讀原始文獻(xiàn)為基礎(chǔ),以理論批評(píng)為手段,文史互證,密切關(guān)注學(xué)界的學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài),最終形成適合自己的學(xué)習(xí)方法,找到自己的研究興趣,本科階段的學(xué)生一樣可以邁入學(xué)術(shù)研究的大門。

參考文獻(xiàn):

篇7

一、以人為本降低經(jīng)典閱讀門檻

德國(guó)諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者黑塞在談到名著閱讀時(shí)曾說:每個(gè)人應(yīng)從自己能夠理解和喜歡的作品開始閱讀,不要迷信任何模式,“必須走一條愛之路,而非義務(wù)之路?!睂W(xué)生畢竟不同于成人,他們的興趣點(diǎn)要摸準(zhǔn)。最初的閱讀應(yīng)當(dāng)選擇一些容易為他們接受,比較淺顯的作品。我的慣常做法是故弄玄虛講故事,講到緊要處就戛然而止,或者為某部作品編一個(gè)吸引學(xué)生眼球的廣告詞,來勾起學(xué)生的閱讀欲望。

二、借影視東風(fēng)吹響經(jīng)典閱讀號(hào)角

利用最近影視播放的有關(guān)名著改編的作品,“誘惑”學(xué)生看原著,找影視改編的優(yōu)缺點(diǎn),并嘗試提出自己的改進(jìn)意見。有一些戲說的影視劇,我就引導(dǎo)學(xué)生去讀同時(shí)期的歷史,比賽誰能找出戲說的成分,恢復(fù)歷史原貌。例如,每回假期期間,電視臺(tái)都會(huì)重新播放《西游記》,就利用這個(gè)機(jī)會(huì)指導(dǎo)學(xué)生讀原著,互相印證。不定期的利用多媒體為學(xué)生播放由經(jīng)典著作改編的影片,如《駱駝祥子》、《茶館》等,并發(fā)給他們有關(guān)的名著賞析,以此引導(dǎo)學(xué)生去閱讀原著,感受原著與影視的不同表現(xiàn)形式,以此激發(fā)學(xué)生的閱讀興趣。

三、借歷史資料再現(xiàn)經(jīng)典名著語境

經(jīng)典名著由于受時(shí)空所限,難以讓人親近。對(duì)于那些學(xué)生接受起來有一定困難的作品,我通常給他們補(bǔ)充一些資料把經(jīng)典來一個(gè)“包裝”。其中包括一些歷史圖片、歷史文物、歷史場(chǎng)境的紀(jì)錄等,努力減少跨語境所造成的接受困難。同時(shí)鼓勵(lì)學(xué)生編演劇作,用今人的視角再現(xiàn)古典,感受經(jīng)典里的文化底蘊(yùn)和人文氣息。

四、生生互動(dòng)創(chuàng)設(shè)經(jīng)典閱讀氛圍

“一花獨(dú)放不是春,百花齊放春滿園?!遍喿x、分享、體驗(yàn)快樂,就會(huì)讓學(xué)生的興趣更加濃厚。開展課前交流活動(dòng):利用課前幾分鐘時(shí)間,讓學(xué)生輪流上臺(tái)自由表達(dá),可以導(dǎo)讀名著名篇,可以談閱讀感受,向同學(xué)展示自己的課外閱讀成果。開展討論辯論活動(dòng)、閱讀競(jìng)賽、表演活動(dòng),提高學(xué)生課外閱讀的興趣。開辟展示園地:充分利用教室黑板報(bào),開辟“讀書角”、“向您介紹一本好書”、“我的讀書筆記”等園地,讓學(xué)生有展示閱讀成果的場(chǎng)所。利用這些活動(dòng)讓學(xué)生體驗(yàn)閱讀的喜悅、成就感,將閱讀形成習(xí)慣。

五、以誦讀為主回歸閱讀經(jīng)典模式

以誦讀為主的閱讀教學(xué)方式是古典文學(xué)作品閱讀教學(xué)的傳統(tǒng)方式之一。以誦讀為主的教學(xué)方式是以引導(dǎo)學(xué)生高聲朗讀、反復(fù)吟誦,達(dá)到背誦程度為主的一種閱讀教學(xué)方式。在語言教育史上,誦讀作為有效的閱讀教學(xué)方式,是一以貫之的。

(一)古典文學(xué)作品自身的特點(diǎn)決定了以誦讀為主的教學(xué)方式的回歸

我國(guó)傳統(tǒng)文化的思維,以超常、頓悟見長(zhǎng),與之相對(duì)立,漢語的詞匯具有很強(qiáng)的模糊性和意象性。盡管語言是表達(dá)思想的工具,但并不是任何思想都能用語言準(zhǔn)確地表達(dá)出來的。漢語字詞與世界其他語言種系相比,具有更濃的情感色彩,因此模糊性也就更為突出。古典文學(xué)作品作為用漢語表現(xiàn)的文學(xué),其語言的模糊性、形象性、情意性決定了我們?cè)诮虒W(xué)中不能作太多的科學(xué)的精確分析。像“春花”、“秋月”、“玲瓏剔透”等詞語就如金森先生所說的那樣:“意義愈清楚,情感的寄托愈貧乏;情感的寄托愈豐富,意義愈不清楚?!?/p>

唐代杜牧《江南春》中,“千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)?!边@里的“千里”喻意極為模糊,但極言視野開闊,使意象更加深遠(yuǎn)。對(duì)于這些語言,如果教師在講課過程中,講得太簡(jiǎn)略,學(xué)生是很難意會(huì)其中的意境的,無法產(chǎn)生共鳴。但如果分析得過細(xì),意象將會(huì)支零破碎,意境全無,那就更無法感染學(xué)生了。而采用誦讀,就可避免這種尷尬??梢宰寣W(xué)生通過反復(fù)誦讀、領(lǐng)會(huì)意境、感受形象、了解主題,教師只需適當(dāng)講解、指導(dǎo),讓學(xué)生讀準(zhǔn)節(jié)奏、讀出語氣、讀出感情,通過誦讀,去“意會(huì)”,以達(dá)到理解的目的。

此外,古人做詩講究抑揚(yáng)頓挫,做文講究啟承轉(zhuǎn)合,這使古典文學(xué)作品尤其古詩韻文本身就有一定的音樂性、節(jié)奏感,其語言的優(yōu)美、意境的深邃,決定了它最適合于誦讀??梢赃@樣說,正是因?yàn)楣诺湮膶W(xué)作品自身的特點(diǎn)決定了在古典文學(xué)作品尤其古詩韻文的閱讀教學(xué)中采用以誦讀為主的教學(xué)方式。

(二)誦讀自身的豐富內(nèi)涵決定了其成為古典文學(xué)作品閱讀教學(xué)的主要教學(xué)方式之一

1.誦讀是理解的基石。首先,誦讀能培養(yǎng)學(xué)生對(duì)閱讀材料感知的敏銳性。其次,誦讀可以感知情境,對(duì)語言文字快速領(lǐng)悟。再次,誦讀可以強(qiáng)化學(xué)生多種心理活動(dòng)。在誦讀中,面對(duì)感知的語言文字,感覺、知覺、表象、聯(lián)想、理解、情感等,主動(dòng)、自覺地奔涌而出,閃電似地在頭腦中浮現(xiàn)、編碼、組合,滲透著思維的分析、綜合、抽象概括、判斷、推理等活動(dòng),從而獲得對(duì)作品全面而深刻的理解。所以南宋朱熹在《朱子讀書法》中說:“凡讀書且要熟悉讀,不可只管思。讀得貫通后而義理自出”,還說“去盡皮,方見肉,去盡肉,方見骨,去盡骨,方見髓”的境地的??梢?,誦讀對(duì)于理解的確有著非同一般的作用。

2.誦讀是積累的捷徑。“記誦積累”是我國(guó)傳統(tǒng)讀書法的一種,讀得多,積累得自然豐厚。對(duì)于學(xué)習(xí)古典文學(xué)作品(尤其文言文)中的許多知識(shí)是需要記誦的。學(xué)生如果在閱讀中能記誦較大量的古詩文精品,就可以輕而易舉地做到辭暢意達(dá)、文從字順。劉勰說“積學(xué)心儲(chǔ)寶”,黃宗羲云“要使古今體式,無不備于胸中,始不為韙所壓倒”,可見綿妙用?!倍b讀正是把知識(shí)儲(chǔ)存起來的一種最有效的方法。

3.誦讀是語感的源泉。

篇8

一、個(gè)體的必然之與時(shí)代的必需

首先,我們的語文教學(xué)目的要求:“在教學(xué)過程中,要進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生熱愛祖國(guó)語言文字,熱愛中華民族優(yōu)秀文化的感情,培養(yǎng)社會(huì)主義思想道德和愛國(guó)主義精神,培養(yǎng)高尚的審美情趣和一定的審美能力,發(fā)展健康個(gè)性,形成健全人格?!睘榇藨?yīng)重視“在培養(yǎng)語文能力的同時(shí),教師要善于引導(dǎo)學(xué)生提高思想認(rèn)識(shí)、道德修養(yǎng)、文化品味和審美情趣?!?/p>

對(duì)正在成長(zhǎng)的中小學(xué)生,加強(qiáng)審美教育,選擇適合他們智力的內(nèi)容,誘導(dǎo)青年學(xué)生廣泛地接觸文藝,使他們的精神生活得到正當(dāng)?shù)募耐泻徒】档陌l(fā)展,有著極其重要的意義。因此,我們必須發(fā)掘古典文學(xué)中美的因子,幫助學(xué)生樹立正確的審美觀點(diǎn),提高審美能力,培養(yǎng)審美情趣,發(fā)展學(xué)生的表現(xiàn)美和創(chuàng)造美的能力。因?yàn)榻】档膶徝澜逃纱龠M(jìn)學(xué)生智力的發(fā)展,凈化學(xué)生的心靈,從而激發(fā)他們對(duì)美的熱愛和追求,促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展。何況,在中國(guó)古典文學(xué)中孕育著、乃至沖涌著的審美傾向與道德理想,是互為條件、相輔相成,共融成中華民族的審美道德精神。

其次,一個(gè)國(guó)家,一個(gè)民族,一個(gè)時(shí)代,不能沒有自己的民族氣質(zhì)與道德精神。當(dāng)前,我國(guó)正處于一個(gè)快速發(fā)展的時(shí)期,價(jià)值觀念、道德倫理都發(fā)生了極大變化。表現(xiàn)在當(dāng)代青少年中,由于他們世界觀、人生觀欠成熟,自控力較差,審美道德精神不穩(wěn)固,因而導(dǎo)致了諸多的社會(huì)問題。因此,教育個(gè)體的必然要求與時(shí)展的客觀需要,向我們提出了一項(xiàng)新的歷史性課題,即如何確立正確的價(jià)值觀念、審美傾向,道德規(guī)范,對(duì)新世紀(jì)青年進(jìn)行教育。

第三,中國(guó)古典文學(xué)沖涌著激越的審美道德巨浪,賢哲圣思們?cè)谒麄冎两窳钊苏鄯恼撌鲋?,深刻地提出了一系列人格理想和人倫哲理。他們所倡?dǎo)的自強(qiáng)不息的意志力量,擺脫物役、哲理思辨的智慧力量,形成中華民族精神的主體,也成為古典文學(xué)的主要內(nèi)容。所以,在教學(xué)時(shí)要寓以教育,讓其悠久的精神明珠,在新時(shí)代更放異彩。

二、審美的歷程之與道德的構(gòu)成

統(tǒng)觀中國(guó)文學(xué)的發(fā)展歷史,具有審美道德精神的中國(guó)古典文學(xué)比較集中地表現(xiàn)在如下幾方面:

1.整體至上的道德精神

突出表現(xiàn)為中華民族以小我成全大我,犧牲個(gè)人利益去維護(hù)整體利益的獨(dú)特品質(zhì),從而形成整體至上的價(jià)值取向。如《史記?廉頗藺相如列傳》一文,司馬遷給后人塑造的廉頗和藺相如兩個(gè)典型,藺相如在強(qiáng)敵面前臨危不懼,不辱使命,成功地維護(hù)了國(guó)家的尊嚴(yán);在內(nèi),他不以顯位自傲,面對(duì)廉頗的譏辱,表示要“先國(guó)家之急而后私仇也?!憋@示了為國(guó)義棄己利的君子氣度。藺相如的“不戰(zhàn)”而勝與廉頗后來的“肉袒負(fù)荊”,而結(jié)成的“刎頸之交”是整體至上的道德準(zhǔn)則。還有范仲淹在《岳陽樓記》中提出的“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的崇高精神。對(duì)這種道德精神的弘揚(yáng),會(huì)使那些“勇于私斗,怯于公戰(zhàn)”者自慚形穢,這就是文學(xué)的魅力。還有如《東周列國(guó)》中高人弦高的形象,他的壯舉顯示了中華民族歷史彌堅(jiān)的“天下興亡,匹夫有責(zé)”的整體為上的道統(tǒng)美德。

2.仁愛合諧的道德精神

遠(yuǎn)古的原始歌舞(樂)和巫術(shù)禮儀(禮)是合而為一的,后來逐漸分化為“樂”――文學(xué)藝術(shù),“禮”――典章制度。在先秦儒學(xué)中,除強(qiáng)調(diào)“禮”,還注重“仁”??鬃又v:“仁者愛人”、“己欲立立人,己欲達(dá)達(dá)人”,“己所不欲,勿施于人”,是對(duì)“仁”的解釋,說明“仁”至少要反映二人以上的和諧關(guān)系。到孟子要求統(tǒng)治者“與民同樂”;墨子講“天下兼相愛則治,交相惡則亂”,莊子主張“泛愛萬物,天地一體”。其中由孔子的“老者安之,朋友信之,少者懷之?!卑l(fā)展到孟子的“老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼”更是反映了人與人之間對(duì)于和平共處,和諧互愛的向往。

3.倫理綱常的道德精神

傳統(tǒng)的中國(guó)文明非常注重人與人之間的關(guān)系。如《周易?象傳》說:“天行健,君子以自強(qiáng)不息”揭示了人類自下而上的的內(nèi)在本質(zhì),“地勢(shì)坤,君子以厚德載物”則表達(dá)了人際關(guān)系的基本準(zhǔn)則。從《尚書》中最早提出的“五教”(父義、母慈、兄友、弟恭、子孝)到孔子的“孝悌也者,其為人之本輿”,再到孟子的“父子有親,君臣有義,夫妻有別,長(zhǎng)幼有序,朋友有信”都是對(duì)“厚德載物”的具體闡述。

“孝”,儒家作為一切道德理想的根本,在家能孝,于國(guó)而忠,漢代更是以“孝”治天下。而我們要拋棄蕪雜,取其精華,孝敬父母長(zhǎng)輩在任何時(shí)代、任何民族都應(yīng)得到提倡。推而廣之,人倫綱常還表現(xiàn)為交友接物之道,如《紅樓夢(mèng)》中所說的“世事洞明皆學(xué)問,人情練達(dá)即文章”,說明“和”是處友的基本標(biāo)準(zhǔn),和舟共濟(jì),明辨是非,而不同流合污。

4.崇德修身的道德精神

《左傳》里說古有三不朽“太上立德,其次立功,再次立言”,這是中國(guó)人價(jià)值意識(shí)的宣言。崇德重義,追求理想境界;注重修身,向往理想人格。從孔子對(duì)民族成員個(gè)體人格的尊重:“三軍可奪帥,匹夫不可奪志也”,強(qiáng)調(diào)“士可殺不可辱”“君子謀道不謀食”,強(qiáng)調(diào)“不義富且貴,于我如浮云?!币环矫姘l(fā)展為孟子的偉大人格理想:“富貴不能,貧濺不能移,威武不能屈”;另一方面演化為莊子的遺世絕俗的獨(dú)立人格,“彷徨乎塵垢之外,逍遙乎無為之業(yè)”。這種儒道互補(bǔ)是兩千年來中國(guó)思想的一條基本線索。但在幾千年來中國(guó)歷史的長(zhǎng)河中,莊子追求人格獨(dú)立,崇高絕對(duì)的精神自由,首開了“隱世”的先河,這可謂是“持義”的壯舉,長(zhǎng)期以來,他同儒家的舍利取義(如孟子的“生我所欲也,義亦我所欲也,二者不可得兼,舍身而取義者也”)結(jié)合在一起,構(gòu)成中國(guó)人特有的“寧為玉碎,不為瓦全”的民族精神,且一直激勵(lì)著仁人志士發(fā)憤向上。

5.修養(yǎng)踐行的道德精神

孔子把原始文化納入實(shí)踐理性的統(tǒng)轄之下,把理性引導(dǎo)和貫徹在日?,F(xiàn)實(shí)、世間生活、倫常感情和政治觀念中,而不做抽象的玄想。這就是說不僅要有崇高的目標(biāo),更要有實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的人生途徑――“知行合一”,切磋實(shí)踐,隨時(shí)反省,方能造就理想人格。如孔子的“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹?,其不善者而改之?!背珜?dǎo)“見賢思齊焉,見不賢內(nèi)自省也?!薄懊粲谑露饔谛?,就有道而正焉,可謂好學(xué)也己?!钡鹊龋紵o不重視理性的實(shí)踐精神,來真正揭起民族精神的不朽大旗。

篇9

“漢學(xué)熱”的顯著標(biāo)志,乃是專業(yè)力量的增強(qiáng)和專題著述數(shù)量的激增。在這之前,相關(guān)研究的譯文和論文,多半散見于各種期刊、學(xué)報(bào)(如《傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代化》),而在《國(guó)際漢學(xué)》(1995)之后,又有《漢學(xué)研究》、《世界漢學(xué)》、《法國(guó)漢學(xué)》等刊物或書系相繼問世。專業(yè)刊物的創(chuàng)辦,有力地推動(dòng)了“國(guó)外漢學(xué)”研究的發(fā)展。這兩年間隨著中西、中日、中韓、中俄雙邊關(guān)系研究的深化,還有一些研究著作和文集陸續(xù)出版。這些著作多半以交流史和學(xué)術(shù)史的形式出現(xiàn),如嚴(yán)紹璗、中西進(jìn)主編《日中文化交流史大系》(已出文學(xué)卷和思想卷,1996)、嚴(yán)紹璗著《日本藏宋人文集善本鉤沉》(1996)、衛(wèi)茂平著《中國(guó)對(duì)德國(guó)文學(xué)影響史述》(1996)、河北人民出版社編《國(guó)際漢學(xué)漫步》(1997)、劉海平主編《中美文化的互動(dòng)與關(guān)聯(lián)》 (1997)、吳芳思(Frances Wood)著《馬可·波羅到過中國(guó)嗎?》(洪允息中譯本,1997)、黃鳴奮著《英語世界中國(guó)古典文學(xué)之傳播》(1997)、周發(fā)祥著《西方文論與中國(guó)文學(xué)》(1997)、鄭判龍主編《韓國(guó)詩話研究》(1997)等等。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),總數(shù)當(dāng)在20種以上。在半個(gè)世紀(jì)之前,老一代學(xué)者已有漢學(xué)著作,這時(shí)又見重印本,以補(bǔ)學(xué)術(shù)研究的空白,如陳銓的《中德文學(xué)研究》(1997)。

在“漢學(xué)熱”興起之時(shí),一些學(xué)者認(rèn)為對(duì)“漢學(xué)”一詞本身,就應(yīng)該有個(gè)比較明確的認(rèn)識(shí)。于是他們撰寫文章,著重探討它的內(nèi)涵和性質(zhì),以及反饋國(guó)外漢學(xué)研究信息的價(jià)值和意義。閻純德為《漢學(xué)研究》創(chuàng)刊號(hào)作序時(shí),強(qiáng)調(diào)國(guó)外漢學(xué)的特殊性、開放性、及其對(duì)交流雙方文化建設(shè)的互補(bǔ)性。他指出,“古人云,‘流水不腐,戶樞不蠹。’意思說,事物只有運(yùn)動(dòng)才有生命。文化是流動(dòng)的,流動(dòng)可以開化文明,發(fā)展文明。中國(guó)文化可以流出去,帶著自己的古老、滄桑和輝煌;還可以流回來,帶著異樣的風(fēng)景。從中國(guó)流出的文化,汲取了異國(guó)文化的智慧,形成既有中國(guó)文化的因子,又有外國(guó)文化思維的一種文化,這就是漢學(xué)。漢學(xué)是以中國(guó)文化為原料,經(jīng)過另一種文化精神的智慧加工而成的一種文化。所以,可以說漢學(xué)既是外國(guó)化了的中國(guó)文化,又是中國(guó)化了的外國(guó)文化;漢學(xué),是中外文化交融的精魂。漢學(xué)可以與中國(guó)文化相近,也可以與中國(guó)文化相距很遠(yuǎn),總之,它是一門相當(dāng)獨(dú)立的學(xué)問,是一個(gè)亟待投入人力進(jìn)行研究與開拓的學(xué)科。”(《序〈漢學(xué)研究〉》)諸如此類的論述,對(duì)“國(guó)外漢學(xué)”研究的發(fā)展,無疑起到了一定的推動(dòng)作用。

既然漢學(xué)是中外文化碰撞的產(chǎn)物,它便廣涉中國(guó)的文學(xué)、歷史、哲學(xué)、宗教、藝術(shù)、科技等多種專門的知識(shí)領(lǐng)域。面對(duì)這種情況,我國(guó)學(xué)者一般是雙管齊下,巨細(xì)兼顧,一方面進(jìn)行綜合考察,梳理國(guó)外漢學(xué)的發(fā)展史,把握其間的總體規(guī)律,另一方面,也越來越關(guān)注單一學(xué)科的漢學(xué)研究,具體分辨其透視角度,剖析其研究方法,捕捉其真知灼見。顯然,無論是宏觀考察,還是微觀考察,力圖做到史論并重,縱橫交織,以全面而深入地反映國(guó)外漢學(xué)的面貌,是學(xué)術(shù)界為之追求的目標(biāo)。

就文學(xué)研究而言,這兩年的研究出現(xiàn)了以下幾個(gè)重點(diǎn):

一、譯介或撰寫國(guó)別漢學(xué)史,而涉及中國(guó)文學(xué)。前者如胡書經(jīng)譯戴密微(P.Demieville)所撰長(zhǎng)文《法國(guó)漢學(xué)研究史概述》(載《漢學(xué)研究》第一集),文中提及馬若瑟(Joseph H.M.de Premare)節(jié)譯《趙氏孤兒》、儒蓮(S.Julien)選譯言情小說,巴贊(A.P.L.Bazin)翻譯并研究元雜劇,葛蘭言(M.Granet)研究《詩經(jīng)》等等。后者如熊文華所撰《荷蘭的漢學(xué)研究》(載《漢學(xué)研究》第二集),則提及高羅佩(R.H.van Gulik)譯介并且創(chuàng)作公案小說,伊維德(Wilt L.Idema)研究元明戲曲、撰寫文學(xué)通史。

轉(zhuǎn)貼于 二、介紹各國(guó)漢學(xué)界的名流,乃至巨擘,其中不乏在中國(guó)文學(xué)研究方面造詣高超的專門家。如意大利的利瑪竇(Matteo Ric-ci)、瑞典的高本漢(B.Karlgren)、德國(guó)的鮑吾剛(W.Bauer)、美國(guó)的宇文所安(Stephen Owen)等等。美國(guó)作家賽珍珠(Pearl S.Buck)以創(chuàng)作中國(guó)題材的小說而名世,但她也翻譯過《水滸傳》,與漢學(xué)研究有關(guān)。吳海蔓的《東方不是東方——賽珍珠在中國(guó)》(載《漢學(xué)研究》第二集)對(duì)她的雙重文化身份有所介紹。

三、評(píng)介漢學(xué)譯著和論著。除了散見于期刊上的文章(如帥雯霖評(píng)《紅樓夢(mèng)》英譯和翟理思的《中國(guó)文學(xué)史》)之外,這時(shí)已有專書問世,即黃鳴奮的《英語世界中國(guó)古典文學(xué)之傳播》 (上海,學(xué)林出版社,1997)。著者自稱,他借海外訪學(xué)之便,廣為搜羅,書中濃縮信息4000條,其耗時(shí)之多、耗資之大,可想而知。全書設(shè)七章,散文、詩歌、小說、戲劇之傳播,各有專章評(píng)介;古代文論和民間文學(xué),則放在綜合研究一章內(nèi)加以評(píng)介;此外,還有兩章分別介紹中國(guó)古典文學(xué)的傳播背景,以及英語世界研究中國(guó)古典文學(xué)的工具書。該書資料翔實(shí),脈絡(luò)清晰,評(píng)點(diǎn)文字也要言不煩。著者認(rèn)為,“研究中國(guó)文學(xué)在英語世界的流傳情況,不僅對(duì)全面評(píng)價(jià)中國(guó)文學(xué)的歷史影響、弘揚(yáng)中國(guó)文化、促進(jìn)我國(guó)人民的對(duì)外交往與國(guó)際合作具有非常重要的意義,也有助于加強(qiáng)中國(guó)文學(xué)史、中國(guó)文學(xué)批評(píng)史、比較文學(xué)和文化學(xué)等學(xué)科的理論建設(shè)?!?第1頁)這種論斷,是就文學(xué)學(xué)科具體說明反饋國(guó)外漢學(xué)研究信息的學(xué)術(shù)價(jià)值。

四、梳理中國(guó)文學(xué)外播史。這種研究實(shí)質(zhì)上屬于比較文學(xué)范疇里的影響研究,但由于中國(guó)文學(xué)的外播,在絕大多數(shù)的情況下是通過漢學(xué)家的譯介而完成的,因此它也與國(guó)外漢學(xué)密切相關(guān)。這時(shí)有三本著作值得注意。一本是嚴(yán)紹璗、中西進(jìn)主編的《日中文化交流史大系》之六“文學(xué)卷”(杭州,浙江人民出版社,1966)。這套叢書凡十卷,由中日書社分別以中文和日文刊出。撰寫者有嚴(yán)紹璗、中西進(jìn)、劉雨珍、諏訪春雄、王曉平和山田敬三。全書分六章,分論中日神話、中日詩歌、日本物語與中國(guó)文化、中日戲劇、日本前近代小說與中國(guó)文化和日本近代文學(xué)與中國(guó)作家之間的關(guān)系,或就兩者做平行比較。另一本是孟昭毅的《東方文化文學(xué)因緣》(長(zhǎng)春,吉林大學(xué)出版社,1996)。這部書涵蓋面極廣,涉及中朝、中日、中越、中印、中伊、中阿六種雙邊關(guān)系,在某些方面填補(bǔ)了中外交流史的空白。衛(wèi)茂平的《中國(guó)對(duì)德國(guó)文學(xué)影響史述》(上海外語教育出版社,1996)則是中西交流中的個(gè)案研究。全書以接受者為視角,采用形象學(xué)研究的方法,分期縷述中國(guó)文學(xué)對(duì)德國(guó)文學(xué)的影響。著者從德國(guó)騎士文學(xué)和巴羅克文學(xué),依次講到啟蒙運(yùn)動(dòng)文學(xué)、古典時(shí)期文學(xué)、浪漫主義文學(xué)、現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)、自然主義文學(xué)、印象主義文學(xué)、表現(xiàn)主義文學(xué)、“內(nèi)心流亡”文學(xué)、流亡文學(xué)、左翼作家、戰(zhàn)后文學(xué)等等與中國(guó)的關(guān)系。關(guān)于研究方法,著者就“影響”一詞做了說明。他指出,“這個(gè)概念極易引起人們關(guān)于主動(dòng)與被動(dòng)、給予和接受的聯(lián)想。而事實(shí)上,文學(xué)中的影響關(guān)鍵往往不在前者而在后者。授者提供選擇,受者自身才決定取舍。所以,本書實(shí)際要點(diǎn)不在于中國(guó)如何‘影響’德國(guó)文學(xué),而在于德國(guó)文學(xué)如何對(duì)中國(guó)進(jìn)行接受或拒斥、改造或吸收?!?第1頁)

篇10

“厚基礎(chǔ),寬口徑”復(fù)合型人才的培養(yǎng)有利于適應(yīng)當(dāng)今社會(huì)對(duì)人才的需求,因此,在注重應(yīng)用實(shí)踐的室內(nèi)設(shè)計(jì)教學(xué)中,強(qiáng)化對(duì)學(xué)生進(jìn)行技能訓(xùn)練的同時(shí)還需要注重對(duì)學(xué)生進(jìn)行民族文化素養(yǎng)的培養(yǎng)。我國(guó)在室內(nèi)設(shè)計(jì)專業(yè)的教學(xué)中過多的注重對(duì)西方設(shè)計(jì)理念、設(shè)計(jì)思潮的追捧,認(rèn)為西化的、歐化的設(shè)計(jì)格調(diào)和方式能夠符合社會(huì)人的審美需求。目前,我國(guó)室內(nèi)設(shè)計(jì)專業(yè)的教學(xué)通常是以包豪斯體系作為基礎(chǔ)的,設(shè)計(jì)案例以國(guó)際化風(fēng)格的室內(nèi)設(shè)計(jì)為主,強(qiáng)調(diào)一般性的空間造型和功能至上的原則。因此,多數(shù)學(xué)生的作品設(shè)計(jì)表現(xiàn)出時(shí)尚化、前衛(wèi)化的傾向。這種教學(xué)的結(jié)果就是淡化了學(xué)生對(duì)民族文化以及民族審美標(biāo)準(zhǔn)的意識(shí),從而使設(shè)計(jì)理念和設(shè)計(jì)作品缺少中國(guó)傳統(tǒng)文化的因素,缺乏中華韻味。為了傳承中國(guó)傳統(tǒng)文化和審美理念,在室內(nèi)設(shè)計(jì)教學(xué)中融入中國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)容就顯得極為重要與必要了。

2、中國(guó)傳統(tǒng)文化融入室內(nèi)設(shè)計(jì)教學(xué)的途徑

2.1從中國(guó)古典文學(xué)作品中尋找靈感

古典文學(xué)作品是中國(guó)傳統(tǒng)文化的文字傳承,后人可以通過前人的記述來對(duì)古代文化有比較清晰的認(rèn)識(shí)。因此,引導(dǎo)學(xué)生從中國(guó)古典文學(xué)作品的文字中尋找創(chuàng)造的靈感,可以使學(xué)生在分析問題時(shí)更具有敏銳性。將從古典文學(xué)作品中尋找到的設(shè)計(jì)靈感同現(xiàn)代化的設(shè)計(jì)手法相結(jié)合來應(yīng)用于室內(nèi)設(shè)計(jì)中,可以使設(shè)計(jì)出的作品更具有民族文化氣息。例如,筆者要求學(xué)生對(duì)一處茶館做室內(nèi)設(shè)計(jì),需要使作品充分展示出中國(guó)傳統(tǒng)的韻味。由于要求比較寬泛,學(xué)生就可以從多個(gè)角度進(jìn)行設(shè)計(jì)。我國(guó)的古典文化作品的意蘊(yùn)比較濃厚,通過簡(jiǎn)單的文字記述就可以為我們呈現(xiàn)出一幅或富麗堂皇或典雅或清新的畫面,因此,學(xué)生在創(chuàng)作的過程中就具有很大的選擇性。在上交的作品中來看,學(xué)生也大都實(shí)現(xiàn)了這一要求。有的學(xué)生從陶淵明的《歸園田居》入手來創(chuàng)作,有的則從王維的《鳥鳴澗》入手來創(chuàng)作,而有的則是從戲劇入手等等。學(xué)生充分體會(huì)作品文字所描繪出的意境,并將自己體悟到的內(nèi)容同現(xiàn)代化的空間設(shè)計(jì)手法相結(jié)合,從而使創(chuàng)作出的作品別具特色。

2.2從極具中國(guó)傳統(tǒng)文化內(nèi)涵的設(shè)計(jì)入手教學(xué)

在教學(xué)中,除了要引導(dǎo)學(xué)生從中國(guó)古典文學(xué)作品中來尋找靈感外,教師還可以讓學(xué)生多接觸一些極具有中國(guó)傳統(tǒng)文化內(nèi)涵的成品作品入手,讓學(xué)生從真實(shí)的設(shè)計(jì)中來獲取經(jīng)驗(yàn),增加靈感。例如,一些展示中國(guó)傳統(tǒng)文化作品的展覽館一般會(huì)在設(shè)計(jì)上突出同中國(guó)文化融合的樣例。學(xué)生在參觀展覽中一方面可以進(jìn)一步體會(huì)到中國(guó)傳統(tǒng)文化的博大精深,另一方面還可以將展覽館的設(shè)計(jì)同當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐目臻g結(jié)構(gòu)相結(jié)合,對(duì)已經(jīng)完成的作品做出自己的評(píng)判。教師還可以鼓勵(lì)學(xué)生將展覽館當(dāng)作自己的設(shè)計(jì)對(duì)象,可以做出什么樣的設(shè)計(jì),又同原來的設(shè)計(jì)相比有哪些更適合的地方。通過學(xué)生的實(shí)地參觀和展覽,以及不斷地比較甚至再創(chuàng)作,學(xué)生就能夠不斷地豐富自己的經(jīng)驗(yàn),提升自己對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化內(nèi)涵的理解和認(rèn)識(shí)。

3、小結(jié)