海外推廣范文
時(shí)間:2023-03-24 07:57:25
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇海外推廣,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
中國(guó)電影的“海外推廣”或者說“走出去工程”是中國(guó)電影的一個(gè)重要的使命。尤其是改革開放以來(lái),隨著中國(guó)全面對(duì)外開放后中外文化交流的日益密切(包括1979年中美建交),中國(guó)電影海外推廣的力度、深度、廣度都大為加強(qiáng)。2001年底中國(guó)加入WTO以后,好萊塢大片以強(qiáng)勢(shì)的姿態(tài)對(duì)中國(guó)電影業(yè)和電影市場(chǎng)形成了巨大沖擊,缺乏國(guó)際電影貿(mào)易經(jīng)驗(yàn)的中國(guó)電影開始“與狼舞”。為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和中國(guó)對(duì)外開放不斷擴(kuò)大以及國(guó)際電影行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)加劇的新形勢(shì)、新變化,中國(guó)電影在合拍影片、海外營(yíng)銷、海外電影節(jié)參展等多個(gè)方面加大電影海外推廣工作,在國(guó)際市場(chǎng)的份額不斷提高,增強(qiáng)了國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力和民族文化價(jià)值觀的國(guó)際影響力。中國(guó)電影海外推廣在改革開放以后的進(jìn)程可以分為兩個(gè)主要階段。第一階段是從1977年到2001年的藝術(shù)交流與商業(yè)推廣并重的年代,第五代電影的走向國(guó)際電影節(jié)是此間的重要收獲;第二階段是從2002年至今的文化與產(chǎn)業(yè)全方位海外推廣的年代。中國(guó)電影大片正是在這一階段中國(guó)電影走出去的重要代表。中國(guó)電影大片的海內(nèi)外市場(chǎng)表現(xiàn)均為不俗,對(duì)內(nèi)拉動(dòng)了沉寂已久的國(guó)內(nèi)票房市場(chǎng),對(duì)外更是成為國(guó)家文化形象展示的重要途徑。從1980年到2005年美國(guó)市場(chǎng)中國(guó)電影排行榜①來(lái)看,在前十名中,電影大片占了近一半。而且排在前面的都是偏向武打古裝題材或風(fēng)格的。第一名是《臥虎藏龍》(高居所有非英語(yǔ)電影的票房第一名),第二名是《英雄》(高居所有非英語(yǔ)電影票房第三名),第三名是《功夫》,第五名是《十面埋伏》。中國(guó)電影大片海外推廣的意義可以從文化和產(chǎn)業(yè)兩個(gè)方面來(lái)看。
1.文化意義
電影是國(guó)際傳播的重要渠道,中國(guó)電影的海外推廣有利于推動(dòng)民族傳統(tǒng)文化走出國(guó)門,向世界傳達(dá)主流文化、塑造國(guó)家形象、展示并提高文化軟實(shí)力?!皣?guó)家形象”主要通過媒介和輿論傳播和表達(dá),是國(guó)家整體實(shí)力(尤其是“軟實(shí)力”)的一種重要體現(xiàn)。具體就電影文化傳播而言,電影中的“國(guó)家形象”是指國(guó)內(nèi)外觀眾通過電影的觀看而形成的對(duì)中國(guó)國(guó)家、國(guó)民、文化整體的有關(guān)價(jià)值觀、倫理觀、審美理想、生命力、精神風(fēng)貌、社會(huì)狀況等的主觀印象和總體評(píng)價(jià)。這一術(shù)語(yǔ)在一個(gè)全球化的時(shí)代引發(fā)電影研究界的熱情是理所當(dāng)然的。從20世紀(jì)80年代中后期《黃土地》、《紅高粱》等影片走向國(guó)際并引發(fā)國(guó)內(nèi)關(guān)于它們是不是向西方電影節(jié)評(píng)委和觀眾“展示丑陋”并邀寵的爭(zhēng)議開始,到今天中國(guó)電影的越來(lái)越走向全球化國(guó)際市場(chǎng),在文化交流中愈益顯得重要,海外觀眾越來(lái)越通過銀幕上的文化形象來(lái)認(rèn)識(shí)中國(guó)的國(guó)家形象。據(jù)一個(gè)在美國(guó)普通民眾中的調(diào)查顯示,最為美國(guó)普通民眾所知的兩個(gè)中國(guó)人是李小龍和成龍,而這顯然都是因?yàn)槌休d他們銀幕形象的電影傳播的結(jié)果。電影如何塑造和表現(xiàn)國(guó)家形象的問題成為當(dāng)下電影界一個(gè)迫切而重要的命題,尤其是那些試圖在國(guó)際市場(chǎng)上打開局面,占據(jù)一定票房份額的影片。
2.市場(chǎng)表現(xiàn)或產(chǎn)業(yè)價(jià)值
從中國(guó)電影看,目前國(guó)內(nèi)影院總量有限,許多國(guó)產(chǎn)電影面臨著無(wú)法進(jìn)入電影院放映的尷尬命運(yùn),而那些進(jìn)入電影院放映的國(guó)產(chǎn)影片,特別是高投資的商業(yè)大片,僅僅依靠國(guó)內(nèi)票房也并不太容易實(shí)現(xiàn)成本回收。所以,積極開拓海外市場(chǎng)放映陣地,擴(kuò)大國(guó)產(chǎn)片的觀眾范圍,是提高國(guó)產(chǎn)影片的盈利能力、國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力,提高國(guó)際地位的重要途徑。應(yīng)該說,近幾年來(lái),中國(guó)電影大片成功實(shí)現(xiàn)了海外票房市場(chǎng)的突破(參見圖1)2002—2003年,《英雄》以2100萬(wàn)美元向米拉麥克斯公司售出在北美、拉美、英國(guó)、意大利、澳大利亞和非洲發(fā)行的版權(quán),美國(guó)總票房達(dá)3525萬(wàn)美元,被美國(guó)媒體評(píng)價(jià)為“中國(guó)最成功的一次文化出口”?!队⑿邸泛M饪偲狈客黄?1億元人民幣。2004年,《十面埋伏》在北美以及日本的發(fā)行權(quán)分別由美國(guó)哥倫比亞公司和華納公司以1億港幣和1100萬(wàn)美元購(gòu)得,僅此兩項(xiàng)就收回了影片的大半投資。《十面埋伏》截止2004年年底的國(guó)外票房也達(dá)到4.3億人民幣。2005年,《十面埋伏》在美國(guó)的票房也超過1000萬(wàn)美元?!稛o(wú)極》與溫斯汀公司和IDG新媒體基金的交易金額就超過3500萬(wàn)美元(含北美、英國(guó)、澳大利亞以及南非的版權(quán))。毫無(wú)疑問,雖然也有一部分藝術(shù)電影發(fā)行到美國(guó),更有一些藝術(shù)電影在國(guó)際電影節(jié)上獲獎(jiǎng),但在市場(chǎng)及某些電影節(jié)上(如中國(guó)大片屢屢沖奧,華語(yǔ)電影大片《臥虎藏龍》則獲得了2001年第73屆奧斯卡最佳外語(yǔ)片獎(jiǎng)等四項(xiàng)大獎(jiǎng)),中國(guó)電影大片成為重中之重。
二、中國(guó)電影大片發(fā)展面臨的“二元對(duì)立”
客觀而言,在一定程度上,中國(guó)電影大片無(wú)論票房還是體現(xiàn)于輿論的國(guó)家形象等方面都面臨著很多不盡如人意之處。有些電影國(guó)內(nèi)票房好,國(guó)外則很一般,有的則反之,在國(guó)外藝術(shù)電影節(jié)上屢屢獲獎(jiǎng),票房則無(wú)論國(guó)內(nèi)外均遭遇“滑鐵盧”。所以,中國(guó)電影大片在發(fā)展中遭遇的一個(gè)“二元對(duì)立”或者說“二難”問題是受眾定位和市場(chǎng)主打的問題。主打?qū)?nèi)還是主打?qū)ν猓€是二者兼顧?是市場(chǎng)至上還是力求在電影節(jié)獲獎(jiǎng)?在這一問題上,聽聽美國(guó)人的說法是很有意思的。事實(shí)上,前《華盛頓郵報(bào)》駐京辦事處主任約翰、邦弗萊雷特在評(píng)價(jià)《臥虎藏龍》在中國(guó)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)的失敗時(shí),曾經(jīng)直言不諱地聲稱,“《臥虎藏龍》之所以在美國(guó)成功,是因?yàn)樗苤袊?guó)化;之所以在中國(guó)失敗,是因?yàn)樗袊?guó)化?!雹垭m然他對(duì)原因的判斷可能有意識(shí)形態(tài)的影響,但畢竟道明了這樣一個(gè)電影大片內(nèi)外有別的現(xiàn)象。
1.個(gè)案分析之《赤壁》
《赤壁》引起的爭(zhēng)議,是一個(gè)很有意味的例子?!冻啾凇窡o(wú)疑是一部注重海外受眾的影片。《赤壁》的敘事模式堪稱好萊塢經(jīng)典敘事的再現(xiàn),再加之好萊塢特技團(tuán)隊(duì)的協(xié)助,這部《赤壁》的好萊塢味道頗濃?!冻啾凇返膴蕵肪窈驼w浪漫化的敘事、塑造人物正說明導(dǎo)演努力試圖在講一個(gè)泛亞洲通俗的歷史故事,用國(guó)際最通俗、浪漫的表達(dá)方式展現(xiàn)出來(lái),讓人看到了國(guó)產(chǎn)商業(yè)片加速好萊塢化的進(jìn)程。從題材看,《赤壁》是以現(xiàn)代化的電影語(yǔ)言講述一個(gè)家喻戶曉的傳奇故事。就此而言,它其實(shí)是返歸了中國(guó)本土,貼近了民族歷史。但是《赤壁》不僅是在寫過去,更是在寫現(xiàn)在,不光是寫歷史,更是寫歷史上乃至現(xiàn)實(shí)中的人性,是吳宇森在“我寫三國(guó)”,而非“三國(guó)寫我”?!冻啾凇吩谪S富的古今指涉中完成了歷史和現(xiàn)實(shí)的對(duì)接。吳宇森一方面強(qiáng)化作為故事內(nèi)核的元素,另一方面不斷與現(xiàn)實(shí)、人生接軌,與好萊塢接軌,努力把講好一個(gè)東方和西方都能夠理解的故事作為自己的第一要?jiǎng)?wù),把故事營(yíng)造的簡(jiǎn)單而不深?yuàn)W,有趣而不復(fù)雜。毫無(wú)疑問,《赤壁》是企圖融合東方文化、西方文化、香港文化等,做成一個(gè)亞洲最大范圍的華語(yǔ)電影,成為全球華人可以共享的文化大餐,將中國(guó)古老的故事傳奇置換成為全球文化共享價(jià)值的精品。這顯然與《赤壁》的觀眾定位有關(guān)。《赤壁》從一開始就是國(guó)際市場(chǎng)的融資、發(fā)行和傳播。吳宇森曾說,“我希望這是一個(gè)比較世界性的‘三國(guó)’,不是我們獨(dú)有的‘三國(guó)’,我不想拍純歷史劇,如果是純歷史劇,會(huì)給自己很沉重的負(fù)擔(dān)?!蚁M龂?guó)’不僅僅是中國(guó)人擁有的,我們要從全新的角度來(lái)描寫這個(gè)故事,我反而注重人物的人性一面,貫徹整個(gè)戲里的人文主義、互相關(guān)懷,這樣自由一些。我希望觀眾看了之后,覺得人生還是美好的,人與人之間還是可以互相信任的?!雹?/p>
由此我們覺得,盡管吳宇森的首次大陸拍片還有點(diǎn)水土不服,沒有達(dá)到游刃有余的境界,《赤壁》還存在不少問題。但我認(rèn)為對(duì)吳宇森的大膽接受外來(lái)影響,試圖把最本土的題材與外來(lái)的形式融合,試圖占據(jù)國(guó)際市場(chǎng)的努力是應(yīng)該肯定的。雖然《赤壁》從一開始就試圖實(shí)施國(guó)際市場(chǎng)的融資、發(fā)行和傳播的策略。但吳宇森的努力似乎并沒有受到美國(guó)電影市場(chǎng)的歡迎?!冻啾凇吩诿绹?guó)放映兩個(gè)多月的總票房才剛剛超過56萬(wàn)美元(同期的一部印度電影《三個(gè)》在美國(guó)放映不到一個(gè)月票房就超過610萬(wàn)美元)⑤?!冻啾凇吩趪?guó)內(nèi)則招致惡評(píng)如潮。吳宇森對(duì)三國(guó)的“好萊塢化”改寫到底該如何評(píng)價(jià)?本土化如何與國(guó)際化接軌?傳播策略到底是由內(nèi)而外,還是由外而內(nèi)抑或內(nèi)外并舉?究其底問題在于,怎樣實(shí)現(xiàn)主流價(jià)值觀傳播與藝術(shù)家個(gè)人追求,影片藝術(shù)性與大眾文化性,與商業(yè)投資原則的完美融合?如何讓本土接受和國(guó)際化傳播對(duì)接?這些矛盾、困惑、問題正是中國(guó)電影的未來(lái)發(fā)展不可回避,且要勇于去“摸著石頭過河”的。
2.個(gè)案分析之馮小剛電影
一位美國(guó)學(xué)者說,“在中國(guó)非常受歡迎,到西方卻行不通的這種情形,最經(jīng)典的例子還是馮小剛?!雹揆T小剛的電影以其中國(guó)老百姓喜聞樂見的馮氏賀歲喜劇在國(guó)內(nèi)電影市場(chǎng)上成為“不倒翁”,但在國(guó)外市場(chǎng)上卻很一般。耐人尋味的是,馮小剛在《大腕》,包括后來(lái)的《夜宴》等試圖調(diào)和國(guó)內(nèi)國(guó)際市場(chǎng)的努力均告失敗之后,專心回到國(guó)內(nèi)市場(chǎng)和受眾,采取首打國(guó)內(nèi)市場(chǎng)策略,馮小剛曾言及,中國(guó)電影不必一味走爭(zhēng)奪國(guó)際票房的道路。中國(guó)的市場(chǎng)很大,國(guó)內(nèi)市場(chǎng)能飽和收益就已相當(dāng)可觀。馮小剛的《集結(jié)號(hào)》和《唐山大地震》代表了他的最新的也是較為成功的努力。在《集結(jié)號(hào)》之前,中國(guó)大片一直更多地采用西方化的視點(diǎn),將東方化的故事進(jìn)行包裝和轉(zhuǎn)述,展示東方化奇觀,甚至是中國(guó)古代非主流文化的背面,使得西方人感興趣。應(yīng)該說,這種帶有“后殖民”性質(zhì)的敘事策略獲得了部分的成功,造就了中國(guó)大片在票房上的巨大收益,獲得了國(guó)際性投資和海外市場(chǎng)的關(guān)注??梢哉f,《臥虎藏龍》的成功給了中國(guó)大片運(yùn)用此種商業(yè)化美學(xué)配方的依據(jù)和信心,讓西方人大為驚嘆東方人如何站在竹尖之上進(jìn)行著神奇的武打。此后的《英雄》、《十面埋伏》、《無(wú)極》、《夜宴》、《滿城盡帶黃金甲》、《赤壁》等繼續(xù)運(yùn)用這種策略,講述中國(guó)古代獨(dú)特的、西方人從未見過的故事來(lái)渲染東方奇觀性,試圖吸引國(guó)際投資進(jìn)行國(guó)際化運(yùn)作,獲取海外市場(chǎng)。與此相應(yīng),中國(guó)大片的敘事策略往往回溯到古代去尋找敘事模式和故事原型?!队⑿邸贰ⅰ妒媛穹?、《墨攻》、《黃金甲》、《赤壁》、《投名狀》均如此,《無(wú)極》更是似乎回到了混沌未開化的原始神話時(shí)代。《夜宴》、黃金甲》、《赤壁》分別借用了《哈姆雷特》、《雷雨》、《三國(guó)演義》或《三國(guó)志》的故事原型,并且企圖通過這樣的置換獲取西方觀眾的共鳴,實(shí)現(xiàn)將西方經(jīng)典故事內(nèi)核和東方文化、中國(guó)意象的融會(huì)。《集結(jié)號(hào)》在此層面實(shí)現(xiàn)了突破,不再將敘事定位在中國(guó)古代,不再以獲得海外強(qiáng)烈關(guān)注來(lái)完成大片的資金運(yùn)營(yíng),而是首先將歷史放置在不太遙遠(yuǎn)的年代,定位在本土觀眾,盡力滿足本土觀眾的情感需要,完成本土觀眾對(duì)共和國(guó)歷史,對(duì)于個(gè)體英雄人物的認(rèn)同。如果說從《臥虎藏龍》起的中國(guó)大片是一直在走由外向內(nèi)的傳播路向的話,《集結(jié)號(hào)》則是由內(nèi)到外的傳播路向。中國(guó)大片不再以渲染東方化奇觀滿足西方人的視點(diǎn),而是首先贏得了國(guó)人的尊重。
三、美國(guó)受眾對(duì)中國(guó)電影的“期待視野”與中國(guó)電影大片的策略
據(jù)統(tǒng)計(jì),自1980年到2005年美國(guó)市場(chǎng)中國(guó)電影票房排行榜所示,前25部影片是:《臥虎藏龍》、《英雄》、《功夫》、《鐵猴子》《十面埋伏》、《飲食男女》、《喜宴》、《霸王別姬》、《花樣年華》、《大紅燈籠高高掛》、《活著》、《搖啊搖,搖到外婆橋》、《菊豆》、《秋菊打官司》、《2046》、《我的父親母親》、《荊軻刺秦王》、《洗澡》、《春光乍泄》、《變臉》、《風(fēng)月》、《天浴》、《重慶森林》、《一個(gè)都不能少》、《巴爾扎克和小裁縫》。⑦從這里所列的25部影片來(lái)看,大致可分為三類:
其一是高居前列的古裝武打武俠題材的電影大片。如《臥虎藏龍》、《英雄》、《功夫》、《十面埋伏》等。
其二是現(xiàn)實(shí)題材的影片,且常表達(dá)中西文化沖突的主題,如《飲食男女》、《喜宴》、《春光乍泄》、《洗澡》、《重慶森林》等。其三是現(xiàn)當(dāng)代背景的,偏向鄉(xiāng)村類題材的影片,如《活著》、《霸王別姬》、《風(fēng)月》、《巴爾扎克和小裁縫》、《一個(gè)都不能少》、《搖啊搖,搖到外婆橋》、《大紅燈籠高高掛》、《我的父親母親》等。從上述三類影片在美國(guó)票房市場(chǎng)上的表現(xiàn)來(lái)看,我們不妨大致歸納美國(guó)人對(duì)中國(guó)電影的三種接受態(tài)度或曰期待視野(大致對(duì)應(yīng)于上述三種影片的劃分)。一是“奇觀化中國(guó)”類,純粹的華美的想象的滿足,完全的陌生化,借此完成對(duì)古典中國(guó)、古典東方文化的想象,上述劃分的第一類影片即古裝武打武俠類等滿足美國(guó)人的就是這種期待視野。二是“文化沖突”類的影片,美國(guó)人可以通過影片中呈現(xiàn)的文化關(guān)系、文化沖突,引發(fā)某種文化思考或想象,此類影片更具現(xiàn)實(shí)意義或具有國(guó)際政治意義。上述劃分的第二類影片走的是這條路。
三是“當(dāng)下或近現(xiàn)代中國(guó)政治想象”類。這種期待視野則是樂于看到在后殖民視角下或意識(shí)形態(tài)色彩中當(dāng)代中國(guó)的落后、愚昧、非民主與非自由。完成的是對(duì)當(dāng)下或近現(xiàn)代中國(guó)的政治想象。正如一位美國(guó)批評(píng)家指出,“那些在國(guó)外獲得成功的中國(guó)影片,背景往往是某個(gè)歷史時(shí)期的氣候惡劣的鄉(xiāng)村或者條件艱苦的環(huán)境;而且這些影片往往傾向于由陳凱歌、張藝謀這樣的導(dǎo)演來(lái)執(zhí)導(dǎo)”⑧。上述劃分的第三類如《大紅燈籠高高掛》、《活著》、《菊豆》、《風(fēng)月》、《一個(gè)都不能少》、《巴爾扎克與小裁縫》屬于此類。鑒于這種情況,我們宜采取相應(yīng)策略。
第一,我們要允許中國(guó)電影的分流。古裝武俠大片、現(xiàn)實(shí)題材、文化關(guān)系或文化沖突主題的文藝片各司其職。
篇2
3月11日的地震和海嘯,沉重打擊了全球核電行業(yè)。全球股市上,鈾礦開采商普遍遭遇重挫。
而在地震4天前,中國(guó)廣東核電集團(tuán)(下稱“中廣核”)剛發(fā)起了一起海外并購(gòu),斥資7.56億英鎊(約合12.3億美元)收購(gòu)卡拉哈瑞礦業(yè)公司(AIM/NSX:KAH)。
而突如其來(lái)的日本核泄漏,使得中廣核的收購(gòu)價(jià)格看上去很像“冤大頭”。
“作為大股東,我們對(duì)中廣核的價(jià)格表示滿意”,亞太資源有限公司(01104.HK,下稱“亞太資源”)首席財(cái)務(wù)官黃煒強(qiáng)告訴《財(cái)經(jīng)國(guó)家周刊》。亞太資源,正是卡拉哈瑞礦業(yè)公司的第一大股東。
而中廣核內(nèi)部人士面對(duì)采訪,卻顯得謹(jǐn)慎。據(jù)路透社3月24日?qǐng)?bào)道稱,中廣核的一位高管曾表示,他們正在重新評(píng)估此次的收購(gòu)要約。
不過,《財(cái)經(jīng)國(guó)家周刊》接觸的一些業(yè)內(nèi)專家卻認(rèn)為,日本核電危機(jī)并不能改變中國(guó)的核電大發(fā)展態(tài)勢(shì),“高層的意見是不能因噎廢食”。
中國(guó)核能行業(yè)協(xié)會(huì)主任鄭玉輝告訴《財(cái)經(jīng)國(guó)家周刊》,“中國(guó)核能企業(yè)去海外收購(gòu)鈾礦資源,我們樂見其成。”
圖謀世界第五大鈾礦
公開資料顯示,卡拉哈瑞礦業(yè)公司(Kalahari Minerals PLC)是同時(shí)在倫敦證券交易所和納米比亞證券交易所上市的公司。其關(guān)鍵資產(chǎn)是持有Extract Resources Limited(ASX/TSX/NSX:EXT,下稱“Extract公司”)42.79%的股權(quán)和North River Resources Plc (AIM:NRRP)44.9%的股權(quán)。
而Extract公司正是中廣核此次的終極目標(biāo)。該公司擁有納米比亞Husab項(xiàng)目100%的權(quán)益,該項(xiàng)目的鈾308總資源量16.67萬(wàn)噸,為世界第五大鈾礦。
中廣核正是看中了Husab項(xiàng)目的巨大潛力:Extract公司已獲得了Husab項(xiàng)目 EPL 3138區(qū)塊長(zhǎng)達(dá)兩年的鈾礦勘查許可證延長(zhǎng)期,同時(shí)已初步證實(shí)該地區(qū)有望成為世界三大鈾礦之一。
中廣核官網(wǎng)資料顯示,中廣核現(xiàn)擁有大亞灣核電站、嶺澳核電站一期、嶺澳核電站二期1號(hào)機(jī)組共500萬(wàn)千瓦的在運(yùn)行核電機(jī)組。另外,嶺澳核電站二期2號(hào)機(jī)組、遼寧紅沿河核電站一期、福建寧德核電站一期、陽(yáng)江核電站、臺(tái)山核電站一期、廣西防城港核電站一期共19臺(tái)核電機(jī)組,已獲國(guó)家核準(zhǔn),其中16臺(tái)核電機(jī)組已開工建設(shè)。湖北咸寧核電項(xiàng)目、遼寧紅沿河核電站二期、廣東陸豐項(xiàng)目一期共6臺(tái)核電機(jī)組正在開展前期工作。
“對(duì)于中廣核而言,此次收購(gòu)對(duì)建立自主的核燃料供應(yīng)保障體系,有著重要意義”,中廣核辦公廳宣傳處一負(fù)責(zé)人告訴《財(cái)經(jīng)國(guó)家周刊》。
力拓?cái)嚲?/p>
對(duì)這起并購(gòu),力拓一直虎視眈眈。
在中廣核收購(gòu)消息前,力拓曾和卡拉哈瑞礦業(yè)就簡(jiǎn)化Extract公司的股權(quán)做過討論,意圖將力拓集團(tuán)的羅辛鈾礦(Rossing uranium mine)和Extract公司的Husab鈾礦進(jìn)行合并。
力拓集團(tuán)不僅是卡拉哈瑞礦業(yè)的第四大股東,握有11.5%的股權(quán);同時(shí)還是Extract公司的第二大股東,握有14.7%的股權(quán);力拓集團(tuán)的羅辛鈾礦距離Extract公司的Husab鈾礦僅有數(shù)公里之遙。
中廣核的報(bào)價(jià),雖被卡拉哈瑞礦業(yè)看好,卻明顯觸動(dòng)了力拓的神經(jīng)。
3月9日,中廣核收購(gòu)消息的第二天,Extract公司的獨(dú)立董事表示,計(jì)劃向澳大利亞政府監(jiān)管部建議,以阻止中廣核入股其母公司卡拉哈瑞礦業(yè)的申請(qǐng)獲批。
根據(jù)澳大利亞相關(guān)規(guī)定,如果中廣核成功收購(gòu)卡拉哈瑞礦業(yè)公司,中廣核必須向Extract發(fā)出二次收購(gòu)建議;若投資者收購(gòu)上市公司股份超過20%,必須履行全面收購(gòu)義務(wù)。
中廣核一位內(nèi)部人士告訴《財(cái)經(jīng)國(guó)家周刊》:“這并不會(huì)影響中廣核的收購(gòu)決心,中廣核正在向澳大利亞證券和投資委員會(huì)尋求豁免。而且,我認(rèn)為即使豁免被駁回,中廣核也依然會(huì)走下去?!?/p>
一波未平一波又起。突然發(fā)生的日本地震海嘯,使得該收購(gòu)變得越來(lái)越有故事性。
按照中廣核原來(lái)的計(jì)劃,中廣核對(duì)卡拉哈瑞礦業(yè)的估價(jià)為每股2.9英鎊,較3月4日卡拉哈瑞礦業(yè)的收盤價(jià)溢價(jià)11%,較3月4日之前6個(gè)月的平均收盤價(jià)溢價(jià)約38%。
3月10日,卡拉哈瑞礦業(yè)的股價(jià)一度升至2.99英鎊附近;接踵而至的日本核電事故,使得卡拉哈瑞礦業(yè)的股價(jià)急轉(zhuǎn)直下,很快跌至2.09英鎊附近。4月7日,卡拉哈瑞礦業(yè)的收盤價(jià)為2.43英鎊,2.9英鎊的收購(gòu)價(jià)格明顯高估。
伴隨著全球?qū)穗娗熬暗钠毡閾?dān)憂,其他類似的并購(gòu)合同都朝著有利于買方的方向重新談判。俄羅斯的JSC Atomredmetzoloto收購(gòu)坦桑尼亞鈾礦公司股份的出價(jià)相對(duì)于原先縮水1.4億澳元(約合1.41億美元)。
而這,也正是中廣核想要降價(jià)的底氣所在?!拔艺J(rèn)為降價(jià)是一定的,這也符合市場(chǎng)規(guī)律。但是具體降多少還需要看雙方評(píng)估的結(jié)果?!鄙鲜鲋袕V核辦公廳宣傳處負(fù)責(zé)人告訴《財(cái)經(jīng)國(guó)家周刊》。
然而,作為被收購(gòu)方的卡拉哈瑞礦業(yè)公司方面,卻有完全不同的看法。
卡拉哈瑞礦業(yè)公司執(zhí)行主席馬克先生告訴《財(cái)經(jīng)國(guó)家周刊》:“我認(rèn)為日本的核事故不會(huì)對(duì)此次的收購(gòu)造成什么影響,因?yàn)榘ㄖ袊?guó)在內(nèi)的很多國(guó)家的核電發(fā)展計(jì)劃并沒有改變,這就不會(huì)影響到鈾礦市場(chǎng)的需求;而且我認(rèn)為日本的事故,反而還會(huì)導(dǎo)致全球鈾礦供應(yīng)的緊缺,因?yàn)槭鹿蕰?huì)使新上鈾礦項(xiàng)目減少”。
黃煒強(qiáng)則告訴記者,“如果價(jià)格低于原來(lái)的2.9英鎊報(bào)價(jià),我們是不能接受的?!秉S煒強(qiáng)認(rèn)為,根據(jù)英國(guó)的法律,如果中廣核方面要調(diào)整價(jià)格,需要提出新的收購(gòu)要約;而兩份收購(gòu)要約之間必須要等3個(gè)月時(shí)間,再加上原有要約的3個(gè)月有效期,算下來(lái)就需要將近半年的時(shí)間。
黃煒強(qiáng)表示,據(jù)他所知,力拓已經(jīng)準(zhǔn)備在Extract公司的層面上謀求控股。如果此時(shí)中廣核走開,不光會(huì)損失一部分保證金;同時(shí)卡拉哈瑞董事將會(huì)轉(zhuǎn)而和力拓進(jìn)行談判――這顯然不是中廣核想要看到的結(jié)果。
“在未來(lái)幾年的全球鈾礦市場(chǎng)中,中國(guó)是全球最具潛力的市場(chǎng),中國(guó)對(duì)核燃料有著剛性需求?!秉S煒強(qiáng)說。
還要走出去
近兩年來(lái),中廣核、中核集團(tuán)的海外鈾業(yè)有限公司、中鋼集團(tuán)等國(guó)有企業(yè)紛紛著眼海外市場(chǎng)。
原因很簡(jiǎn)單:國(guó)產(chǎn)鈾礦質(zhì)量不如國(guó)外好,儲(chǔ)量也不夠充足;另一方面,國(guó)內(nèi)對(duì)核能的大力開發(fā),導(dǎo)致對(duì)鈾礦的需求量快速增長(zhǎng)。
“國(guó)內(nèi)的鈾礦開發(fā)相對(duì)來(lái)說還是比較滯后的”,原核工業(yè)第二研究設(shè)計(jì)院專家李爾康告訴《財(cái)經(jīng)國(guó)家周刊》。
根據(jù)國(guó)際原子能機(jī)構(gòu)的報(bào)告,中國(guó)已探明鈾礦儲(chǔ)量約為10萬(wàn)噸,通常都是中小規(guī)模的礦藏,理論上只夠用到2020年,且大多為0.05~0.3%的中低品位礦。
另外,國(guó)內(nèi)對(duì)于鈾礦的勘查覆蓋面不足。全國(guó)鈾礦可勘查面積中,已勘查面不足50%,年開采的鈾礦不到1000噸。3月23日,國(guó)家科技部在京組織召開了鈾礦勘查、采冶技術(shù)研討會(huì)。科技部準(zhǔn)備和國(guó)土資源部相互配合,通過國(guó)家“973”和“863”項(xiàng)目,切實(shí)推進(jìn)鈾礦勘查,力爭(zhēng)在“十二五”有新突破。
目前,中國(guó)對(duì)天然鈾的需求高達(dá)每年1600噸,國(guó)內(nèi)的產(chǎn)量只能滿足一半,中國(guó)不得不在國(guó)際現(xiàn)貨市場(chǎng)上購(gòu)買鈾礦石,并和國(guó)外供貨商簽訂長(zhǎng)期合同。
為建立起穩(wěn)定可靠的中國(guó)鈾礦石供應(yīng)體系,走出去成了惟一選擇。
然而,目前世界上已探明鈾資源,絕大部分被發(fā)達(dá)國(guó)家礦業(yè)公司所分占,并主導(dǎo)了世界鈾勘探開發(fā)的主要市場(chǎng)。
篇3
【關(guān)鍵詞】孔子學(xué)院 對(duì)外推廣 傳播 語(yǔ)言 文化
自2004年11月21日,中國(guó)第一所海外孔子學(xué)院在漢城(首爾)成立以來(lái),孔子學(xué)院如雨后春筍一般在世界各地生根發(fā)芽,將中國(guó)漢字、中國(guó)文化帶到了世界各地。截至2008年12月,全球已開辦249所孔子學(xué)院和56所孔子學(xué)堂,世界78個(gè)國(guó)家和地區(qū)都開辦了孔子學(xué)院。全球?qū)W習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)已達(dá)4000多萬(wàn)人。①孔子學(xué)院為他們提供了一個(gè)交流的場(chǎng)所,通過學(xué)習(xí)漢語(yǔ),可以讓外國(guó)人更了解中國(guó),更了解中國(guó)的文化,乃至更了解中國(guó)人經(jīng)商談判、為人處事之道,同時(shí),對(duì)于我們傳播漢語(yǔ),弘揚(yáng)中國(guó)文化,增強(qiáng)中國(guó)的軟實(shí)力,孔子學(xué)院都必將起到重要的作用。如此雙贏的結(jié)果,加速了孔子學(xué)院的全球擴(kuò)張,但同時(shí)也使得“孔子學(xué)院”在對(duì)外傳播中面臨的問題與挑戰(zhàn)進(jìn)一步顯現(xiàn)。
一、其他國(guó)家語(yǔ)言推廣機(jī)構(gòu)的啟示
孔子學(xué)院作為本國(guó)語(yǔ)言的對(duì)外推廣機(jī)構(gòu)在世界上不是唯一的。英國(guó)對(duì)外傳播英語(yǔ)的機(jī)構(gòu)是“英國(guó)文化委員會(huì)”,法語(yǔ)推廣的主要機(jī)構(gòu)是“法語(yǔ)聯(lián)盟”,西班牙將塞萬(wàn)提斯學(xué)院作為本國(guó)語(yǔ)言的推廣機(jī)構(gòu),德國(guó)則是將歌德學(xué)院作為其推廣德語(yǔ)的主要機(jī)構(gòu)之一。其中,“法語(yǔ)聯(lián)盟”則屬于非官方、非贏利的一個(gè)推廣法語(yǔ)和法國(guó)文化的機(jī)構(gòu),但是法國(guó)政府對(duì)其進(jìn)行組織上和資金上的支持;德國(guó)歌德學(xué)院的海外分院主要由政府的外交部撥款??梢?世界上一些主要國(guó)家都很重視本民族語(yǔ)言的對(duì)外推廣。語(yǔ)言的推廣需要有專門的機(jī)構(gòu)和專門的資金作為保證,國(guó)家撥款,政府扶植是這些國(guó)家推廣民族語(yǔ)言的一個(gè)共同點(diǎn)。
同時(shí),將語(yǔ)言推廣和文化推廣相結(jié)合是這些西方國(guó)家向外傳播自己的語(yǔ)言時(shí)所采取的一個(gè)基本政策。語(yǔ)言是文化的載體,學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言同時(shí)就意味著學(xué)習(xí)一種文化,而從傳播者的角度來(lái)看,傳播一種語(yǔ)言也就是傳播一種文化。法語(yǔ)在推廣中更是將文化作為最主要的語(yǔ)言推廣特征,法語(yǔ)代表著一種浪漫,一種修養(yǎng),一種生活的質(zhì)量。
二、孔子學(xué)院推廣過程中所遇到的問題
孔子學(xué)院是在借鑒外國(guó)推廣本民族語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,在海外設(shè)立的以教授漢語(yǔ)和傳播中國(guó)文化為宗旨的非營(yíng)利性公益機(jī)構(gòu)。漢語(yǔ)作為外國(guó)人了解中國(guó)、讓外國(guó)人進(jìn)入中國(guó)交流的工具和文化載體,正日漸受到世界上越來(lái)越多的人重視,使得世界范圍內(nèi)出現(xiàn)了“中國(guó)熱”、“漢語(yǔ)熱”,學(xué)習(xí)中國(guó)漢字和文化已經(jīng)成為某些外國(guó)人生活中必備的一項(xiàng)工作。
(一)從自身角度看孔子學(xué)院在對(duì)外推廣傳播中遇到的問題
1、師資力量不足,投入經(jīng)費(fèi)少
孔子學(xué)院來(lái)自政府和民間的投入資金都不多,國(guó)外合格的漢語(yǔ)教師缺乏。根據(jù)印度尼西亞國(guó)民教育部統(tǒng)計(jì),要在該國(guó)主流社會(huì)推廣漢語(yǔ)教育,至少還需要3萬(wàn)名以上的漢語(yǔ)教師。德國(guó)萊比錫大學(xué)現(xiàn)有大約300名學(xué)中文的學(xué)生,其中每年入學(xué)的新生大約50名,但堅(jiān)持到最后畢業(yè)的就只剩下10名左右了。導(dǎo)致這么多人半途而廢的原因,除了德國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)比學(xué)英語(yǔ)、法語(yǔ)甚至俄語(yǔ)要耗費(fèi)更多的時(shí)間與精力外,師資力量不足也是原因之一。德國(guó)的中文課程大部分是以興趣小組的形式出現(xiàn),一所幾百人的中學(xué)里一般只有一兩名老師教漢語(yǔ),其中很多漢語(yǔ)教師都沒有接受過專門的師范培訓(xùn)。②
2、漢語(yǔ)在國(guó)外缺乏實(shí)用性
多數(shù)海外國(guó)家都很少有實(shí)用性漢語(yǔ)的教學(xué),而只是一些晦澀難懂的古文、文言文、成語(yǔ)、語(yǔ)法的教學(xué),從而也影響了外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)甚至留學(xué)中國(guó)的熱情。
3、孔子學(xué)院教材匱乏
目前海外的“孔子學(xué)院”并沒有統(tǒng)一的教材,都是由國(guó)內(nèi)各個(gè)大學(xué)自主編纂的。而且教材的針對(duì)性不強(qiáng),沒有針對(duì)不同層次不同需要的教材,某些國(guó)家的“孔子學(xué)院”用的是本國(guó)翻譯編寫的教材,而其中很大一部分只是中國(guó)語(yǔ)文教材的外文版本,并不適合外國(guó)人的閱讀學(xué)習(xí)。
4、海外漢語(yǔ)考試中心少
緬甸大學(xué)生孫月珍(中文名)說,整個(gè)緬甸只有2家漢語(yǔ)考試中心,全世界除中國(guó)內(nèi)地以外,只有63家考試中心,分布在20多個(gè)城市里,大大限制了參與考試的人數(shù)。統(tǒng)一考試對(duì)民族語(yǔ)言世界推廣的價(jià)值是雙重的。它一方面是衡量語(yǔ)言水平的根據(jù)(可供入學(xué)或就業(yè)參考),另一方面又是維護(hù)語(yǔ)言規(guī)范的利器。③而考試中心的稀少造成了漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的不規(guī)范,并且也影響了漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的成績(jī)認(rèn)可度,大大影響了學(xué)生學(xué)習(xí)的熱情。
(二)孔子學(xué)院對(duì)外推廣傳播中所遇到的外部困難
西方國(guó)家鼓吹“中國(guó)”的論調(diào),使得隨著孔子學(xué)院推廣成功,“文化入侵”之言論越來(lái)越顯現(xiàn)。其實(shí),中國(guó)的文化必是隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的騰飛而走向世界的,自古就有西學(xué)東漸和東學(xué)西漸。自古至今,先進(jìn)的文化屬于全人類,東方或西方都是不斷互相借鑒互相學(xué)習(xí)互相發(fā)展的。一種文化之所以能夠傳播,不是大炮鐵蹄下的結(jié)果,而是這種文化本質(zhì)中蘊(yùn)含著先進(jìn)的因素,在一定歷史時(shí)期內(nèi)被人們所需要。孔子學(xué)院作為中國(guó)文化的一個(gè)品牌,一張名片,作為一種獨(dú)特的東方文化,它有利于世界文化的多樣化,有利于世界文化的不斷發(fā)展和創(chuàng)新。中國(guó)人民歷來(lái)愛好和平、尊師重教。中國(guó)傳統(tǒng)文化作為一種重要的文化資源,是屬于全人類的。今天孔子學(xué)院的推廣,更是為西方文化提供一個(gè)可吸收借鑒的東方文化,這些,在推動(dòng)全人類文化方面,是有積極作用的。所以,消除普通西方民眾對(duì)孔子學(xué)院的認(rèn)識(shí)上的偏見,更容易讓孔子學(xué)院深得民心。
三、面對(duì)對(duì)外推廣傳播中的問題,孔子學(xué)院的對(duì)策與啟示
無(wú)論是其他國(guó)家語(yǔ)言推廣機(jī)構(gòu)的經(jīng)驗(yàn)與啟示,還是我國(guó)孔子學(xué)院對(duì)外推廣傳播中所遇到的問題與瓶頸,都激勵(lì)著我們改進(jìn)孔子學(xué)院的教學(xué)、管理與經(jīng)營(yíng),將中國(guó)文化一步步地發(fā)揚(yáng)光大。
(一)加強(qiáng)國(guó)內(nèi)語(yǔ)文教育
加強(qiáng)國(guó)內(nèi)語(yǔ)文教育與中國(guó)的傳統(tǒng)文化宣傳,讓國(guó)人熱愛自己的文化,加強(qiáng)孔子學(xué)院在國(guó)內(nèi)的宣傳力度,讓更多的人了解認(rèn)同孔子學(xué)院,吸收更多有志于服務(wù)海外孔子學(xué)院的志愿者,吸收更多的社會(huì)力量,參與到這項(xiàng)對(duì)外傳播工作中去。
(二)豐富孔子學(xué)院的形式
教育從娃娃抓起,讓在孔子學(xué)院里面學(xué)習(xí)的大學(xué)生帶領(lǐng)普通對(duì)中國(guó)文化感興趣的中小學(xué)生一起到中國(guó)參加夏令營(yíng)活動(dòng);讓小學(xué)生參觀孔子學(xué)院的教學(xué)活動(dòng);讓大學(xué)生帶著小學(xué)生看中國(guó)電影,激發(fā)孩子們的興趣,讓中國(guó)文化在外國(guó)孩子心中留下印記,讓孔子學(xué)院走入外國(guó)孩子的生活。
(三)加強(qiáng)外國(guó)漢語(yǔ)教師的培訓(xùn)
加強(qiáng)漢語(yǔ)教師的培訓(xùn),緩解各國(guó)孔子學(xué)院教師短缺的狀況。除了從國(guó)內(nèi)選派有經(jīng)驗(yàn)學(xué)識(shí)的老師到海外任教外,孔子學(xué)院還可以培訓(xùn)當(dāng)?shù)氐娜A人或是有一定漢語(yǔ)水平的外國(guó)教師,讓他們?cè)诳鬃訉W(xué)院進(jìn)行強(qiáng)化學(xué)習(xí)后,再去向更多的人傳播中國(guó)文化,從而“變輸血為造血”。
(四)加強(qiáng)漢語(yǔ)教材推廣普及
目前各國(guó)在漢語(yǔ)教學(xué)方面的學(xué)習(xí)和教學(xué)用書明顯不足,一方面是真正適用的教材種類不足,另一方面數(shù)量也遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。建議加快教材建設(shè),開發(fā)學(xué)生和教師的學(xué)習(xí)和教學(xué)用書,特別是要有針對(duì)性地開發(fā)出有特色的輔助教材和課外讀物。
(五)積極與海外漢學(xué)界互動(dòng)
積極與海外漢學(xué)界互動(dòng),為漢語(yǔ)走向世界提供良好的外部條件。在海外,孔子學(xué)院是“外來(lái)文化”,那么這個(gè)外來(lái)的和尚怎么念好本地的經(jīng),是一門學(xué)問。在海外,早有對(duì)中國(guó)文化頗有研究的漢學(xué)界專家,那么,利用這個(gè)群體,使“外來(lái)的和尚”與“本地的和尚”一起“念好經(jīng)”。這種互動(dòng)更利于傳播中國(guó)文化,更利于對(duì)外漢語(yǔ)的推廣。海外漢學(xué)界在學(xué)界來(lái)說,人脈更廣,也更適于以外國(guó)人的思維看中國(guó)。
(六)進(jìn)行適當(dāng)?shù)纳虡I(yè)化經(jīng)營(yíng)
雖然孔子學(xué)院定位為非營(yíng)利性公益機(jī)構(gòu),但是一個(gè)品牌、一個(gè)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,必須有其商業(yè)化的道路。孔子學(xué)院是迄今為止我國(guó)第一個(gè)文化品牌。如何經(jīng)營(yíng)好這個(gè)品牌,一直是我國(guó)學(xué)者追求的目標(biāo)?,F(xiàn)在,我國(guó)比較看重孔子學(xué)院的全球擴(kuò)張,卻疏于對(duì)其的經(jīng)營(yíng)管理。筆者認(rèn)為,商業(yè)化的經(jīng)營(yíng)模式可以提高孔子學(xué)院的辦學(xué)質(zhì)量。有利益才能有創(chuàng)造,有競(jìng)爭(zhēng)才能有發(fā)展。正如新東方教育集團(tuán)一樣,教育,也可以走向商業(yè)化,而且,適當(dāng)?shù)纳虡I(yè)手段可以提高孔子學(xué)院的辦學(xué)質(zhì)量,這一點(diǎn)無(wú)論是對(duì)硬件設(shè)備的配備還是對(duì)漢語(yǔ)教師人才的吸納上都是有幫助的。由國(guó)家漢辦掌握決策權(quán),國(guó)內(nèi)大學(xué)掌握組織和教學(xué)工作,吸納民間私營(yíng)力量進(jìn)行經(jīng)營(yíng)和推廣,可以更好地解決孔子學(xué)院資金缺少的問題。
四、結(jié)語(yǔ)
語(yǔ)言是文化的載體,孔子學(xué)院在世界各地的建立,不僅使古老文明的中國(guó)傳統(tǒng)文化贏得了世界人民的厚愛,更體現(xiàn)了中國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力和國(guó)際地位的提升。海外對(duì)孔子學(xué)院的歡迎,是對(duì)中國(guó)國(guó)際地位的認(rèn)可,那么順應(yīng)時(shí)代潮流推廣孔子學(xué)院更有利于向世界推廣漢語(yǔ),傳播中國(guó)的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,孔子學(xué)院的推廣,是中國(guó)文化對(duì)外傳播的雙贏。
注釋
①數(shù)據(jù)出自2008年12月10日《環(huán)球時(shí)報(bào)》
②③新華社,《漢語(yǔ)推廣路仍存障礙 北京奧運(yùn)將引發(fā)新“漢語(yǔ)潮”》,2007年09月14日
參考文獻(xiàn)
[1]沈蘇儒:對(duì)外傳播的理論與實(shí)踐[M].北京,五洲傳播出版社,2004
[2]魯苓:視覺融合,跨文化語(yǔ)境中的闡釋與對(duì)話[M].北京,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2004
[3]張桂珍:中國(guó)對(duì)外傳播[M].北京,中國(guó)傳媒大學(xué)出版社,2006
[4]賈寅淮:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)任重而道遠(yuǎn)[J].對(duì)外大傳播,1996,(03)
[5]常殿元,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)方興未艾[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),1998,(02)
[6]李???jī)、白瑜,推廣對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)任重而道遠(yuǎn)――寫在首屆世界漢語(yǔ)大會(huì)之后[J].神州學(xué)人,2005,(09)
[7]第八屆國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)討論會(huì)紀(jì)要[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2005,(03)
篇4
1.1溯往:基于傳統(tǒng)文化的差異性一直是我國(guó)國(guó)家旅游形象境外推廣的核心吸引
早在1984年出版的《中國(guó)地理大百科全書》就曾指出,旅游與文化密不可分,各種形態(tài)的文化均可以成為吸引旅游者的因素。我國(guó)傳統(tǒng)文化以其豐富的內(nèi)涵,多樣的形式一直是我國(guó)入境旅游中對(duì)外著意展示的核心吸引物。從現(xiàn)階段國(guó)家旅游形象品牌化實(shí)施主體國(guó)家旅游局的各種外宣資料,各地各級(jí)旅游主管部門的旅游資源外宣文本、海外合作旅行經(jīng)銷商主推的旅游路線,無(wú)不深刻有“歷史”、“文化”與“遺產(chǎn)”烙印。同時(shí),國(guó)外旅游指南如《探索中國(guó)》、《孤獨(dú)的星球》等,其對(duì)中國(guó)旅游的展示也無(wú)不對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化濃墨重彩,如萬(wàn)里長(zhǎng)城、秦始皇兵馬俑、蘇杭的亭臺(tái)樓閣、保定的北方特色民居、北京胡同人家的鸚鵡籠子、妖嬈華麗的絲綢、各色紛呈的小吃,無(wú)不吸引著古往今來(lái)紛呈沓至的海外游客。另一方面,境外受眾的認(rèn)知也對(duì)其進(jìn)行了佐證,如2007年美國(guó)CNN新聞集團(tuán)委托Syno-vate咨詢公司完成的《中國(guó)旅游業(yè)全球認(rèn)知》、2008年南卡羅來(lái)納大學(xué)受中國(guó)旅游局委托完成的《美國(guó)“嬰兒潮”旅游者的出境游意向?qū)χ袊?guó)的印象》等調(diào)研結(jié)果表明,“歷史遺跡”、“自然景觀”、“藝術(shù)文化”、“傳統(tǒng)節(jié)日”等具有較高知名度,是受訪者最感興趣的?!吨袊?guó)入境旅游發(fā)展年度報(bào)告2013》顯示,對(duì)于國(guó)外游客而言了解中國(guó)特色文化以及游覽觀光仍是主要目的。Google于2013年7月的《中國(guó)入境旅游白皮書》同樣顯示,中國(guó)的傳統(tǒng)文化、歷史最讓國(guó)外游客心動(dòng)??偠灾谥袊?guó)傳統(tǒng)文化的差異性是我國(guó)入境旅游在國(guó)際視閾中一直以來(lái)的核心吸引。
1.2觀今:植根于傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵提升是國(guó)家旅游形象境外推廣發(fā)展態(tài)勢(shì)的內(nèi)在訴求
信息傳播方式、大眾獲取信息媒介偏好的變遷,使旅游境外推廣方式也隨著發(fā)生深刻變化。當(dāng)今依托新媒體和事件營(yíng)銷的智慧型推廣已成為重點(diǎn)。我國(guó)旅游市場(chǎng)推廣部門針對(duì)目前這種新態(tài)勢(shì),對(duì)于國(guó)家旅游形象的對(duì)外推廣也在由粗放靜態(tài)推廣開始著力發(fā)展為集約動(dòng)態(tài)推廣。在“美麗中國(guó)之旅”的國(guó)家整體旅游形象統(tǒng)領(lǐng)下,在傳統(tǒng)國(guó)外旅游展會(huì)和旅游推介會(huì)的基礎(chǔ)上,一方面逐漸注重依托新媒體開展靶向度、精準(zhǔn)度更高的境外推廣活動(dòng),另一方面,在常規(guī)境外推廣的同時(shí)尋找機(jī)會(huì)利用公眾關(guān)注事件借勢(shì)引爆,以較低成本獲取國(guó)際受眾的高關(guān)注度。前者如2013年啟動(dòng)中國(guó)旅游海外推廣網(wǎng)站,開設(shè)Facebook與Twitter賬號(hào),上海、青島、遼寧、新疆等地推出旅游政務(wù)網(wǎng)的不同外語(yǔ)版本。后者如較早的如基于北京奧運(yùn)會(huì)開展的“2008北京:中國(guó)歡迎你”活動(dòng),近期的如2013年“詩(shī)畫浙江”LOGO全球征集活動(dòng)等。推廣活動(dòng)是一種外在的展示形式,其魅力的深層支持來(lái)自于其旅游業(yè)自身各層次各環(huán)節(jié)的內(nèi)涵支撐。旅游作為一種發(fā)展和享受性消費(fèi),兼具物質(zhì)和精神雙重消費(fèi)功能,是一種生活消費(fèi)水平達(dá)到一定高度后的較高層次需求消費(fèi)。這種精神消費(fèi)需求賦予旅游業(yè)“靈魂”即文化的特殊重要性,而基于傳統(tǒng)文化的差異性一直是中國(guó)旅游在國(guó)際視閾中的核心吸引。因而,植根于中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進(jìn)行傳承,賦予旅游產(chǎn)品傳統(tǒng)文化魅力內(nèi)涵,給予國(guó)家旅游形象境外推廣的內(nèi)在支撐,是當(dāng)下紛繁旅游境外推廣活動(dòng)提升效用的內(nèi)涵支撐訴求,也是我國(guó)入境旅游發(fā)展的驅(qū)動(dòng)力來(lái)源。相反,失去文化特質(zhì)內(nèi)涵的推廣活動(dòng)就只能不斷地流于形式炒冷飯。
1.3展未:傳統(tǒng)文化將是入境旅游新常態(tài)下國(guó)家旅游形象的內(nèi)核
隨著“改革紅利”成為新一輪旅游的主要驅(qū)動(dòng)力,我國(guó)入境旅游將由過去的高速增長(zhǎng)邁入到穩(wěn)健理性增長(zhǎng)的新常態(tài)。未來(lái),休閑旅游日趨發(fā)展成為全球大眾的生活方式,民眾更傾向于選擇基于差異性的相似性旅游產(chǎn)品。基于此,我國(guó)國(guó)家旅游形象的境外推廣在基于差異性的歷史遺產(chǎn)展示的同時(shí),將同時(shí)注重基于相似舒適性的社會(huì)文明、國(guó)家富足的國(guó)家旅游形象的展示。在以往的基于自然人文遺產(chǎn)的旅游形象宣傳中,中國(guó)傳統(tǒng)文化自然是不能缺席的,但是在未來(lái)旅游新常態(tài)下,中國(guó)傳統(tǒng)文化的角色仍然不能弱化。批判性繼承與創(chuàng)造性繼承的中國(guó)傳統(tǒng)文化依然是中國(guó)國(guó)家旅游形象的內(nèi)核。原因有二,其一,國(guó)外游客翻山涉水,不遠(yuǎn)千里萬(wàn)里遠(yuǎn)足中國(guó),追尋的肯定不是濫觴于自身國(guó)度司空見慣的文明的重現(xiàn)。追蹤所有文獻(xiàn)結(jié)論或調(diào)研成果,對(duì)于所有來(lái)中國(guó)的西方人而言,在眾多吸引物里面,最突出的當(dāng)屬中華傳統(tǒng)文化魅力,“世界上幸存的最古老的文明”,“五千年不間斷的文化”,對(duì)西方旅游者最有吸引力的形象要素應(yīng)該是中國(guó)的傳統(tǒng)文化,即使是在以休閑度假為目的的旅游行程中,基于文化底蘊(yùn)的舒適性休閑才能提供滿足游者物質(zhì)和精神的雙重消費(fèi)需求。其二,“傳統(tǒng)文化維度,打開的是旅游者重新審視中國(guó)的新視野、新的理解渠道”。入境游客通過對(duì)中華民族輝煌文明的感知,輸入視閾的不僅是傳統(tǒng)文化,還有現(xiàn)代文明,其給存在中西文意識(shí)形態(tài)隔閡和抗拒文化“殖民”輸入的國(guó)外受眾提供了可能性的中國(guó)文化進(jìn)入路徑。入境旅游者在審視其他民族歷史上的智慧和創(chuàng)造時(shí),也會(huì)激發(fā)其跨越狹隘民族主義偏見的對(duì)于人類共有偉大歷史痕跡的認(rèn)同。2013年“美麗中國(guó)之旅”被正式確定為中國(guó)國(guó)家整體旅游形象,其不僅涵蓋“自然美、人文美、生活美、飲食美等多個(gè)方面”,也涵蓋歷史美、文化美等方面。基于此,未來(lái)入境旅游新常態(tài)下,傳統(tǒng)文化仍然是國(guó)家旅游形象的內(nèi)核。
2基于旅游境外推廣的中國(guó)傳統(tǒng)文化傳承路徑
中國(guó)傳統(tǒng)文化與中國(guó)國(guó)家旅游形象境外推廣的過去、現(xiàn)在和未來(lái)均有深刻影響,旅游海外推廣活動(dòng)推動(dòng)的國(guó)際視閾下國(guó)家旅游現(xiàn)象的最終呈現(xiàn),是傳者引導(dǎo)形成的底版形象和受眾的游歷修復(fù)共同作用最終形成的結(jié)果?;诖?,結(jié)合旅游境外推廣活動(dòng)過程中的不同環(huán)節(jié)構(gòu)成,基于旅游形象載體(旅游資源開發(fā)和產(chǎn)品塑造)、特殊傳者(出境游客)、實(shí)地受眾(入境游客)三個(gè)域面對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行承繼,以在傳承中華民族文化同時(shí)最大限度地協(xié)同促進(jìn)國(guó)際視閾下中國(guó)國(guó)家旅游形象的塑造與提升。
2.1基于形象載體的傳承:旅游資源開發(fā)和產(chǎn)品品牌塑造
旅游文化是旅游吸引力的源泉。基于傳統(tǒng)文化的差異性一直是我國(guó)入境旅游的核心吸引,是各種調(diào)研中境外潛在消費(fèi)者對(duì)我國(guó)旅游較感興趣的存在,也是適應(yīng)旅游未來(lái)發(fā)展態(tài)勢(shì)的產(chǎn)業(yè)內(nèi)核。
(1)結(jié)合傳統(tǒng)文化資源進(jìn)行旅游產(chǎn)品開發(fā)。
我國(guó)傳統(tǒng)文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),博大精深,具有全球視野中無(wú)可比擬的人文遺產(chǎn)。其范圍廣博,涵蓋哲學(xué)宗教、文化典籍、語(yǔ)言文字、文學(xué)藝術(shù)、社會(huì)風(fēng)尚、文物寶藏,衣食住行等多個(gè)領(lǐng)域;其形式多樣,宗教類如佛教、道教、伊斯蘭教等;藝術(shù)類如兵馬俑、石窟、玉雕、壁畫、書法等;民藝類如福建舞龍、唐山皮影、平遙泥塑、山西面塑、北京糖人等;戲劇類如昆曲、京劇、豫劇、越劇、黃梅戲、河北梆子等;建筑類如北京故宮、蘇杭園林、徽州民居、湘西吊腳樓等;飲食類如川菜、粵菜、湘菜、魯菜、淮揚(yáng)菜等。這些我國(guó)各族人民世代相承、與群眾生活密切相關(guān)的各種傳統(tǒng)文化形式,是我國(guó)旅游產(chǎn)品針對(duì)入境游客開發(fā)可供依托的重要資源。民族的也是世界的,基于中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進(jìn)行旅游資源開發(fā),一方面是對(duì)長(zhǎng)久流傳下來(lái)的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進(jìn)行保護(hù)、傳承及創(chuàng)造性地開發(fā)利用,充分發(fā)揮其效用和價(jià)值;另一方面,基于傳統(tǒng)文化的旅游產(chǎn)品深層隱含的文化內(nèi)涵可以賦予其于國(guó)際市場(chǎng)上更大的影響力和被關(guān)注度,也給紛繁多樣的旅游外在推廣提供內(nèi)在的持續(xù)吸引力來(lái)源。
(2)結(jié)合世界文化遺產(chǎn)進(jìn)行旅游產(chǎn)品品牌打造。
截至2014年6月,我國(guó)共擁有世界遺產(chǎn)47項(xiàng),其中世界文化遺產(chǎn)項(xiàng)33項(xiàng),世界文化自然雙遺產(chǎn)項(xiàng)4項(xiàng)。我國(guó)擁有的這些世界文化遺產(chǎn)是我們中華民族整個(gè)發(fā)展歷程中傳統(tǒng)文化精華的薈萃,也是世界范圍內(nèi)公認(rèn)的具有突出意義和普遍價(jià)值的不可再生的資源。其具有的歷史記錄、文化傳承及價(jià)值認(rèn)同等功能使其在國(guó)際上具有珍稀性與較高知名度,這使得以其作為旅游資源進(jìn)行旅游產(chǎn)品開發(fā)對(duì)于入境旅游而言具有很好的先天條件,但同時(shí)其又具有脆弱易損性,因而在開發(fā)中必須注意方法和方式。從古村鎮(zhèn)、歷史街區(qū)、城市遺產(chǎn)及非物質(zhì)文化遺產(chǎn)等視角出發(fā),基于目前已經(jīng)實(shí)施的世界遺產(chǎn)開發(fā)模式,如雙村、輪休、臺(tái)前臺(tái)后、生態(tài)博物館等開發(fā)模式,借鑒國(guó)外的分區(qū)開發(fā)、主題開發(fā)、游客感知等模式,將物質(zhì)遺產(chǎn)與非物質(zhì)遺產(chǎn)融合到一起,打造國(guó)際視閾內(nèi)中國(guó)旅游的知名品牌。如絲綢之路、萬(wàn)里長(zhǎng)城、香格里拉等經(jīng)典路線,借助世界遺產(chǎn)的影響力和知名度,承繼和傳播我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,提升我國(guó)旅游的吸引力,塑造中國(guó)旅游名片。
2.2基于特殊傳者的傳承:重視個(gè)體符號(hào)“人媒介”,規(guī)避分裂性表演
國(guó)家旅游形象的境外推廣中,出境游客個(gè)體境外有意無(wú)意的與國(guó)家旅游形象基調(diào)不符的不當(dāng)表現(xiàn),會(huì)使我國(guó)旅游的境外推廣活動(dòng)蒼白乏力,缺乏內(nèi)涵支撐。如中國(guó)游客在境外于公開場(chǎng)合大聲喧嘩、在地鐵進(jìn)食、在博物館觸摸文物或展品等行為,很影響國(guó)外受眾對(duì)我國(guó)國(guó)家旅游形象的感知與形成。出境游客“人媒介”作為傳遞國(guó)家旅游形象的信息符號(hào)的中介物,其重要性一方面體現(xiàn)在其是戈夫曼擬劇論視角下國(guó)家旅游形象“劇班”中出場(chǎng)頻次最高的“表演者”,另一方面,人媒介在信息符號(hào)的互動(dòng)中不是簡(jiǎn)單的信息傳達(dá)與接收模式,而是“在人類行動(dòng)的刺激與反應(yīng)之間插入了一個(gè)解釋過程”,淡化了有關(guān)國(guó)家旅游形象本身客觀信息的重要性,對(duì)國(guó)家旅游形象的對(duì)外展示起到建構(gòu)和重構(gòu)的作用,而不是普通的呈現(xiàn)。隨著2012年我國(guó)一躍成為世界第一大客源國(guó),越來(lái)越多的國(guó)人走出國(guó)門,這個(gè)數(shù)量龐大的形象信息傳遞者群體“分裂性表演”現(xiàn)象的存在會(huì)使國(guó)際旅游整體形象的海外推廣面臨巨大挑戰(zhàn)。針對(duì)部分中國(guó)游客境外不文明現(xiàn)象和違反約定法規(guī)的行為的頻繁發(fā)生,僅僅依靠《中國(guó)公民出境旅游文明行為指南》等法規(guī)制度來(lái)強(qiáng)制性解決是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,應(yīng)從全社會(huì)的角度,承繼中華民族文明古國(guó)、禮儀之邦的傳統(tǒng)道德素養(yǎng)和文明禮儀,對(duì)整體國(guó)民素質(zhì)進(jìn)行提升。
(1)出境者個(gè)體符號(hào)的傳統(tǒng)文明禮儀傳承。
中華民族向來(lái)對(duì)文明禮儀比較注重。“不學(xué)禮,無(wú)以立”,“凡人之所以貴于禽獸者,以有禮也”,“人無(wú)禮則不生,事無(wú)禮則不成,國(guó)家無(wú)禮則不寧”,“國(guó)無(wú)禮則不正。禮之所以正國(guó)也,譬之猶權(quán)衡之于輕重也,猶繩墨之于曲直也,猶規(guī)矩之于方圓也,既錯(cuò)之而人莫之能誣也”,這些存在于《論語(yǔ)》、《晏子春秋》、《荀子》等古籍對(duì)于禮的重要性的描述無(wú)不證實(shí)著我國(guó)是一個(gè)有著悠久歷史的禮儀之邦。而對(duì)于文明禮儀的具體表現(xiàn),《弟子規(guī)》指出“冠必正,紐必結(jié),襪與履,俱緊切”,《管子》指出“衣冠不正,則賓者不肅。進(jìn)退無(wú)儀,則政令不行”,《禮記》指出“忠信,禮之本也”,《論語(yǔ)•子路》提出“言必信,行必果”,《論語(yǔ)•學(xué)而》提出“君子不重則不威,學(xué)則不固”,《禮記》中認(rèn)為“禮尚往來(lái)。往而不來(lái),非禮也;來(lái)而不往,亦非禮也”。這些表述有的涉及衣帽服飾,有的關(guān)乎言行舉止,有的論及禮尚往來(lái),從不同角度對(duì)文明禮儀的外在表現(xiàn)形式進(jìn)行闡釋。當(dāng)然,外在形式可以隨著具體時(shí)間和情景的變遷而發(fā)生變化,但是中國(guó)傳統(tǒng)文化里文明禮儀的內(nèi)涵屬于中華民族遺傳不變的基因編碼,即尊重他人,包括他國(guó)的風(fēng)俗和文化。因此,我國(guó)部分出境游客的不文明行為,諸如2013年韓國(guó)濟(jì)州道警察廳通報(bào)的橫穿馬路、在禁煙區(qū)吸煙、亂扔煙頭、隨意丟棄垃圾、公共場(chǎng)所大聲喧嘩、耍酒瘋等,大可避免與自省。而另一方面,我國(guó)傳統(tǒng)文化里有“入鄉(xiāng)隨俗”的說法,宋代王安石也曾言曰“禮貴從宜,事難泥古”,禮儀在不同時(shí)期在不同地域表現(xiàn)形式不同,不同拘泥于刻板舊制,要根據(jù)具體情境進(jìn)行實(shí)時(shí)變通。如我國(guó)出境游客廣為詬病的“大聲說話”、“聚眾擁擠”等現(xiàn)象,基于跨國(guó)度跨文化的差異,在爭(zhēng)取旅游目的地國(guó)民眾對(duì)我國(guó)習(xí)俗的理解尊重和避免目的地對(duì)中國(guó)游客雙重服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上,我國(guó)出境游客也可適當(dāng)節(jié)制,適應(yīng)目的地的民俗鄉(xiāng)風(fēng)。
(2)社會(huì)民眾的道德素養(yǎng)傳承。
我國(guó)傳統(tǒng)文化一直強(qiáng)調(diào)修身的重要性,儒家經(jīng)典《大學(xué)》把君子人格的修養(yǎng)制定為“修身、齊家、治國(guó)、平天下”,把自我的“修身”排在首位,認(rèn)為只有“修身”才能“齊家治國(guó)平天下”,要注意日常言行的“修身養(yǎng)性”。對(duì)于個(gè)人為人道德素養(yǎng)要求的如“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”、“仁者愛人”、“己所不欲,勿施于人”、“富貴不能,貧賤不能移,威武不能屈”、“君子成人之美,不成人之惡”、“見賢而思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也”、“天行健、君子以自強(qiáng)不息”,陳弘謀更是提出“待人要豐,自奉要約,責(zé)己要厚,責(zé)人要薄”,孔子提出為人的標(biāo)準(zhǔn)“老者安之,朋友信之,少者懷之”,這些內(nèi)容圍繞的宗旨無(wú)不是要求個(gè)人要具有良好的修養(yǎng)和美德,寬人責(zé)己、謙虛謙讓、樂于助人、刻苦自強(qiáng)等,其也正是我們中國(guó)民眾的優(yōu)秀品質(zhì)和魅力性格特征。具備這樣修養(yǎng)的人呈現(xiàn)在入境旅游者視野下才于國(guó)家旅游形象的建設(shè)有益。再者,我國(guó)目前國(guó)家旅游形象的對(duì)外推廣是政府主導(dǎo)模式,近年“人媒介”的個(gè)體符號(hào)作用逐漸引起越來(lái)越多的關(guān)注,其狹義上意指出境旅游者,廣義上涵蓋中國(guó)作為旅游目的地所有于當(dāng)?shù)厣畹闹袊?guó)居民。無(wú)論是廣義的民眾還是狹義的出境旅游者,都應(yīng)該“修身養(yǎng)性”、“見賢思齊”、“有德有禮”。而出境者作為形象“演出”出鏡頻率最高、與國(guó)外受眾直接接觸,對(duì)于“建構(gòu)”“重構(gòu)”國(guó)家旅游形象具有重要意義的群體,更是責(zé)無(wú)旁貸。
2.3基于實(shí)地受眾的傳承:入境者第三只眼視野下的中式生活文化傳統(tǒng)承繼
旅游境外推廣的受眾包含兩部分:具有中國(guó)旅游真實(shí)體驗(yàn)經(jīng)歷的入境旅游者和沒有此類經(jīng)驗(yàn)的單純的潛在消費(fèi)者。前者不僅是信息的接受者還是傳遞者,是不同于潛在消費(fèi)者親臨實(shí)地的目擊者和感受者。其基于真實(shí)體驗(yàn)的口碑再傳播,在當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中對(duì)于我國(guó)旅游的境外推廣更具意義。因而,入境游客是一個(gè)特殊的實(shí)地受眾群體。克里普彭德于1987年在《度假者:理解旅游和休閑的影響》一書中,把這個(gè)“精心的來(lái)客”群體喻之為“長(zhǎng)著第三只眼的人們”。馬詩(shī)遠(yuǎn)在《國(guó)際旅游傳播中的國(guó)家形象》中指出,中國(guó)人及其生活方式是這些長(zhǎng)著“第三只眼”的入境者在旅游行程中探尋和感受真實(shí)中國(guó)的重要信息符號(hào)。其視野里中國(guó)家旅游形象的生成,其信息并不僅源于風(fēng)景,更來(lái)源于與旅游地普通民眾的接觸體驗(yàn)。如《一封中國(guó)來(lái)信》里面大街上自得其樂的賣包子小攤主、ChunksofChina里熱情善良的西安旅游景點(diǎn)附近普通居民,還有《云之南》為給患有小兒麻痹癥女兒治病終日奔波的母親等,這些對(duì)景觀之外普通中國(guó)百姓真實(shí)生活的展示無(wú)不讓國(guó)外受眾感動(dòng)于其生活的淳樸,更使很多生活在個(gè)人主義文化里的西方人無(wú)不動(dòng)容于中國(guó)普通百姓對(duì)家庭對(duì)集體的無(wú)私奉獻(xiàn)。普通民眾展示的個(gè)人狀態(tài)及生活方式是一個(gè)國(guó)家、民族最真實(shí)的存在。“這些在中國(guó)人眼中幾乎算不上旅游產(chǎn)品的符號(hào),卻在外國(guó)旅游者的眼中變成旅游體驗(yàn)中不可獲取的中國(guó)印象”。
(1)構(gòu)建和諧家庭。
傳統(tǒng)文化有言“家和萬(wàn)事興”。帕森斯認(rèn)為,家庭作為社會(huì)的組成部分,其不是獨(dú)立于真空的存在,而是執(zhí)行著有助于社會(huì)整體的保存、整合與連續(xù)的功能,是世代繼替的重要場(chǎng)所,與時(shí)代的政治、經(jīng)濟(jì)、文化緊密相連。作為傳統(tǒng)文化的構(gòu)造者和承載者,家庭的和諧是傳承我國(guó)傳統(tǒng)文化的重要路徑?!稜栄?bull;釋訓(xùn)》提出“善父母為孝,善兄弟為友”;《弟子規(guī)》指出“兄道友,弟道恭”,《左傳》提出“父慈子孝、兄友弟恭、夫和妻柔、姑慈婦聽”,《史記•五帝本紀(jì)》言:“父義,母慈,兄友弟恭,子孝,內(nèi)平外成”。這些都是警示和教育普通民眾如何與家庭成員和諧相處,這些家庭文化更是在司馬光《家范》、朱熹《家禮》、顏之推《顏氏家訓(xùn)》以及民間的《家訓(xùn)》、《家誡》、《家規(guī)》里面俱有體現(xiàn)。在全球化語(yǔ)境帶來(lái)的文化碰撞中,大眾個(gè)人生活觀念及婚姻家庭方式都受到深刻沖擊和影響的背景下,立足于普通百姓家庭對(duì)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進(jìn)行承繼,創(chuàng)建優(yōu)秀傳統(tǒng)家庭文化,構(gòu)建中國(guó)新時(shí)代和諧健康的個(gè)體家庭生活模式,不僅是個(gè)人幸福生活品質(zhì)的提高,同時(shí)在入境旅游中,與景區(qū)聯(lián)動(dòng),向國(guó)外入境游客真實(shí)展示我國(guó)社會(huì)文明和居民幸福生活,有助于改革紅利在旅游業(yè)的釋放,助推入境旅游發(fā)展。
(2)創(chuàng)建和諧社會(huì)。
篇5
開發(fā)基地輸送“實(shí)力”企業(yè)
種種看似消極的表象讓人不禁對(duì)紡織行業(yè)產(chǎn)生擔(dān)憂,所幸的是,這樣的“擔(dān)憂”,對(duì)于一批在業(yè)界始終處于領(lǐng)頭羊地位的國(guó)家紡織產(chǎn)品開發(fā)基地企業(yè)而言,在大多數(shù)時(shí)候卻往往能夠搖身一變,成為“轉(zhuǎn)機(jī)”的源頭。細(xì)心的人會(huì)注意到,此次海外參展的中國(guó)展商隊(duì)伍與往年相比突顯出一批更具實(shí)力的企業(yè)。企業(yè)對(duì)展會(huì)的認(rèn)識(shí)觀念也在悄然發(fā)生變化,而向來(lái)對(duì)中國(guó)企業(yè)緊鎖大門的Premiere Vision第一視覺面料展也迎人了第一位真正意義上的中國(guó)面料展商。逆境之下,企業(yè)遇到的是機(jī)遇還是衰敗,是優(yōu)勝還是劣汰,似乎已經(jīng)可以看出一番端倪。
在TEXWORLD展會(huì)現(xiàn)場(chǎng),專業(yè)觀眾和采購(gòu)商們?cè)僖淮务v足在了一個(gè)熟悉的區(qū)域中――“2010春夏FABRICSCHINA TRENDS中國(guó)紡織面料流行趨勢(shì)”區(qū)。這是中國(guó)紡織信息中心/國(guó)家紡織產(chǎn)品開發(fā)中心連續(xù)第七次與TEXWORLD展會(huì)主辦方合作,構(gòu)建優(yōu)秀中國(guó)紡織企業(yè)海外推廣平臺(tái),為國(guó)際品牌商和買家傳遞下季紡織面料的流行趨勢(shì),并為他們推薦具有時(shí)尚和品質(zhì)保證的優(yōu)秀中國(guó)企業(yè)及其產(chǎn)品。
十年前,中國(guó)紡織信息中心,國(guó)家紡織產(chǎn)品開發(fā)中心發(fā)起和實(shí)施了“FABRICS CHINA中國(guó)流行面料系統(tǒng)工程”,始終致力于推動(dòng)中國(guó)紡織行業(yè)走產(chǎn)業(yè)鏈集成創(chuàng)新之路,呼吁紡織企業(yè)發(fā)展自主科技和品牌價(jià)值。流行趨勢(shì)研究工作是中國(guó)流行面料系統(tǒng)工程的重要組成部分,她被視為紡織企業(yè)產(chǎn)品開發(fā)和市場(chǎng)營(yíng)銷的指路標(biāo)。準(zhǔn)確的流行趨勢(shì)預(yù)測(cè)信息是紡織企業(yè)進(jìn)行產(chǎn)品開發(fā)必不可少的參考依據(jù)。
國(guó)家紡織產(chǎn)品開發(fā)基地企業(yè)作為中國(guó)流行面料系統(tǒng)工程最緊密的合作伙伴,已經(jīng)加入了各分品類趨勢(shì)研究的工作中,既不斷為樹立行業(yè)典范和公共服務(wù)做出巨大貢獻(xiàn),又得益于其指導(dǎo)和成果。
國(guó)家紡織產(chǎn)品開發(fā)基地企業(yè)同時(shí)也是中國(guó)流行面料系統(tǒng)工程海外推廣平臺(tái)的重要成員。由這些中國(guó)領(lǐng)軍紡織企業(yè)自主研發(fā)的2010春夏新系列產(chǎn)品具有多樣的織物風(fēng)格、良好的視覺感受、時(shí)尚的色彩和紋理、獨(dú)特的后整理加工、裝飾性輔料的使用等特色,面料的新意來(lái)源于在原有基礎(chǔ)上結(jié)合某些創(chuàng)新的靈感和高品質(zhì)工藝,很好地詮釋了流行趨勢(shì)倡導(dǎo)的主題概念和產(chǎn)品方向。現(xiàn)場(chǎng)觀摩的買家認(rèn)為中國(guó)流行面料趨勢(shì)區(qū)提供的生活方式、靈感、色彩、織物風(fēng)格等趨勢(shì)信息,能夠?yàn)樗麄兲峁└鄥⒖迹瑫r(shí)在這些經(jīng)過篩選和分類展示的面料中,總能讓他們更高效地發(fā)現(xiàn)合適的供應(yīng)商。
山東如意的“一枝獨(dú)秀”
縱觀TEXWORLD展會(huì)全場(chǎng),擁有國(guó)家紡織產(chǎn)品開發(fā)基地企業(yè)頭銜的參展商,從產(chǎn)品品質(zhì)、企業(yè)形象、營(yíng)銷手段到現(xiàn)場(chǎng)效果都位列表現(xiàn)卓越的展商隊(duì)伍之中。而山東濟(jì)寧如意毛紡織股份有限公司作為第一家正式加入PremiereVision第一視覺面料展的中國(guó)面料企業(yè),用自身實(shí)力勾畫了一幅具象的場(chǎng)景。
多家基地企業(yè)通過多年的投入,或通過組建具有國(guó)際水平的設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì),或與海外設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)合作新產(chǎn)品的設(shè)計(jì)研發(fā),都使得產(chǎn)品在時(shí)尚與創(chuàng)新性上走在了行業(yè)前端,深受海外買家青睞。中國(guó)紡織信息中心,國(guó)家紡織產(chǎn)品開發(fā)中心更是針對(duì)分品類趨勢(shì)研究合作伙伴――山東濟(jì)寧如意毛紡織股份有限公司和江蘇丹毛紡織有限公司,從展位形象、企業(yè)資料、面料看板、趨勢(shì)手冊(cè)、產(chǎn)品手冊(cè)、實(shí)樣卡片等各方面,分別度身定制了完善的系列產(chǎn)品展示方案。
這些貼合海外買家的采購(gòu)習(xí)慣的展示方案,幫助企業(yè)在展會(huì)上不斷地提高了在采購(gòu)商心目中的品牌形象和價(jià)值,逐漸吸引到了越來(lái)越多的專業(yè)采購(gòu)商和穩(wěn)定的客戶。趨勢(shì)研究合作讓企業(yè)真真切切地感受到由設(shè)計(jì)和創(chuàng)新所帶來(lái)的價(jià)值。以趨勢(shì)研究引導(dǎo)產(chǎn)品開發(fā),用自主創(chuàng)新創(chuàng)造更高附加值,這也是這幾家企業(yè)能在危機(jī)中逆流而上的原因所在。
國(guó)家紡織產(chǎn)品開發(fā)基地通過不斷地要求和幫助其合作企業(yè)提升品牌形象,通過趨勢(shì)研究和完善企業(yè)產(chǎn)品研發(fā)過程、深化創(chuàng)新意識(shí),展示中國(guó)企業(yè)的科技意識(shí)和其他附加值。在潛移默化的影響和企業(yè)不斷的成長(zhǎng)演變中,國(guó)家紡織產(chǎn)品開發(fā)基地企業(yè)中的一部分已經(jīng)改變了“海外參展只為訂單”這―傳統(tǒng)觀念。他們對(duì)參加海外專業(yè)展覽的核心價(jià)值和意義所在有過深入思考,企業(yè)若將參展僅僅停留在接訂單的老路上,這只能使企業(yè)的創(chuàng)新能力和競(jìng)爭(zhēng)力日趨降低,一直處在生產(chǎn)鏈的最低段并最終成為價(jià)格戰(zhàn)的犧牲品。利用國(guó)際舞臺(tái)打下品牌烙印,需要不急不燥的平常心和持續(xù)堅(jiān)韌的意志力;用產(chǎn)品和質(zhì)量說話,還需要良好的行業(yè)氛圍和有序競(jìng)爭(zhēng)。國(guó)家紡織產(chǎn)品開發(fā)基地也在尋找更好更廣泛的推廣模式,打破中國(guó)紡織企業(yè)海外參展的桎梏――對(duì)自身形象和品牌還不很重視,海外推廣的主要目的還是賣產(chǎn)品,而不是推廣品牌和形象;喜歡單打獨(dú)斗,不太愿意和同行配合協(xié)作,不太愿意形成整體風(fēng)格。
篇6
2016年中國(guó)游戲行業(yè)將持續(xù)強(qiáng)勁地增長(zhǎng),雖然市場(chǎng)前景一片大好,但由于中國(guó)游戲市場(chǎng)已趨于飽和。2016年大批中小規(guī)模游戲公司將面臨整合洗牌。在競(jìng)爭(zhēng)如此激烈的今天,游戲品牌如何開拓海外市場(chǎng),提升品牌美譽(yù)度,已成為刻不容緩亟待解決的問題。
飛書互動(dòng)MeetSocial是Facebook 中國(guó)區(qū)最大的頂級(jí)服務(wù)商之一,致力于為中國(guó)品牌和產(chǎn)品提供海外互聯(lián)網(wǎng)營(yíng)銷專業(yè)服務(wù),幫助挖掘海外玩家,快速構(gòu)建和提升品牌知名度,在中國(guó)游戲品牌實(shí)現(xiàn)全球化方面有著豐富的營(yíng)銷推廣經(jīng)驗(yàn),為此《廣告主》采訪了飛書互動(dòng)副總裁闕立勵(lì)。
游戲品牌全球化勢(shì)不可擋
飛書互動(dòng)基于Facebook這一全球最大的社交網(wǎng)絡(luò)媒體的官方資源,為中國(guó)品牌帶來(lái)最全面的Facebook和Instagram平臺(tái)咨詢及最完善的社交化數(shù)字營(yíng)銷的全案服務(wù),包括海外市場(chǎng)分析、整合營(yíng)銷策略、素材創(chuàng)意、廣告優(yōu)化管理、粉絲頁(yè)運(yùn)營(yíng)管理、賬戶管理等。在游戲行業(yè),飛書互動(dòng)為客戶提供全方位的海外營(yíng)銷戰(zhàn)略規(guī)劃、效果營(yíng)銷執(zhí)行、創(chuàng)意設(shè)計(jì)、本地化內(nèi)容營(yíng)銷、用戶和行業(yè)洞察等服務(wù),成為中國(guó)眾多大型出海游戲公司的長(zhǎng)期營(yíng)銷戰(zhàn)略伙伴。
其中包括智明星通、英雄互娛、蝸牛、中手游、中清龍圖、Efun、4399等中國(guó)出海游戲的領(lǐng)導(dǎo)者,目前飛書互動(dòng)服務(wù)超過400多家客戶的上萬(wàn)個(gè)賬戶,面對(duì)“不出海,就出局”這句現(xiàn)如今已經(jīng)成為游戲圈掛在嘴邊的一句話,闕立勵(lì)表示認(rèn)同:“游戲品牌全球化,對(duì)于現(xiàn)在的海外用戶來(lái)說,意識(shí)已經(jīng)開始成形。我們可以從智明星通,蝸牛,網(wǎng)易等公司看出來(lái),比起前期只專注于單個(gè)游戲本身,越來(lái)越多的出海公司更希望可以營(yíng)造自己的品牌價(jià)值。對(duì)于這方面的重視,會(huì)讓將來(lái)出海手游質(zhì)量越來(lái)越高,帶來(lái)良性循環(huán)?!?/p>
廣告營(yíng)銷應(yīng)該更人性化
隨著微博微信平臺(tái)的大紅大紫,包括H5等新興技術(shù)的加入,使得營(yíng)銷商們也紛紛盯上了社交網(wǎng)絡(luò)這座金礦。越來(lái)越多的游戲公司開始注重社會(huì)化營(yíng)銷,我們看到了從微博到微信,從硬廣到原生,移動(dòng)平臺(tái)和生產(chǎn)內(nèi)容的形式變遷,以及越來(lái)越多機(jī)會(huì)的出現(xiàn)。
飛書互動(dòng)是Facebook官方授權(quán)的中國(guó)區(qū)頂級(jí)商,通過對(duì)中國(guó)游戲品牌和產(chǎn)品的深刻理解,以及全球網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷和互聯(lián)網(wǎng)用戶的深度解析,飛書團(tuán)隊(duì)將為客戶提供全面的整合營(yíng)銷服務(wù),幫助客戶更加高效、高質(zhì)、高速的獲取用戶和拓展海外市場(chǎng),在這個(gè)方面有絕對(duì)的優(yōu)勢(shì)。
在闕立勵(lì)看來(lái),伴隨著社交營(yíng)銷的持續(xù)深入,付費(fèi)廣告、情景營(yíng)銷、粉絲經(jīng)濟(jì)等社會(huì)化營(yíng)銷常用的模式,可以被理解成互推互助的關(guān)系。具體關(guān)系模式,在Facebook廣告中,可以被充分展示。Facebook一直有強(qiáng)調(diào),不要把Facebook當(dāng)作簡(jiǎn)單的廣告平臺(tái),它是一個(gè)在網(wǎng)路上的虛擬社會(huì)。正如現(xiàn)在我們所看到的粉絲經(jīng)濟(jì),付費(fèi)廣告,情景營(yíng)銷等,都是相互促進(jìn)且成長(zhǎng)的。這樣的互助關(guān)系,會(huì)讓廣告營(yíng)銷更人性化,不生硬,被接受度更高。以游戲?yàn)槔劢z頁(yè)粉絲數(shù)量增長(zhǎng),會(huì)增加受眾點(diǎn)擊并下載產(chǎn)品的概率。付費(fèi)廣告中,以使用游戲的感受與心境,代替生硬的游戲介紹,會(huì)增加受眾的同理感,也增加了點(diǎn)擊并下載產(chǎn)品的概率。
當(dāng)然,良好的營(yíng)銷離不開優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容,保證用戶正常的社交閱讀及分享絲毫不受影響的前提下,接受營(yíng)銷內(nèi)容并進(jìn)行二次傳播,讓每位玩家都成為產(chǎn)品的傳播者,再通過各大信息平臺(tái)的整合,創(chuàng)造出更大的效果,與那些冷冰冰的發(fā)硬廣形成了鮮明的對(duì)比。
飛書互動(dòng)操刀《太極熊貓》海外推廣
《太極熊貓》是由飛書互動(dòng)獨(dú)家服務(wù)推廣的一款全球現(xiàn)象級(jí)手游。截止2015年11月6日,出品方蝸牛游戲公布,這款動(dòng)作RPG手游自公測(cè)以來(lái)產(chǎn)品全球累計(jì)開放服務(wù)器總數(shù)為788臺(tái),全球累計(jì)用戶5000萬(wàn),全球日活躍用戶(DAU)300萬(wàn),在全球市場(chǎng)取得了傲人的成績(jī),是飛書互動(dòng)一款成功的推廣產(chǎn)品。
一款游戲的推廣,會(huì)根據(jù)產(chǎn)品在不同階段的需求投放不同形式的廣告和選取不同的廣告素材。以《太極熊貓》在YouTube三個(gè)階段的視頻廣告為例:蔡依林的游戲代言視頻,吸引用戶注意;保持用戶興趣度,再次吸引用戶;重大更新時(shí)推廣新的CG視頻。Facebook的投放也是如此,也是同樣的三個(gè)階段。
首先,在《太極熊貓》上線前期,對(duì)Facebook投放粉絲頁(yè)贊(Page Like)廣告進(jìn)行預(yù)熱,并同時(shí)獲取粉絲。預(yù)熱時(shí),投放了游戲的CG視頻和代言人視頻的品牌曝光廣告,吸引玩家注意,引發(fā)玩家興趣。
接著,《太極熊貓》上線后,投放移動(dòng)應(yīng)用安裝(Mobile App Install)廣告。使用了體現(xiàn)游戲玩法和打斗場(chǎng)景的圖片與視頻,讓玩家充分了解游戲玩法并且對(duì)游戲內(nèi)容有一個(gè)預(yù)期。事實(shí)證明,這樣導(dǎo)入的玩家的質(zhì)量也較高。
第三階段,是游戲后期的廣告投放。飛書互動(dòng)團(tuán)隊(duì)使用老手回流廣告(Mobile App Engagement),配合送禮包等運(yùn)營(yíng)活動(dòng),將因?yàn)榭?jí)等各種原因流失的高付費(fèi)用戶重新召回,增加整體的用戶黏性。
這三個(gè)階段的廣告素材設(shè)計(jì)非常講究,如果使用power editor上傳廣告的話,描述可以不止90個(gè)字符。對(duì)于太極熊貓這款重度ARPG游戲,飛書互動(dòng)采用了明亮、暗黑以及華麗等多個(gè)色調(diào),差異化匹配不同類型的動(dòng)作玩家定位,吸引《英雄聯(lián)盟》、《DOTA2》,日漫以及美漫風(fēng)格等多種動(dòng)作游戲類型的玩家。
抓住市場(chǎng)特性,做出適合的廣告素材
手游的興起放開了開發(fā)成本的技術(shù)限制,中國(guó)游戲軟件開發(fā)商與歐美頂尖團(tuán)隊(duì)之間的差距越來(lái)越小,同時(shí)海外推廣的費(fèi)用相對(duì)更低,回報(bào)也更快。但是海外游戲市場(chǎng)差異也是很明顯的,單從營(yíng)銷推廣來(lái)看,海外游戲營(yíng)銷推廣中的一體化是非常明顯的。
篇7
一、中國(guó)當(dāng)代文學(xué)海外傳播的譯介狀況
文學(xué)的方面做了大量的工作,舉辦了多種文學(xué)研討活動(dòng)。2006年中國(guó)作家協(xié)會(huì)啟動(dòng)“中國(guó)當(dāng)代文學(xué)對(duì)外譯介工程”,準(zhǔn)備依托海外優(yōu)秀翻譯人員和出版機(jī)構(gòu),利用3年的時(shí)間把中國(guó)作家的百余部?jī)?yōu)秀文學(xué)作品譯介到海外,增強(qiáng)和拓展中國(guó)文學(xué)的國(guó)際影響。2010年中國(guó)作協(xié)又一次舉辦了“漢學(xué)家文學(xué)翻譯國(guó)際研討會(huì)”,來(lái)自英、美、日、韓、法、德等十幾個(gè)國(guó)家的漢學(xué)家、中國(guó)作家及譯者齊聚一堂,就“中國(guó)當(dāng)代文學(xué)在海外的傳播途徑”“文學(xué)翻譯在中外文化交流中的作用”等主題展開了卓有成效的討論。中國(guó)文學(xué)走向世界已經(jīng)成為一份實(shí)實(shí)在在的努力。據(jù)作協(xié)的統(tǒng)計(jì),迄今為止,被譯介到海外的中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品已達(dá)1000余部,被譯介的作家200余人。[1]例如從1981年起中國(guó)文學(xué)出版社開始出版發(fā)行《熊貓叢書》,先后譯介并出版了諸如鐵凝、賈平凹、梁曉聲、張潔、韓少功、張賢亮、池莉等作家的近200部作品。雖然后來(lái)因?yàn)橘Y金及翻譯人才缺失等原因,中國(guó)文學(xué)出版社停辦,但在2009年,國(guó)家外文局下屬的外文出版社在適當(dāng)?shù)钠鯔C(jī)對(duì)當(dāng)時(shí)幾近停版的《熊貓叢書》重新編輯整理,相繼翻譯并出版了40余部當(dāng)代文學(xué)作品,譯介工作在歷經(jīng)磨難之后又一次展露生機(jī)?!缎茇垍矔穾缀鹾w了中國(guó)所有近當(dāng)代作家的優(yōu)秀作品,成為中國(guó)文學(xué)對(duì)外傳播的重要陣地,在海外影響重大,成為各個(gè)國(guó)家漢學(xué)家研究中國(guó)文學(xué)時(shí)的必備讀物,很多國(guó)家把它視為了解中國(guó)的一個(gè)途徑。作協(xié)對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)外譯的語(yǔ)種及出版時(shí)期也進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)。作協(xié)創(chuàng)作研究部的李朝全對(duì)搜集到的870余部譯作的語(yǔ)種進(jìn)行了詳細(xì)的分類,發(fā)現(xiàn)涉及的語(yǔ)言多達(dá)25種。其中日譯本262部,英譯本166部,德譯本56部,法譯本244部,荷蘭譯本30部,占據(jù)譯本語(yǔ)種的大部分份額。[2]同時(shí),李朝全對(duì)20世紀(jì)50年代后出版的文學(xué)譯本進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),得出的結(jié)論是50年代出版49部,60年代出版32部,70年代出版28部,80年代147部,90年代230部,進(jìn)入新世紀(jì)以來(lái)約390部。[3]中國(guó)的改革開放,使中國(guó)對(duì)外翻譯小說迎來(lái)了繁榮景象。
二、中國(guó)當(dāng)代文學(xué)譯介困境
實(shí)際上,如今每年都有近千種中國(guó)文學(xué)譯作在國(guó)外發(fā)行和出版,但與文化軟實(shí)力的建設(shè)需求相比,其產(chǎn)生的國(guó)際影響并不讓人樂觀。中國(guó)當(dāng)代文學(xué)要想在世界文壇占據(jù)重要地位,仍然任重道遠(yuǎn),特別是譯介方面存在的問題尤其值得關(guān)注。
1.當(dāng)代文學(xué)作品譯入譯出失衡
隨著對(duì)外交流與合作的深化,大量?jī)?yōu)秀的外國(guó)文學(xué)作品通過譯介被引進(jìn)國(guó)門,其新穎的創(chuàng)作思想、別具一格的創(chuàng)作手法使國(guó)內(nèi)讀者耳目一新,對(duì)新時(shí)期人們解放思想、推動(dòng)社會(huì)變革作用重大。同“譯入”的發(fā)展態(tài)勢(shì)相比,中國(guó)文學(xué)的“譯出”情況則顯得黯然失色。根據(jù)美國(guó)史密斯大學(xué)的漢學(xué)家桑稟華教授的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),2009年,美國(guó)翻譯出版的文學(xué)圖書有348種,其中僅有8種來(lái)自中國(guó)文學(xué)作品,占美國(guó)的外國(guó)文學(xué)作品出版數(shù)量的4%。2011年亞馬遜北美店圖書銷售排行榜顯示:國(guó)內(nèi)著名作家畢飛宇的小說《青衣》排在第288502位,《玉米》第325242位;“先鋒文學(xué)”作家余華的《活著》排在第206596位。在北美名列10萬(wàn)位之后的排名,其圖書銷量及影響極為暗淡,難以進(jìn)入大眾視野。這些統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)直觀地反映出:來(lái)自中國(guó)內(nèi)地的文學(xué)作品,在海外傳播中呈現(xiàn)出一少二低三無(wú)名的態(tài)勢(shì)。中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品的譯入與譯出數(shù)量明顯不平衡。近年來(lái)中國(guó)圖書出版界為改變這一狀況采取了一些積極的措施,其中最為重要的是“中國(guó)圖書對(duì)外推廣計(jì)劃”的實(shí)施,雖然成績(jī)顯著,但是對(duì)外推廣資助的項(xiàng)目中文學(xué)類作品的比例和種類卻很少,文學(xué)類作品譯入與譯出失衡的狀況仍沒有根本扭轉(zhuǎn)。
2.優(yōu)秀的文學(xué)翻譯人才匱乏
譯者翻譯水平的高低直接影響原作的表現(xiàn)水準(zhǔn)。莫言作品的譯者葛浩文先生被譽(yù)為“西方首席漢語(yǔ)文學(xué)翻譯家”,其譯文地道流暢,充分融合了西方讀者的閱讀習(xí)慣與審美情趣,同時(shí)又非常注重對(duì)作品所處的文化、社會(huì)及歷史背景的準(zhǔn)確把握,他對(duì)莫言榮獲諾貝爾獎(jiǎng)功不可沒。然而目前國(guó)內(nèi)極度缺乏中譯外的高端翻譯人才,據(jù)業(yè)內(nèi)人士估計(jì),國(guó)內(nèi)具有中譯外定稿水平的高級(jí)專家數(shù)量現(xiàn)今僅有一二百人,人才的匱乏直接導(dǎo)致了譯文質(zhì)量低劣,特別是近年來(lái)粗制濫造現(xiàn)象不斷呈現(xiàn),對(duì)中國(guó)文學(xué)的跨文化傳播及文化軟實(shí)力的發(fā)展建設(shè)都產(chǎn)生了極大的負(fù)面影響。
3.出版發(fā)行渠道不暢
出版發(fā)行渠道的不暢是中國(guó)當(dāng)代文學(xué)海外傳播的最大阻礙。長(zhǎng)期以來(lái)由于文化差異、社會(huì)及歷史等因素形成的障礙,造成西方讀者對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的閱讀經(jīng)驗(yàn)欠缺,消極的認(rèn)知和判斷長(zhǎng)期存在。多數(shù)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的譯本在國(guó)外被歸于學(xué)術(shù)化、專業(yè)化、邊緣化的小眾行列,只通過學(xué)術(shù)出版機(jī)構(gòu)出版發(fā)行。例如當(dāng)代女作家王安憶的《長(zhǎng)恨歌》(TheSongofEverlastingSorrow:ANovelofShanghai)、朱文的《我愛美元》(ILoveDollars)、陳染的《私人生活》(APrivateLife)、韓少功的《馬橋詞典》(ADictionaryofMaqiao)等作品,都是通過美國(guó)的哥倫比亞大學(xué)出版社出版,其市場(chǎng)反應(yīng)不容樂觀。美國(guó)弗吉尼亞大學(xué)漢學(xué)家羅福林觀察到一個(gè)明顯的現(xiàn)象:很少有國(guó)外的主流出版機(jī)構(gòu)涉及中國(guó)文學(xué)作品的譯介及推廣,而由美國(guó)學(xué)術(shù)出版機(jī)構(gòu)出版的中國(guó)文學(xué)作品在商業(yè)市場(chǎng)上基本沒有銷路。[7]在中外文化交流中,中國(guó)文學(xué)譯作若想在海外占據(jù)一席之地,市場(chǎng)影響因素始終是無(wú)法回避的重要環(huán)節(jié)。此外,中國(guó)文學(xué)還面臨對(duì)外推廣機(jī)制的定位問題。英國(guó)漢學(xué)家杜博妮認(rèn)為,中國(guó)只關(guān)注出版商、編輯、審查員、學(xué)者之類專業(yè)讀者對(duì)文學(xué)譯本的可接受性,對(duì)實(shí)際讀者的閱讀及審美需求則重視不足。這種決策性的失誤使譯本在海外的傳播變成一種硬性推銷,難以在目標(biāo)讀者中流通和接受,中國(guó)輸出的文學(xué)作品難免在大眾市場(chǎng)上遭受冷遇。
三、中國(guó)當(dāng)代文學(xué)海外譯介的措施建議
創(chuàng)建中國(guó)當(dāng)代文學(xué)走向世界的良好氛圍。在認(rèn)知形態(tài)上,要意識(shí)到中國(guó)文化軟實(shí)力的建設(shè)是走出去,而不是送出去。在推廣中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品時(shí),不僅要保持文化的民族性,同時(shí)要關(guān)注跨文化傳遞的詮釋方式和西方的文化準(zhǔn)則,使中國(guó)文學(xué)具有適于接納的閱讀品質(zhì)。在語(yǔ)言環(huán)境上,全面普及漢語(yǔ)教育,消除西方對(duì)中國(guó)文化的隔膜與偏見,讓漢語(yǔ)教育與文學(xué)和文化的傳播結(jié)合起來(lái),形成合力,提升中華文化在國(guó)際上的影響力。只有跨越語(yǔ)言和文化的藩籬,推進(jìn)“漢語(yǔ)熱”的傳播,西方在閱讀、理解和評(píng)價(jià)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品時(shí),才不會(huì)產(chǎn)生誤讀和歪曲。培養(yǎng)高水平的文學(xué)翻譯人才。海外的漢學(xué)家及譯者雖然對(duì)中國(guó)文學(xué)走向世界做出了卓越的貢獻(xiàn),但畢竟不是長(zhǎng)久之計(jì),面對(duì)日益頻繁的中外溝通與交流,培養(yǎng)高水平的譯者隊(duì)伍已成為重中之重。中國(guó)的本土譯者應(yīng)能夠以主動(dòng)的姿態(tài)從事高水平的譯介活動(dòng),加強(qiáng)與海外譯者群體的合作。政府和民間可以通過多種渠道舉行形式多樣的交流、培訓(xùn)、研討、互訪、聯(lián)合培養(yǎng)等活動(dòng),加強(qiáng)中外譯者之間的相互學(xué)習(xí)、借鑒和切磋。例如國(guó)家新聞出版廣電總局近年來(lái)先后與澳大利亞悉尼大學(xué)、英國(guó)文學(xué)翻譯中心等機(jī)構(gòu)開展合作;鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)與企鵝出版集團(tuán)聯(lián)合舉辦中英文學(xué)翻譯研討班,邀請(qǐng)海內(nèi)外著名漢學(xué)家、作家及譯者互動(dòng)交流,通過具體的案例講解提高翻譯水平的方法和手段。這樣的交流和研討可以有效培養(yǎng)本土高水平翻譯人才。暢通文學(xué)傳播渠道,拓展多元化的文化接受方式。實(shí)際上,為了推進(jìn)中國(guó)文化走出去,國(guó)家已經(jīng)出臺(tái)了一系列的支持和推廣措施,但仍需加大資金投入力度,同時(shí)采取措施促進(jìn)作家、譯者、版權(quán)商、出版機(jī)構(gòu)之間的交流,特別要同海外主流出版機(jī)構(gòu)建立聯(lián)系,充分利用其圖書銷售網(wǎng)絡(luò),走聯(lián)合出版的道路,實(shí)現(xiàn)良性合作。也可以借鑒國(guó)外的做法,設(shè)立海外出版發(fā)行基地,拓展對(duì)外出版和銷售的渠道。另外,積極調(diào)動(dòng)各種媒介手段,發(fā)揮廣播、網(wǎng)絡(luò)、電影、電視等新技術(shù)平臺(tái)的助推作用,憑借多種媒介形式的宣傳及傳播效應(yīng),營(yíng)造多樣化的文化接受環(huán)境,為中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的海外傳播產(chǎn)生積極效應(yīng)。例如中國(guó)當(dāng)代作家莫言的小說《紅高粱家族》在1987年被張藝謀導(dǎo)演改編并拍攝成電影《紅高粱》,該片贏得了極高的國(guó)際聲譽(yù),莫言的文學(xué)作品隨之也引起了國(guó)際視野的廣泛關(guān)注。由此可見,媒介手段對(duì)中國(guó)文學(xué)在海外的宣傳和推廣作用重大,成為文學(xué)傳播的助推先鋒。
篇8
>> 對(duì)外漢語(yǔ)國(guó)外推廣中的師資現(xiàn)狀、問題與對(duì)策研究 解析西班牙語(yǔ)及與漢語(yǔ)的對(duì)比 國(guó)際漢語(yǔ)推廣的理念與策略 遼寧省漢語(yǔ)國(guó)際推廣現(xiàn)狀及瓶頸問題分析 企業(yè)品牌的網(wǎng)絡(luò)推廣問題及策略分析 漢語(yǔ)新詞的翻譯問題及策略研究 《古代漢語(yǔ)》課程教學(xué)中的問題及策略 近代西方傳教士的傳教策略及對(duì)漢語(yǔ)推廣的啟示 西班牙語(yǔ)聽力教學(xué)問題淺析及應(yīng)對(duì)策略的探討 漢語(yǔ)言文化國(guó)際推廣的收益問題及孔子學(xué)院等的運(yùn)作建議 淺議在印度推廣漢語(yǔ)和中國(guó)文化的問題及對(duì)策 日本對(duì)外語(yǔ)言推廣政策及對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際推廣的啟示 河北省對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀、問題及發(fā)展策略研究 農(nóng)技推廣的特點(diǎn)及現(xiàn)狀分析 健身氣功的推廣及現(xiàn)狀研究 “三農(nóng)”問題的現(xiàn)狀及應(yīng)對(duì)策略 武漢地區(qū)考研培訓(xùn)的現(xiàn)狀、問題及策略 護(hù)理教育發(fā)展的現(xiàn)狀、問題及促進(jìn)策略 高考英語(yǔ)寫作的問題及策略 電力營(yíng)銷的問題及發(fā)展策略 常見問題解答 當(dāng)前所在位置:.
[3] 西班牙第一屆孔子學(xué)院和漢語(yǔ)教學(xué)大會(huì)在馬德里召開[EB/OL].中國(guó)外交部網(wǎng)站訊,2008年6月4日.
[4] 周峨,羅向陽(yáng).論海外華文教育與中國(guó)漢語(yǔ)推廣[J].貴州社會(huì)科學(xué),2008(06).
[5] 黃方方,孫清忠.拉美西語(yǔ)國(guó)家漢語(yǔ)教育的現(xiàn)狀、問題及策略[J].環(huán)球瞭望,2011(11).
[6] 陳曦.關(guān)于漢語(yǔ)國(guó)際推廣在法國(guó)中學(xué)實(shí)施的思考[D].湖北工業(yè)大學(xué),2012.
[7] 吳建平.泰國(guó)漢語(yǔ)教育與漢語(yǔ)推廣現(xiàn)狀、問題及對(duì)策[J].集美大學(xué)學(xué)報(bào),2012(02).
篇9
>> 中國(guó)電影海外傳播新態(tài)勢(shì):北美市場(chǎng)的傳播路徑研究 評(píng)述:新時(shí)期中國(guó)電影的海外傳播之路 中國(guó)電影海外傳播的“他者性”及突破 中國(guó)電影在海外傳播現(xiàn)狀初探 一種由戲而影的海外傳播路徑:周龍章與紐約中國(guó)電影節(jié) 中國(guó)電影的國(guó)際傳播與中國(guó)形象構(gòu)建 北京國(guó)際電影節(jié)與中國(guó)電影對(duì)外傳播 中國(guó)電視劇的海外市場(chǎng)與對(duì)外傳播策略研究 淺析《中國(guó)電影發(fā)展史》與電影傳播的關(guān)聯(lián) 中國(guó)電影的跨文化傳播 中國(guó)電影的跨文化傳播審視 中國(guó)電影的跨文化傳播策略探索 “”時(shí)期的中國(guó)電影傳播 淺析中國(guó)電影民族文化的傳播 海外中國(guó)電影研究的理論范式建構(gòu)與流變(上) 海外中國(guó)電影研究的理論范式建構(gòu)與流變(下) 中國(guó)電影的國(guó)際化傳播困境與策略 中國(guó)電影國(guó)際化傳播的問題與對(duì)策分析 當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP電影的勃興與中國(guó)電影新生態(tài) 中國(guó)電影的武術(shù)與電影聯(lián)姻 常見問題解答 當(dāng)前所在位置:l。
[4] 對(duì)羅伯特 · 菲利普森的“語(yǔ)言帝國(guó)主義”,國(guó)內(nèi)討論主要參見:趙伯英:《語(yǔ)言帝國(guó)主義和語(yǔ)言沖突》,《理論前沿》,2000年第10期,第24—25頁(yè);胡堅(jiān):《全球化背景下的英語(yǔ)帝國(guó)主義》,《天涯》,2003年第2期,第51—54頁(yè);朱風(fēng)云:《英語(yǔ)的霸主地位與語(yǔ)言生態(tài)》,《外語(yǔ)研究》,2003年第6期,第23—28頁(yè);王輝:《背景、問題與思考——全球化時(shí)代面對(duì)英語(yǔ)擴(kuò)散的我國(guó)的語(yǔ)言規(guī)劃》,《北華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》,2006年第5期,第53—58頁(yè)。
[5] [美]薩繆爾 · 亨廷頓:《文明的沖突與世界秩序的重建》,周琪、劉緋等譯,新華出版社,1998年版,第49頁(yè)。
[6] 《國(guó)際電聯(lián)稱2013年底全球近四成人口使用互聯(lián)網(wǎng)》,。
[9] 《這個(gè)預(yù)測(cè)給力:中文五年內(nèi)稱霸互聯(lián)網(wǎng)》,《新快報(bào)》2010年12月31日。
[10] 《全球最有影響力的網(wǎng)站排行》,。
[11] 。
[14] 《國(guó)際在線特色內(nèi)容網(wǎng)站 · 華影在線》,http:///27824/2011/01/12/113s3121670.htm。
[15] 趙葆華:《電影輸出與國(guó)家戰(zhàn)略》,《人民日?qǐng)?bào) · 海外版》2009年4月27日。
篇10
2007年12月19日至20日,全國(guó)健身氣功管理工作會(huì)議在湖北省武漢市召開。這次會(huì)議總結(jié)了工作、部署了任務(wù)、交流了經(jīng)驗(yàn)、表彰了先進(jìn)。 中央有關(guān)部門領(lǐng)導(dǎo)、國(guó)家體育總局黨組副書記、副局長(zhǎng)胡家燕和國(guó)家體育總局局長(zhǎng)助理曉敏出席會(huì)議并講話。
一年來(lái),在各地體育行政部門的共同努力下,緊緊圍繞唱響“全民健身與奧運(yùn)同行”的主題,全國(guó)健身氣功規(guī)范化管理的各項(xiàng)工作呈現(xiàn)良好發(fā)展態(tài)勢(shì),取得明顯成績(jī)和新的進(jìn)步。目前,四種健身氣功推廣普及工作已在全國(guó)31個(gè)省區(qū)市和新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)全面展開,全國(guó)健身氣功站點(diǎn)發(fā)展到6000多個(gè),習(xí)練群眾已達(dá)到50多萬(wàn)人,許多省區(qū)市的站點(diǎn)發(fā)展開始向廠礦、企業(yè)、學(xué)校和農(nóng)村延伸。2007年,全國(guó)共舉辦各種培訓(xùn)班300余次,培訓(xùn)一級(jí)健身氣功社會(huì)體育指導(dǎo)員1100多人,培訓(xùn)各類工作骨干10000余名。各省市還大力開展全民健身與奧運(yùn)同行活動(dòng),特別是貫穿全年的全國(guó)百城健身氣功交流展示、北京十大公園健身氣功交流展示、全國(guó)健身氣功交流比賽大會(huì)等活動(dòng),歷時(shí)7個(gè)月,覆蓋全國(guó)30個(gè)省區(qū)市的126個(gè)城市,舉辦了280多場(chǎng)交流展示活動(dòng),約20萬(wàn)練功群眾參加表演,營(yíng)造了濃郁的全民健身迎奧運(yùn)氛圍,產(chǎn)生了積極的社會(huì)影響。健身氣功海外宣傳推廣工作也取得突破,全年共派出25個(gè)出訪團(tuán)隊(duì),到17個(gè)國(guó)家和地區(qū)進(jìn)行了100多場(chǎng)表演展示和功法培訓(xùn),培訓(xùn)海外學(xué)員7300多人次,并且在北京舉辦了國(guó)際健身交流展示大會(huì),來(lái)自14個(gè)國(guó)家和地區(qū)的35支代表隊(duì)參加比賽,賽事規(guī)模較去年明顯擴(kuò)大,這些對(duì)外宣傳推廣工作不僅拓寬了海外推廣的路子,而且形成了聲勢(shì),產(chǎn)生了很好的綜合效應(yīng)。
國(guó)家體育總局黨組副書記、副局長(zhǎng)胡家燕在會(huì)上強(qiáng)調(diào),各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)和健身氣功管理干部都要充分認(rèn)識(shí)健身氣功工作的重要意義,加大政府投入,把握工作節(jié)奏,強(qiáng)化規(guī)范管理,加強(qiáng)組織建設(shè),提高隊(duì)伍素質(zhì),進(jìn)一步增強(qiáng)工作的光榮感、使命感和責(zé)任感,確保健身氣功工作健康有序地發(fā)展。她要求體育行政部門在新年度的工作中,要高舉旗幟、科學(xué)發(fā)展、開拓進(jìn)取、扎實(shí)工作,為滿足群眾的健身需求和促進(jìn)社會(huì)和諧做出新的貢獻(xiàn),爭(zhēng)取更大的成績(jī)。曉敏局長(zhǎng)助理在講話中要求各省區(qū)市在新的一年里,要以十七大會(huì)議精神為指導(dǎo),深入貫徹落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀。繼續(xù)唱響“全民健身與奧運(yùn)同行”主題,堅(jiān)持以人為本。善于統(tǒng)籌兼顧,促進(jìn)健身氣功發(fā)展的全面、協(xié)調(diào)和可持續(xù),以昂揚(yáng)的精神狀態(tài)和飽滿的工作熱情,迎接北京奧運(yùn)會(huì)的成功舉辦,為鞏固和發(fā)展健身氣功事業(yè)新局面而努力奮斗。
會(huì)議期間,國(guó)家體育總局健身氣功管理中心主任冀運(yùn)希作了工作報(bào)告,組織觀看了推廣健身氣功活動(dòng)經(jīng)驗(yàn)錄像片,召開了中國(guó)健身氣功協(xié)會(huì)常委會(huì),表彰獎(jiǎng)勵(lì)了58個(gè)推廣健身氣功突出貢獻(xiàn)的單位、106個(gè)健身氣功優(yōu)秀站點(diǎn)、115名健身氣功先進(jìn)個(gè)人,并為全國(guó)百城健身氣功交流展示活動(dòng)獲獎(jiǎng)單位頒發(fā)了20個(gè)“最佳展示獎(jiǎng)”、76個(gè)“優(yōu)秀組織獎(jiǎng)”。