中西方孝道文化差異范文
時(shí)間:2023-12-05 17:54:57
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇中西方孝道文化差異,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
[關(guān)鍵詞] 電影《功夫熊貓》;中西方文化差異;內(nèi)容;構(gòu)成;結(jié)合
近年來(lái),隨著電影事業(yè)的蓬勃發(fā)展,分析電影逐漸成為了解不同國(guó)家和地區(qū)的表達(dá)方式和文化差異的有效途徑。中西方文化在許多方面都存在著一些差異,如價(jià)值觀、集體感、隱私權(quán)等,這些差異越來(lái)越多地體現(xiàn)在國(guó)際熒屏上,好萊塢拍攝的動(dòng)畫片《功夫熊貓》成為國(guó)際舞臺(tái)上的又一佳作,其中以中國(guó)題材作為電影的重要組成部分,它不僅在國(guó)際電影行業(yè)中得到了很高的評(píng)價(jià),同時(shí)也引起了國(guó)人對(duì)于中西方傳統(tǒng)文化差異的思考和反思。因此,在當(dāng)今國(guó)際化的大趨勢(shì)下,分析電影中不同國(guó)家的文化差異可以讓我們?cè)谪S富傳統(tǒng)文化內(nèi)容的同時(shí),對(duì)我國(guó)的傳統(tǒng)文化進(jìn)行升華,并吸收國(guó)際上的新理念和新思維,使我國(guó)永駐于國(guó)際舞臺(tái)之上。
一、介紹中西方文化的主要差異
隨著科技的不斷發(fā)展和社會(huì)的迅速前進(jìn),當(dāng)今國(guó)際最為突出的特征之一便是全球化趨勢(shì)蔓延,繼而廣泛地對(duì)政治、經(jīng)濟(jì)乃至文化的各個(gè)方面進(jìn)行滲透,不同的國(guó)家和社會(huì)環(huán)境導(dǎo)致不同的價(jià)值觀念和文化傳統(tǒng)的繁衍。一個(gè)國(guó)家的文化象征著其歷史、政治甚至國(guó)民的整體發(fā)展和歷程,具有不可磨滅的價(jià)值意義。事實(shí)上,無(wú)論是中國(guó)文化還是西方的文化,其本身都存在自身的精華和糟粕,而中西方文化的顯著差異是通過(guò)對(duì)自然環(huán)境、思維模式、民俗風(fēng)情、等多方面來(lái)予以實(shí)現(xiàn)的。矛盾又統(tǒng)一的中西方文化或是針鋒相對(duì),或是結(jié)合相容,都可以從另一種文化的保護(hù)下得以理解。在多元化的國(guó)際大潮中,只有正視和接受中西方文化的差異,才能在國(guó)際的洪流中取其之長(zhǎng),補(bǔ)己之短,才能使我國(guó)的電影事業(yè)不斷完善和吸收國(guó)外的先進(jìn)理念,以實(shí)現(xiàn)自身的本質(zhì)飛躍。
正是因?yàn)橹形鞣轿幕⒃诟髯缘沫h(huán)境和土地上,自稱體系迥然不同,導(dǎo)致兩種文化背景也大相徑庭,使得中西方文化在對(duì)價(jià)值的追求觀念上和倫理的取向上別有一番不同的味道,而中西方現(xiàn)實(shí)人格的差異也在長(zhǎng)期的文化背景下大異其趣。總而言之,中西方文化的主要差異存在于不同國(guó)家的價(jià)值觀基礎(chǔ)上,在不同的環(huán)境下,不同的價(jià)值觀影響人們的行為和思想,樹立人們的文化系統(tǒng)和文化價(jià)值,從當(dāng)今電影文化中淺析中西方文化的差異,可以更好地對(duì)中西方文化理解和解釋,也會(huì)對(duì)我國(guó)的電影事業(yè)起到推進(jìn)的現(xiàn)實(shí)作用。
二、分析電影《功夫熊貓》及主要內(nèi)容
美國(guó)夢(mèng)工廠在2008年創(chuàng)作的電影《功夫熊貓》,是以西方的電影模式為載體,以中國(guó)元素和思維理念為主題核心,通過(guò)對(duì)中西方文化的比較和領(lǐng)悟,展示出當(dāng)代國(guó)際多元化的文化特征,成為全球化時(shí)代中西方文化碰撞的典型例證。在電影《功夫熊貓》一片中,展現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)文化的真實(shí)面貌,體現(xiàn)出動(dòng)畫獨(dú)立制作的優(yōu)勢(shì)。它是夢(mèng)工廠在制作周期長(zhǎng)達(dá)5年之后出品的一部佳片,其內(nèi)容和劇情都體現(xiàn)出中國(guó)文化,具有深遠(yuǎn)的藝術(shù)價(jià)值和文化價(jià)值?!豆Ψ蛐茇垺芬黄饕侵v述一個(gè)發(fā)生在很久以前中國(guó)古代的故事,面條店的熊貓阿波不甘愿只做一名小學(xué)徒,之后陰差陽(yáng)錯(cuò)地進(jìn)入到學(xué)功夫保衛(wèi)家園的特殊行列。宗寺中的幾位身懷絕技的師父對(duì)阿波持不同的懷疑態(tài)度,最后直到阿波打敗泰狼才得以保護(hù)住村莊,才使所有人欽佩和接受。故事主要以各種不同的中國(guó)動(dòng)物角色作為人物主線,熊貓成為故事的勝利者和英雄,片中無(wú)處不體現(xiàn)著中國(guó)元素的審美味道,從中也可以看出西方國(guó)家對(duì)于中國(guó)文化的融入和傳揚(yáng)。
在電影《功夫熊貓》一片中,很多影片片斷一改傳統(tǒng)西方影片模樣,加入了很多中國(guó)元素的手法,如搶包子、太極、飛檐走壁等都融入了中國(guó)電影的情節(jié)和動(dòng)作,此外,影片中大多數(shù)背景是以傳統(tǒng)的中國(guó)水墨山水為主要題材。同時(shí)在建筑結(jié)構(gòu)上和服裝表現(xiàn)上也充滿了中國(guó)元素的內(nèi)涵,甚至由配樂(lè)大師漢斯?基末為影片的樂(lè)效配置也添加了大手筆的中國(guó)技巧,笛子、二胡等傳統(tǒng)樂(lè)器的融入給西方影片增加了耳目一新的聽(tīng)覺(jué)盛宴。宗教傳統(tǒng)代表著一個(gè)國(guó)家的文明素質(zhì),電影還通過(guò)角色的宣揚(yáng)展現(xiàn)出東方特有的哲學(xué)思想和宗教理念,中國(guó)倡導(dǎo)的忠、孝、禮、儀、仁被表現(xiàn)得淋漓盡致。特別是對(duì)主角的選擇,熊貓的憨厚勇敢較之以前好萊塢影片中聰明邪惡的負(fù)面形象更給觀眾增添了新的視覺(jué)感受。這部影片無(wú)論是在傳統(tǒng)的中國(guó)文化精神基礎(chǔ)上,還是在西方的價(jià)值取向和人物塑造上都體現(xiàn)出中西方文化的不同之處。電影《功夫熊貓》中對(duì)中國(guó)文化的傳播在一定程度上起到很好的推進(jìn)作用,也是中國(guó)文化成為西方文化的發(fā)展產(chǎn)物,因此,認(rèn)清中西方文化的差異就要改變以往的保守理念,使電影作為媒體行業(yè)的一種文化傳播形式,讓西方領(lǐng)域更好地領(lǐng)略到中國(guó)的傳統(tǒng)文化魅力。
三、從電影《功夫熊貓》中具體研究中西方文化的差異 隨著電影事業(yè)的發(fā)展和中國(guó)國(guó)際化地位的提升,使得當(dāng)今很多電影中都滲透出不同國(guó)家的文化差異。下面以電影《功夫熊貓》為例,從幾個(gè)方面談?wù)動(dòng)捌畜w現(xiàn)出的中國(guó)情結(jié)和中國(guó)元素,從而分析中西方文化的不同之處。
首先,環(huán)境因素。不同的生活環(huán)境造就了不同的文化差異,自然環(huán)境會(huì)使人不自覺(jué)地受到某種文化的熏陶和影響,這使得不同國(guó)家的文化始終保持一種特有的穩(wěn)定性和歷史延續(xù)性。一般來(lái)說(shuō),中國(guó)由于地域廣、民族多的特點(diǎn),人與人和睦共處并且注重情義,使得中國(guó)電影中的自然環(huán)境和人文環(huán)境側(cè)重于展現(xiàn)畫面感和鏡頭感,而從這種環(huán)境走出的人都是民族內(nèi)傾型的人格特征,因此,中國(guó)電影中常常出現(xiàn)英雄人物和歷史人物,而大多數(shù)都是救國(guó)救人的故事內(nèi)容。與之相比,西方的環(huán)境較為開闊,一般是大環(huán)境下襯托出故事的主要背景,而電影中的英雄受到西方大環(huán)境影響往往是拯救世界的功臣。從電影《功夫熊貓》一片中,我們可以看出其運(yùn)用了中國(guó)式的環(huán)境因素,把熊貓阿波設(shè)置為一個(gè)保衛(wèi)領(lǐng)土的勇士,再加上周圍團(tuán)結(jié)和睦的人文環(huán)境,村民的支持和隊(duì)友的幫助,使得片中體現(xiàn)不出西方國(guó)家特有的文化韻味,與西方國(guó)家環(huán)境突出的大范圍進(jìn)行對(duì)比,使熊貓英雄變得很謙虛平和。
其次,價(jià)值觀因素。一種文化下的價(jià)值觀引導(dǎo)者的言行舉止的活動(dòng),很難得到另一種文化下價(jià)值觀的理解與接收,嚴(yán)重影響著該地域文化發(fā)展的方向。西方的價(jià)值觀夾雜著濃厚的個(gè)人主義色彩,通常被理解為獨(dú)立的以自我為中心的價(jià)值觀,在西方的文化中一直倡導(dǎo)的是人身和權(quán)力的自由,主張通過(guò)個(gè)人的努力來(lái)實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想,同時(shí)也更加重視民主性和平等性。而對(duì)于中國(guó)的價(jià)值觀來(lái)說(shuō),一般理解為集體利益最為崇高,個(gè)人色彩相對(duì)較輕,在《功夫熊貓》影片中,主人公熊貓阿波是具有中國(guó)價(jià)值觀念的角色,它具有為隊(duì)友和村莊奉獻(xiàn)犧牲的精神,而作為反勢(shì)力的泰狼則代表著另一種不同的價(jià)值觀,它以自身的利益為中心,獨(dú)斷獨(dú)行,雖然作為影片中的邪惡力量,但在某一個(gè)角度反映出這個(gè)角色擁有的本性和覺(jué)醒。在這部影片中,不同角色的演繹有中國(guó)文化體現(xiàn),也有西方文化的不同,從兩個(gè)方面使中西方文化得到交叉和對(duì)比,突出不同國(guó)家的不同價(jià)值體驗(yàn)。
再次,中西方文化的顯著差異還有對(duì)家庭倫理觀念的不同理解?!豆Ψ蛐茇垺芬黄粌H體現(xiàn)出西方基督教的神韻思想,而且糅合了中國(guó)文化中傳統(tǒng)的道德理念。自古以來(lái),中國(guó)的孝道文化根深蒂固地影響著每一代國(guó)人的思想,因?yàn)楦鞔袊?guó)人對(duì)它的深刻理解,因而一直起到融合各代之間關(guān)系的作用。此外,中國(guó)的家庭倫理道德觀念也不同于西方的文化,中國(guó)人對(duì)家庭更為抱有強(qiáng)烈的責(zé)任心和互助感,而相比之下的西方則更注重個(gè)人的感受和意愿,在家庭中享受著更多的自由權(quán)利,生活更加自主化,較少約束和紀(jì)律。在電影《功夫熊貓》一片中,主人公熊貓阿波盡顯中國(guó)文化傳統(tǒng)的孝道精神,雖然知道自己的身世,但是依舊對(duì)父親分外盡孝,不免讓觀眾由衷地為之感動(dòng),同時(shí)對(duì)師父和隊(duì)友也是尊重和敬愛(ài),比如親切的語(yǔ)言、溫柔的眼神,都體現(xiàn)出主人公一顆善良的內(nèi)心。而儒家的仁義思想在浣熊師父和蓋世五俠的身上得以充分完美的體現(xiàn),為了保護(hù)和平谷的安寧,他們?cè)谂e國(guó)危難之際,迎難而上,這種仁義之舉便是中國(guó)文化的根源所在。在這部影片中,也盡顯中國(guó)家庭的和諧,片中的師父和幾位徒弟貌似一個(gè)家庭,在對(duì)抗泰狼的過(guò)程中,互相配合,相互幫助,最終戰(zhàn)勝敵人捍衛(wèi)自己的家園。為了共同進(jìn)退它們翻山越嶺,不畏艱險(xiǎn)和疲倦,互相鼓勵(lì),雖然是動(dòng)畫片的劇情,卻更多地讓人聯(lián)想到人與人之間的奇妙關(guān)系,使觀眾產(chǎn)生共鳴。
最后,在《功夫熊貓》中可以體現(xiàn)出人物形象與文化的融合和集體主義的精神。熊貓的原型來(lái)自于中國(guó),影片中阿波的造型集中國(guó)元素為一身,他的憨態(tài)和動(dòng)作讓人忍俊不禁,雖然一直受到鴨爸爸的東方式熏陶,但是他的夢(mèng)想?yún)s使他擁有不平凡的生活。為了這一夢(mèng)想它不畏艱難終于成為懲惡揚(yáng)善的功夫大俠,這個(gè)人物的塑造體現(xiàn)出中國(guó)文化的源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。而片中的浣熊師父卻與熊貓阿波不同,他的原型來(lái)自于美洲,喜歡安靜的環(huán)境,但是這樣一個(gè)西方式的造型卻洋溢著中國(guó)的文化特點(diǎn),穿長(zhǎng)袍、長(zhǎng)胡須、用筷子的動(dòng)作都顯示出它的中式氣息。還有一位主角便是烏龜大師,影片中的烏龜大師被刻畫成一位領(lǐng)悟天人之道的智慧長(zhǎng)者,具有超高的智慧和廣闊的襟懷,神態(tài)自若的他不僅是西方文化的先知化身,而且也符合中國(guó)文化中對(duì)于烏龜?shù)南笳魈N(yùn)意。
四、結(jié) 語(yǔ)
總而言之,中西方文化都有自身不同于其他文化的獨(dú)特之處,隨著社會(huì)的日益改革和發(fā)展,兩種差異懸殊、截然不同的文化形式所存在的問(wèn)題也隨之日益凸顯出來(lái),面對(duì)越加嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。而通過(guò)電影這一存在的方式可以從另一種角度審視中西方文化的不同之處,不管是個(gè)人主義色彩濃重的西方文化,還是集體價(jià)值觀和責(zé)任感的中國(guó)傳統(tǒng)文化,其思想都是反映出不同國(guó)家的認(rèn)知狀態(tài)和發(fā)展歷程。本文通過(guò)電影《功夫熊貓》中所展示的中西方文化特征,告訴我們要共同發(fā)展中西方文化就要使其相互取長(zhǎng)補(bǔ)短,這是中西方文化不斷發(fā)展和傳承的惟一途徑,也是加快兩種文化發(fā)展的必然手段。
[參考文獻(xiàn)]
[1] 浦妮.從電影《功夫熊貓》看中西方文化差異――在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].黑龍江科技信息,2009(15).
[2] 賈楠.從《功夫熊貓》反觀中美文化的差異[J].電影文學(xué),2011(10).
[3] 王國(guó)峰.從影視作品看中西文化差異[D].濟(jì)南:山東大學(xué),2008.
篇2
花木蘭是中華民族流傳下來(lái)的典型的盡忠盡孝的人物,無(wú)論是迪士尼拍攝的《花木蘭》還是中國(guó)拍攝的《花木蘭》都取得了不錯(cuò)的票房成績(jī)。二者雖然都是取材于同一個(gè)故事,但是在對(duì)內(nèi)容的改編以及設(shè)計(jì)上卻存在鮮明的差異。這也反映出中西方文化所表現(xiàn)出的不同的英雄價(jià)值觀。
(一)英雄觀差異
1.個(gè)人英雄主義。迪士尼所塑造的花木蘭形象大大的顛覆了中國(guó)傳統(tǒng)認(rèn)知上的女子,她不再受到中國(guó)傳統(tǒng)禮教的約束,也縮減了木蘭“替父從軍”所表現(xiàn)出的中國(guó)文化對(duì)“孝”的重視。而是側(cè)重于木蘭自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn),將這一過(guò)程更多地表現(xiàn)為木蘭自我的夢(mèng)想,西方塑造的花木蘭是一個(gè)個(gè)性爽直、獨(dú)立、有主見(jiàn)、有毅力的西方現(xiàn)代女性的形象,她獨(dú)立奔赴戰(zhàn)場(chǎng)想為國(guó)家出一份力,想要學(xué)男兒一樣為國(guó)爭(zhēng)光,想要獲得和男子一樣的權(quán)利。當(dāng)她的女子身份暴露的時(shí)候她沒(méi)有膽怯,也沒(méi)有就此離去,而是選擇為了自己而努力,而了自己去爭(zhēng)取最后的機(jī)會(huì),勇敢地說(shuō)出“也許并不是為了爹爹,也許是為了自己”。在這里木蘭勇敢地說(shuō)出了自己的追求,并且獲得了實(shí)現(xiàn)這個(gè)夢(mèng)想的權(quán)利。為了驅(qū)逐匈奴,為了保衛(wèi)家園,她用盡了全部的力氣,和男子一樣的騎馬射箭,和男子一樣的磨煉打斗,最終實(shí)現(xiàn)了自己的志愿,打敗了匈奴并且和心愛(ài)的李翔共結(jié)連理過(guò)上了幸福美滿的生活。在這個(gè)故事敘述和設(shè)計(jì)過(guò)程中我們可以處處的看到電影的西方主義英雄觀,一個(gè)普通人通過(guò)自己的奮斗和努力,將國(guó)家和人民拯救于水深火熱之中。
2.民族英雄主義。由中國(guó)導(dǎo)演馬楚成所拍攝的《花木蘭》則將花木蘭的“忠”和“孝”集中的進(jìn)行了表現(xiàn)和高度的進(jìn)行了贊揚(yáng),花木蘭是不忍年邁的父親去參戰(zhàn),是因?yàn)樾㈨槻庞辛颂娓笍能姷?。這體現(xiàn)出中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)于孝道的提倡和奉行,此外電影中對(duì)于民族主義精神的體現(xiàn)尤為的重要,處處彰顯著中華兒女為了民族利益而放棄個(gè)人利益的五四精神。在她男扮女裝的過(guò)程中,和皇子文泰發(fā)生了感情,但是當(dāng)她得知文泰的死訊的時(shí)候雖然痛心,但是更多的是想到的是她的士兵需要她,國(guó)家也需要她。為了民族大義她不顧自己的疼痛堅(jiān)定的去對(duì)抗匈奴,驅(qū)逐敵人。在許多的臺(tái)詞設(shè)計(jì)上也處處彰顯著花木蘭這個(gè)角色不是為自己而活,而是為了國(guó)家而活。當(dāng)她被大將軍臧質(zhì)陷害的時(shí)候,被逼迫的彈盡糧絕的時(shí)候,她高呼的是“士兵可以叛我,將軍可以棄我,但我花木蘭絕不背叛國(guó)家!”。即使到了最后為了兩國(guó)的百姓,停止戰(zhàn)爭(zhēng),兩國(guó)交好,木蘭為了這份長(zhǎng)久的和平放棄了皇子文泰,讓其與匈奴公主結(jié)婚。種種表現(xiàn)都顯示出與西方的個(gè)人主義精神截然相反的民族主義精神,為了國(guó)家的隨時(shí)可以犧牲掉自己的利益。
(二)思維方式的差異
中國(guó)人一向重視人倫道德,所以在電影敘述上一般比較的沉默和嚴(yán)肅,側(cè)重于說(shuō)教,而好萊塢電影則重于平等和自由,讓觀眾自己去體會(huì)和思考。在好萊塢所拍攝的《花木蘭》中我們可以感受到趣味性和嚴(yán)肅性的結(jié)合,更多的愉悅。在這個(gè)以中國(guó)故事為基礎(chǔ)的西方電影中導(dǎo)演創(chuàng)作性的加入了若干個(gè)美國(guó)式的細(xì)節(jié)和趣味點(diǎn),例如動(dòng)畫片主要是為了給小孩子看的,為了增加影片的趣味性,更加貼近小孩子的視角和喜愛(ài)點(diǎn),影片中加入了一條叫作木須龍的小動(dòng)物,它的可愛(ài)和調(diào)皮不僅幫助了木蘭完成任務(wù),也活躍了整個(gè)電影的氛圍。并且在人物的塑造上更加貼近于現(xiàn)實(shí)的生活,木蘭不再是一個(gè)近乎完美的神,她也是一個(gè)普通人,也會(huì)犯錯(cuò),也有缺點(diǎn)。而中國(guó)所拍攝的《花木蘭》則是刻畫了這樣一個(gè)“高大全“的形象,將花木蘭表現(xiàn)的那樣完美,那樣無(wú)私。并且影片側(cè)重于還原當(dāng)時(shí)的歷史事件,氛圍比較的沉重,也側(cè)重于說(shuō)教,而不被小孩子所喜愛(ài)。正是這種思維方式的差異,鑄就了不同的藝術(shù)成就。
二、愛(ài)情觀差異———《喜宴》
《喜宴》是李安導(dǎo)演在1993年所拍攝的,李安導(dǎo)演作為一個(gè)中國(guó)人,接受的是正統(tǒng)的中國(guó)思想,但是他卻具有國(guó)際化的視野,對(duì)西方的文化有著深刻的理解和解讀。所以在他的電影中往往蘊(yùn)含著兩種文化,它們之間相互撞擊和相互融合,有著決然的差異性,但是組合起來(lái)也堪稱完美。在電影《喜宴》中講述的是同侶之間的故事,在電影中也表現(xiàn)出不同的中西方文化。在電影的一開始就介紹了旅美華人偉同在美國(guó)紐約曼哈頓和他的同人西門過(guò)著幸福而快樂(lè)的生活,他們愛(ài)的癡纏,全然不顧旁人的眼光和看法,我們可以看到他們可以在外人面前親密的接吻和擁抱,也可以看到別人對(duì)他們的鄙視和恐懼,但是卻不會(huì)有人來(lái)制止他們的行為。表現(xiàn)出在西方文化世界里對(duì)于人的自由的一種尊重,同志群體在外國(guó)人眼中雖然沒(méi)有太高的地位,但是也不會(huì)有人去禁止。但是在中國(guó)文化中就大大的不同,作為同志,是沒(méi)有人敢光天化日在大街上進(jìn)行接吻的。其文化差異還表現(xiàn)在婚姻價(jià)值觀上,中國(guó)的父母是最操心子女婚事的,正所謂男大當(dāng)婚女大當(dāng)嫁,偉同的父母對(duì)于他的婚事是非常操心的,以至于到美國(guó)來(lái)督促兒子。而偉同為了應(yīng)付父母也決定找一個(gè)女人結(jié)婚,他選擇了和威威進(jìn)行假結(jié)婚,著也得到了西門的同意。在結(jié)婚這點(diǎn)上中西方又存在著鮮明的差別,在西方人看到結(jié)婚是浪漫的,是兩個(gè)年輕人的事情,而中國(guó)人則認(rèn)為結(jié)婚是一件相對(duì)比較傳統(tǒng)的事情,除了必需的結(jié)婚證,還需要擺宴席,邀請(qǐng)親朋好友共同祝福等等。而當(dāng)偉同和威威結(jié)婚以后威威居然懷孕了,這讓西門非常的生氣,這也是中西方文化愛(ài)情觀的重大區(qū)別,在西門看來(lái)既然你已經(jīng)是自己的愛(ài)人就不能和除了自己的第二個(gè)人發(fā)生關(guān)系,這是不尊重和不道德的行為,而在偉同看來(lái),只要自己的心屬于心愛(ài)的人就可以了。對(duì)于西方這種堅(jiān)貞的愛(ài)情觀在好萊塢很多影片中都有表達(dá)過(guò),無(wú)論是《簡(jiǎn)愛(ài)》還是《紅與黑》都極度譴責(zé)那種背叛自己愛(ài)人的行徑,崇尚愛(ài)情的純潔和美好。而在中國(guó)傳統(tǒng)的文化里面男人甚至可以“三妻四妾”,雖然隨著人們思想的進(jìn)步與發(fā)展,這種思想逐步地被廢除,但是中國(guó)男人骨子里仍然保留著這種思想。也許正是由于不同文化熏陶所建立起來(lái)的思想影響到了人們的愛(ài)情觀
三、道德觀的差異———《一聲嘆息》和《廊橋遺夢(mèng)》
道德觀念也就是人們生活在社會(huì)生活這個(gè)大集體中所必須遵循的原則和履行的責(zé)任,中國(guó)對(duì)于道德的研究已經(jīng)有幾千年的歷史,中國(guó)人也素來(lái)恪守和宣揚(yáng)人們要遵守基本的道德觀。在中國(guó)古代這種道德觀的建立標(biāo)下在對(duì)內(nèi)心的凈化和信念的建立等基礎(chǔ)之上,道家和儒家所提倡的德育思想在中國(guó)歷史上發(fā)揮了重要的作用,也對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)的道德觀的建立奠定了基礎(chǔ),無(wú)論是“孝”還是“忠”、“信”、“信”、“義”都得到了良好的展現(xiàn)。儒家對(duì)于道德觀的發(fā)揚(yáng)從根本上來(lái)說(shuō)是注重對(duì)于現(xiàn)實(shí)社會(huì)的倫理道德。而對(duì)于西方來(lái)說(shuō),對(duì)道德的表現(xiàn)相對(duì)比較抽象,無(wú)論是對(duì)人進(jìn)行抽象化的定義,用理性作為道德的基礎(chǔ),還是利用上帝來(lái)作為道德的目標(biāo),都是佐證。正是這種基礎(chǔ)和觀點(diǎn)的不同,也形成了中西方不同的道德價(jià)值觀。對(duì)于中國(guó)所拍攝的《一聲嘆息》所表現(xiàn)出的對(duì)于婚外情的看法,就滲透了中國(guó)傳統(tǒng)的倫理精神,雖然影片并沒(méi)有對(duì)這一行為進(jìn)行批判或者是譴責(zé),但是影片拍攝的視角在告訴觀眾這種行為只會(huì)累人累己。《一聲嘆息》中強(qiáng)調(diào)了中國(guó)傳統(tǒng)的家庭倫理道德,雖然兩個(gè)人之間的婚姻是沒(méi)有愛(ài)情基礎(chǔ)的,但是仍然應(yīng)該恪守婚姻的基本道德,愛(ài)情并不是婚姻的全部,婚姻的長(zhǎng)久是靠親情去維護(hù)的等等觀點(diǎn),都讓人看到了中國(guó)式家庭的道德觀和價(jià)值觀。整個(gè)影片都在向世人告誡婚外戀的可怕性和錯(cuò)誤性,一旦沾上婚外戀不僅會(huì)家庭破碎,也會(huì)麻煩不斷。而西方人則崇尚自我,在好萊塢電影《廊橋遺夢(mèng)》中將這一婚外戀寫的如癡如醉,只是一對(duì)相愛(ài)卻不能在一起的苦命鴛鴦,不再有道德的約束和世人的譴責(zé),將二人的愛(ài)情構(gòu)成了一幅凄美的愛(ài)情故事,讓人憐惜,讓人向往,使得《廊橋遺夢(mèng)》帶有西方古典浪漫主義的悲劇色彩。使得電影《廊橋遺夢(mèng)》受到很多人的追捧,因?yàn)閻?ài)情的美好反而讓觀眾忽視了對(duì)家庭的忠貞和道德,更寬廣的賦予了人們追求自我和追求愛(ài)情的權(quán)利,在條件允許的情況下已婚男女短暫的共同生活成為一種可能。使得西方男女自由戀愛(ài)更加的開放和自由,對(duì)人性的領(lǐng)悟也更加的深刻。雖然兩部婚外戀的結(jié)局都是主人公回歸到了原有的家庭,但是二者的氛圍和對(duì)世人的啟示是完全不一樣的。
四、結(jié)語(yǔ)
篇3
關(guān)鍵詞:宗教數(shù)字喜好文化差異
數(shù)字作為認(rèn)識(shí)世界與改造世界的重要工具,在人們?nèi)粘I钪姓紦?jù)重要的作用。隨著人類歷史的發(fā)展,其已不再單純是一種工具,在此過(guò)程中數(shù)字更是成為了文化生活中的一部分,關(guān)于數(shù)字的探討已不再局限于功能。除了前人將數(shù)字與諧音、審美心理、社會(huì)習(xí)俗結(jié)合起來(lái)研究之外,將數(shù)字放在宗教文化背景下研究,從而比較兩種文化在宗教方面的差異是本文的主要目的。
1.喜歡的數(shù)字
中西方都有自己喜歡的數(shù)字,這些數(shù)字作為代表符號(hào)背后隱藏著不同的文化因素。中國(guó)人喜歡的數(shù)字較多,其中最具有代表性的數(shù)字分為兩大類:一類是雙數(shù),另一類是單數(shù)中的一、九。西方喜歡數(shù)字相對(duì)集中,即三、七。
1.1中國(guó)人喜歡的數(shù)字
在日常生活中涉及到數(shù)字時(shí),中國(guó)人尤其喜歡運(yùn)用特定的數(shù)字,東拼西湊也要達(dá)到喜歡的數(shù)字。
1.1.1雙數(shù)
中國(guó)文化歷來(lái)喜歡雙數(shù)(四除外),如雙喜臨門,好事成雙,等等,在送禮的時(shí)候喜歡送成雙成對(duì)的禮物,尤其在婚禮中,雙數(shù)更是有吉祥的寓意,有祝福兩人同心同德,攜手到老之意。如六,六六大順,隨著個(gè)別地區(qū)方言影響加大,八因與“發(fā)”諧音被賦予了吉祥的寓意。再比如十全十美,寓意圓滿。
1.1.2一、九
除了雙數(shù)外,中國(guó)人還喜歡數(shù)字一和九。喜歡一如:一馬當(dāng)先、一表人才、一見(jiàn)如故,一在中國(guó)文化中有漢字“首”與之對(duì)應(yīng),“首”字的運(yùn)用如首屈一指、文章魁首等都有吉祥的意思?!熬拧痹谥袊?guó)文化中也有美好的寓意,如一言九鼎、九五之尊、九重天、農(nóng)歷九月初九為重陽(yáng)節(jié),在這一天要與親人登高、賞菊、插茱萸,寓意長(zhǎng)長(zhǎng)久久、健康長(zhǎng)壽。王維的《九月九日憶山東兄弟》便是以重陽(yáng)節(jié)為內(nèi)容。
1.1.3西方喜歡的數(shù)字:三和七
西方文化喜歡三,常常有Thethirdtime’scharm(第三次準(zhǔn)靈)、Numberthreeisalwaysfortunate(第三號(hào)一定運(yùn)氣好)。構(gòu)思于《圣經(jīng)》的著作《神曲》整部書分為三個(gè)部分天堂、地獄、煉獄,每部分33篇。西方文化同樣喜歡七,如Whenshegotmarried,shefeltthatshewasinherseventhheaven.(當(dāng)結(jié)婚時(shí),她感覺(jué)她處在無(wú)限幸福中)Theseventhsonofaseventhson。(顯要的后代。)可見(jiàn),三和七兩個(gè)數(shù)字在西方中寓意美好、吉利。
2.忌諱的數(shù)字
與喜歡的數(shù)字相對(duì)的便是忌諱的數(shù)字。中西方在各自文化背景下都有忌諱的數(shù)字。中國(guó)文化忌諱的數(shù)字主要是四和七,西方文化忌諱的數(shù)字為十三。
2.1中國(guó)文化忌諱的數(shù)字:四、七
四、七在中國(guó)文化中是不吉祥的數(shù)字,人們的手機(jī)號(hào)、車牌號(hào)有意識(shí)地避開四、七,選擇結(jié)婚日期也回避帶四、七的日子,尤其忌諱四和七連用,四七容易讓人聯(lián)想到死去,從而使人感覺(jué)到晦氣。
2.2西方文化忌諱的數(shù)字:十三
十三在西方文化中是大忌,是一個(gè)不祥的符號(hào),許多文學(xué)作品常用十三這個(gè)意象表示厄運(yùn),如《睡美人》。在日常生活中也盡量回避這個(gè)數(shù)字,因回避數(shù)字十三造成的順序斷裂普遍存在。如高樓的十二層之上便是十四層,宴會(huì)廳餐桌的十二號(hào)接著就是十四號(hào)等。
3.中西方文化的區(qū)別:是否具有宗教性
從對(duì)數(shù)字的不同喜好可以推斷出中西方各自背后的文化內(nèi)涵,從不同的文化內(nèi)涵中可看出中西方文化差異的特點(diǎn):是否具有宗教性
3.1數(shù)字喜好背后的文化內(nèi)涵
中國(guó)人喜歡雙數(shù)因?yàn)樗碇鴮?duì)稱、均衡,對(duì)稱和均衡意味著穩(wěn)定。這種審美觀念不僅體現(xiàn)在數(shù)字上,在其他很多方面都有所體現(xiàn)。在建筑上,以故宮為例。故宮整個(gè)建筑群嚴(yán)格遵循對(duì)稱原則,其重要的建筑都依次排列在中軸線上,其他建筑則對(duì)稱、均衡地分布左右,形成一個(gè)十分穩(wěn)定的建筑群。在詩(shī)歌上,杜甫詩(shī)歌是一個(gè)典型例子,其絕句十分嚴(yán)謹(jǐn)、對(duì)仗工整,確立了盛唐詩(shī)歌的秩序。這種審美觀可追溯到傳統(tǒng)文化中,中華文化傳統(tǒng)十分重視兩種事物相對(duì)應(yīng)而存在。首先是道家,其太極圖案由一陰一陽(yáng)兩極組成,《易傳·系辭上傳》:“易有太極,是生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦”。兩儀即是陰陽(yáng),許多事物都能和它對(duì)應(yīng)起來(lái),如雌雄、男女、日夜、剛?cè)岬鹊龋素灾械拿恳回砸捕际怯申庁澈完?yáng)爻組成。其次是儒家,論語(yǔ)中許多地方都體現(xiàn)出兩種事物對(duì)應(yīng)存在的思想。子曰:“質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。文質(zhì)彬彬,然后君子。”1強(qiáng)調(diào)文采和質(zhì)樸的兩者相互結(jié)合才能成為君子。再如:“發(fā)乎情,止乎禮”強(qiáng)調(diào)情與禮的結(jié)合才符合男女之間交往規(guī)范。
中國(guó)人喜歡一,其一是因?yàn)橐辉趲讉€(gè)數(shù)字之中為首,為第一,帶有勝利、成功的意思。其二,源于中國(guó)文化“天人合一”的價(jià)值觀,陸九淵曾說(shuō):“宇宙便是吾心,吾心即是宇宙”。中國(guó)封建社會(huì)是農(nóng)耕社會(huì),十分依賴自然,中國(guó)傳統(tǒng)的自然觀不是把自然當(dāng)作抗衡的對(duì)手和必須駕馭的奴隸,而是作為恩人、朋友有深切的感念之情,即使災(zāi)害頻發(fā)也依然敬畏自然。不論哪一流派都把自然看作是可以與人發(fā)生感應(yīng),情感共鳴的友情宇宙。其三,一還代表統(tǒng)一,對(duì)統(tǒng)一的喜好源自于中國(guó)文化的統(tǒng)一性。中國(guó)歷史從傳說(shuō)時(shí)期的華夏集團(tuán)、東夷集團(tuán)、蠻夷集團(tuán)開始就不斷尋求統(tǒng)一,其結(jié)果便是形成了如今56個(gè)民族的融合與統(tǒng)一。對(duì)九的喜愛(ài),一方面因?yàn)樗c“久”諧音,寓意著長(zhǎng)長(zhǎng)久久,是一種美好的祝愿。其二,中國(guó)人最喜陰陽(yáng)之說(shuō),二者之中又最喜“陽(yáng)”,而九是十個(gè)數(shù)字中極陽(yáng)之?dāng)?shù)。其三,九還代表著尊貴無(wú)上,如九五之尊,一言九鼎,《易經(jīng)》乾卦記載“九五曰:‘飛龍?jiān)谔?,利?jiàn)大人。’”九五代表著皇帝、皇位歷來(lái)備受統(tǒng)治者喜愛(ài),如故宮絕大多數(shù)的門釘都是9行9列。中國(guó)經(jīng)歷長(zhǎng)期的封建社會(huì),這些觀念到現(xiàn)在仍在影響人們。
不喜歡四、七因?yàn)槠浯碇幌?,希望借回避他們回避厄運(yùn)。其原因在于四與死諧音,被認(rèn)為會(huì)帶來(lái)晦氣、厄運(yùn)。不喜歡七原因有二,其一是七作為單數(shù),相對(duì)雙數(shù)而言不受喜歡。其二,七這個(gè)數(shù)字與喪葬儀禮相關(guān),死者去世時(shí)間按7計(jì)數(shù),第一個(gè)七天為頭七,七七四十九天的七個(gè)七都要準(zhǔn)時(shí)祭奠亡魂。與四相同,和死亡有聯(lián)系便被忌諱。
西方文化喜歡三、七是因?yàn)樵谑ソ?jīng)中有吉祥的寓意,其背后的文化緣由有四,一是基督教教義之一:三位一體說(shuō)。此教義認(rèn)為上帝是由圣父、圣子、圣靈組成的三位一體。教義之二的修德愛(ài)人說(shuō)。其中對(duì)上帝的德包括信、愛(ài)、望三德。二是宗教禮儀:基督教認(rèn)為禮儀必須有三大要素:①有形體可見(jiàn)的外在儀式。②賦予盛寵。③由耶穌親自定位,三者缺一不可。圣洗有三種形式,其中之一的浸水禮需要領(lǐng)洗者的頭三次按入水中或?qū)⑺茉陬^上。圣體儀式分為預(yù)祭、正祭、末祭、三個(gè)部分。其三,西方認(rèn)為一切事物都由三部分組成,如世界是由大地、海洋、天空三部分組成,大自然是由動(dòng)物、植物、礦物三部分組成,人具有肉體、心靈、精神三重性等等。最后,西方文化深受古希臘、羅馬文化影響,在古羅馬宗教中存在三聯(lián)神,即朱庇特、瑪爾斯、奎里努斯。雖然三隨著時(shí)間的發(fā)展三聯(lián)神的具有內(nèi)容有所改變但總數(shù)三一直保持不變。
西方文化同樣喜歡七,認(rèn)為其是一個(gè)吉祥的數(shù)字。上帝創(chuàng)世說(shuō)中,上帝用六天創(chuàng)造了世界。第七天休息,于是一周有七天,第七天為星期日。上帝降下洪水淹沒(méi)人家時(shí),吩咐諾亞造船,潔凈的畜類要帶七公七母,他用七天造好,在船上第七天放出鴿子。可見(jiàn)七在宗教中寓意著生機(jī)、吉祥。其次,在宗教禮儀中,基督教主要教派之一的東正教奉行七件圣事:圣洗、堅(jiān)振、圣體、告解、終縛、神品和婚配。其中堅(jiān)振的含義是增加上帝的恩寵并再度賦予圣神七恩??梢?jiàn)基督教的內(nèi)容與形式都與七淵源頗深。
忌諱十三主要有兩個(gè)原因。一是宗教原因:作為耶穌第13個(gè)弟子的猶大為了錢財(cái)將其出賣,導(dǎo)致死亡。由此13代表著不幸、背叛。其次,仍然可以追溯到古希臘羅馬神話,傳說(shuō)在天國(guó)款待戰(zhàn)士英靈的聚會(huì)上,12神祇聚餐,不速之客羅基的到來(lái)給他們帶來(lái)了災(zāi)難,使光神巴爾德喪生,由此13代表著災(zāi)難。正是在宗教和神話的影響下,西方對(duì)13這個(gè)數(shù)字敬謝不敏。
3.2宗教性
中西方對(duì)數(shù)字不同喜好反應(yīng)出不同文化內(nèi)涵,而這兩種不同內(nèi)涵的差異在于:是否具有宗教性,宗教性來(lái)自于發(fā)自內(nèi)心的虔信。中國(guó)文化不具備宗教性,其對(duì)數(shù)字的喜愛(ài)與否完全出自人的需要,出于人的內(nèi)心。
中國(guó)先秦文化儒道互補(bǔ),孔子的懷疑論和對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的肯定如“務(wù)民之義,敬鬼神而遠(yuǎn)之,可謂知矣”和莊子遺世獨(dú)立、瀟灑悠然的人格理想2共同構(gòu)成了先秦理性精神。前者重視實(shí)用功利講究入世、后者要求超越功利自然無(wú)為。先秦理性精神將人從巫術(shù)、從遠(yuǎn)古圖騰中解放出來(lái),樹立了理性態(tài)度的風(fēng)范。中國(guó)缺乏宗教性,并不意味著缺乏宗教,佛教在中國(guó)傳播很廣。佛教精神、佛經(jīng)對(duì)中國(guó)文化的影響很大。但中國(guó)的佛教在本土化的過(guò)程中被世俗化了,其變文由最初的舍身飼虎發(fā)展到宣傳孝道,甚至到后期佛教被官方吸收,僧侶也像政府官員一樣評(píng)等級(jí)、領(lǐng)俸祿。從內(nèi)容到形式的轉(zhuǎn)化是是由神到人的轉(zhuǎn)化。中國(guó)人往往以使用實(shí)用主義的態(tài)度對(duì)神,即拜神是從人的自身出發(fā),希望滿足自身利益。
相比較而言,西方文化是具有宗教性的文化。其對(duì)數(shù)字的喜愛(ài)主要來(lái)源于宗教寓意,出于對(duì)宗教發(fā)自內(nèi)心的虔信,喜歡三、七是因?yàn)樵谑ソ?jīng)中有吉祥的寓意,不喜歡十三是因?yàn)樵谑ソ?jīng)中有著不祥的寓意。西方文化中的宗教性與基督教有莫大關(guān)聯(lián),基督教在西方有很長(zhǎng)一段時(shí)間的歷史從非法到合法,由被統(tǒng)治階級(jí)的宗教到統(tǒng)治階級(jí)的宗教、由奴隸主階級(jí)的宗教到封建主階級(jí)的宗教和資產(chǎn)階級(jí)宗教。在這個(gè)過(guò)程中漫長(zhǎng)的中世紀(jì)產(chǎn)生了尤為重要的影響,神權(quán)與王權(quán)的斗爭(zhēng)中宗教思想一直在發(fā)展,從早期的教父哲學(xué)、經(jīng)院哲學(xué)到近現(xiàn)代基督教社會(huì)思潮的存在主義神學(xué)、世俗哲學(xué)。而其宗教思想之所以能對(duì)人們產(chǎn)生極大影響一方面因?yàn)槠渑c哲學(xué)相結(jié)合,與西方文化環(huán)境相融合,從理論的角度鞏固自身地位。另一方面,其宗教思想、教義也不斷發(fā)展,與時(shí)俱進(jìn),更加貼合人的需要。與其他宗教相比,基督教充分經(jīng)歷了資本主義社會(huì)商品經(jīng)濟(jì)的洗禮,肯定現(xiàn)實(shí)的世俗生活,基督教宗教生活和儀式靈活。
4結(jié)論
篇4
關(guān)鍵詞: 中西方古典情詩(shī) 女性形象 對(duì)比分析
詩(shī)歌被譽(yù)為一個(gè)民族文化的結(jié)晶和最高體現(xiàn),同時(shí)也是時(shí)代、歷史文化沉淀的結(jié)果。對(duì)中西方詩(shī)歌進(jìn)行比較既是文化交流的客觀必要,又是研究和發(fā)展我國(guó)詩(shī)歌的主觀要求。在詩(shī)歌中,有一類主題是中西方詩(shī)人永恒的共同的話題――愛(ài)情。以愛(ài)情為主題,中西方古典時(shí)期的詩(shī)人在各種作品中描寫了眾多的女性形象,她們都是動(dòng)人的愛(ài)情故事的主角。需要看到的是,中西古典情詩(shī)在這一共同的主題中,所詠?lái)灥呐孕蜗髤s有很大差異。
一、真實(shí)性和確切性V.S.意象性和模糊性
1.西方古典情詩(shī)中的女性形象的真實(shí)性和確切性
在西方古典情詩(shī)中,詩(shī)人喜歡用《致……》作為詩(shī)的標(biāo)題,而且大部分詩(shī)人所選取的女情對(duì)象是真實(shí)的人物形象,比如蘇格蘭民族詩(shī)人彭斯在詩(shī)歌《致約翰?安德森》中所描寫的約翰?安德森是詩(shī)人現(xiàn)實(shí)中的女友、愛(ài)慕的對(duì)象。又如英國(guó)本?瓊生的愛(ài)情詩(shī)《致塞麗婭》和理查德?勒夫萊斯的《獄中致愛(ài)爾西婭》,這兩首詩(shī)中的女性都真實(shí)存在。
還有一類是以沒(méi)有明確指向?yàn)轭}的情詩(shī)。如彭斯的《一朵紅紅的玫瑰》,其中描寫的仍是詩(shī)人愛(ài)慕對(duì)象安德森。在匈牙利詩(shī)人裴多菲的《我愿意是急流》中令詩(shī)人愿意當(dāng)作急流的是一位匈牙利伯爵的女兒森德萊?尤麗婭,也是真實(shí)人物。莎士比亞的154首的十四行詩(shī)集中,大部分詩(shī)篇是寫給或講到一位貴族男青年,詩(shī)人熱烈地歌頌這位青年的美貌和自己與他的友誼,小部分是獻(xiàn)給或提到他的情人,一位黑(褐)膚色的女郎。這位青年和“黑膚女子”都是現(xiàn)實(shí)中的人物。
在這樣兩類西方古典情詩(shī)中,女性形象鮮明的特點(diǎn)是它的真實(shí)性,詩(shī)人所描寫、詩(shī)歌中所愛(ài)戀的對(duì)象在現(xiàn)實(shí)中確有其人,這類情詩(shī)很多是以向詩(shī)中的女性表達(dá)自身愛(ài)慕為目的的。正是由于情詩(shī)中女性形象的真實(shí)性和很強(qiáng)的針對(duì)性,詩(shī)人刻畫的是女性形象本身,突出人物,達(dá)到逼真的效果。
2.中國(guó)古典情詩(shī)中的女性形象的意象性和模糊性
中國(guó)古典情詩(shī)中的女性形象描寫講究的是意象性。女性形象的描寫并不完全真實(shí),以達(dá)意為主。以存有豐富的古典情詩(shī)經(jīng)典的詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》為例,其中“靜女其姝,俟我于城隅”(《靜女》);“蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方”,“溯洄從之,道阻且長(zhǎng)。溯游從之,宛在水中央”(《蒹葭》)都是典型的意象型情詩(shī),表達(dá)非常含蓄,似內(nèi)心獨(dú)白,無(wú)以傾訴,它帶給讀者、聽(tīng)者的更多的是朦朧與想象。從這些詩(shī)歌來(lái)看,這里作者或少年所愛(ài)慕追求的女性,是模糊而朦朧的,不一定是真有其人,始終是模糊的意境。
二、唯美性和直露性V.S.卑微性和內(nèi)斂性
1.西方古典情詩(shī)中的女性形象的唯美性和直露性
在西方,由于深入人心的平等獨(dú)立觀念,女子在社會(huì)生活中一直有著較高的地位。英國(guó)愛(ài)情詩(shī)中歌頌愛(ài)情,贊美女性的傳統(tǒng)是和逐漸發(fā)展起來(lái)的對(duì)女性的崇拜分不開的。英國(guó)繼承了古希臘的審美傳統(tǒng),古希臘的神話中女神眾多,不難想象當(dāng)時(shí)社會(huì)對(duì)女子的重視。而且基督教義認(rèn)為夫婦是一個(gè)整體,雖然男女各占一半,但妻子屬于“較好的一半”,中古世紀(jì)的騎士文學(xué)把婦女的地位提得很高。西方歷代文學(xué)藝術(shù)作品中,表達(dá)對(duì)女性崇拜、仰慕的作品比比皆是。遠(yuǎn)的有古希臘人對(duì)海倫美的祟拜,騎士文學(xué)中對(duì)貴婦人的仰慕,近的有但丁對(duì)貝阿特麗采的深厚感情,拜倫等詩(shī)人們對(duì)女性的大力謳歌。如拜倫在詩(shī)中曾寫道:“她走在美的光彩中,像夜晚皎潔無(wú)云而繁星滿天”,“增加或減少一分明與暗就會(huì)損害這難言的美”(《她走在美的光彩中》)。
此外,西方海洋文化中帶有富于開拓性和直露的民族性格,直接地表達(dá)自己和直接的贊美成為西方文化中一種習(xí)慣。西方古典情詩(shī)大都詩(shī)風(fēng)濃郁而熱情,要描寫愛(ài)慕的女性形象,重在贊美女性本身的外貌,比如《綠西(挽歌)》寫道:“她的美使我陶醉,在世界上我只愛(ài)她/我們沉沒(méi)了很久,我的手撫摩著她的手/我凝視著她那憂郁而可愛(ài)的前額……”
這樣一種直露的民族性格和文化,使得詩(shī)人在創(chuàng)作情詩(shī)的時(shí)候,慣于用對(duì)女性外貌的贊美和直接的愛(ài)來(lái)表達(dá)自己對(duì)所愛(ài)對(duì)象的熱切感情。
2.中國(guó)古典情詩(shī)中的女性形象的卑微性和內(nèi)斂性
中國(guó)是一個(gè)以農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)為基礎(chǔ)、以儒家的宗法倫理觀念為文化核心的社會(huì),中國(guó)女性長(zhǎng)期以來(lái)被剝奪了接受教育的權(quán)利,“女子無(wú)才便是德”。作為弱勢(shì)群體的女性倍受歧視,古典詩(shī)歌中很少把她們當(dāng)作仰慕的對(duì)象,只是遵守孝道、婦道并傳宗接代的工具。所謂的“三從四德”、“三綱五?!笔菍?duì)中國(guó)女性進(jìn)行道德審查的標(biāo)準(zhǔn)和依據(jù)。
因此,即便在描寫美好愛(ài)情的情愛(ài)詩(shī)中,仍然帶有明顯的道德教化痕跡。婦女社會(huì)地位低下,只能“在家從父,出嫁從夫”,不容許她們對(duì)自己的終身大事發(fā)表意見(jiàn),因而不幸的婚姻讓中國(guó)古典愛(ài)情詩(shī)充滿了思婦之情、棄婦之怨?!对?shī)經(jīng)?國(guó)風(fēng)》中的《氓》描寫被遺棄的婦女自述其不幸婚姻:“三歲為婦,靡室勞矣/夙興夜寐,靡有朝矣/言既遂矣,至于暴矣/兄弟不知,唏其笑矣/靜言思之,躬自悼矣?!比绮茇У摹堆喔栊小分械脑?shī)句:“明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。牽??椗b相望,爾獨(dú)何辜限河梁?!笔惆l(fā)了思婦那難以忍受的離別之痛。
此外,在中國(guó)古代的情詩(shī)中,蘊(yùn)涵了很典型的東方古典文化的內(nèi)涵。東方儒家文明的內(nèi)斂和含蓄被看作是美德和修養(yǎng)的象征。中國(guó)詩(shī)歌的語(yǔ)言要求一是含蓄,二是格律。詩(shī)忌直,意忌淺,脈忌露,味忌貶。嚴(yán)羽在《滄浪詩(shī)話?詩(shī)法》中說(shuō):“言有盡而意無(wú)窮?!奔粗钢袊?guó)古典詩(shī)歌以含蓄為美。在中國(guó)古典情詩(shī)當(dāng)中,時(shí)間和空間上都為含蓄留下了很多空白點(diǎn),正如水墨畫中的留白一樣,作者所要表達(dá)的愛(ài)情是需要讀者在言外去自己體味。對(duì)于女性形象,不直接描寫或者是直接表達(dá)愛(ài)慕,詩(shī)人寓女性的形象于朦朧的詩(shī)意之中,形象的描述并不是重點(diǎn),重要的是表述自己的某種情愫和隱射其中更深刻的含義。中國(guó)詩(shī)人描寫愛(ài)情“才下眉頭,卻上心頭”,始終不把愛(ài)表達(dá)出來(lái),而西方詩(shī)人高喊:“你是我的太陽(yáng),愛(ài)情之火燒得我渾身焦灼?!边@種直言不諱中國(guó)人是很難接受的,產(chǎn)生差異的實(shí)質(zhì)也同樣在于彼此的審美取向不同。
三、對(duì)比分析
1.審美觀的差異
西方的古典詩(shī)歌審美標(biāo)準(zhǔn)追求寫實(shí)性、純粹性,而中國(guó)古典詩(shī)歌審美推崇的是寫意性和融合性。西方詩(shī)歌審美中的寫實(shí)性,體現(xiàn)在你是你,我是我。正如西方的油畫一樣,描寫事物,要求惟妙惟肖,形象逼真地再現(xiàn)社會(huì)生活。西方古典情詩(shī)對(duì)于女性形象的描寫,通常是像油畫一樣,詳細(xì)地刻畫人物。重點(diǎn)放在對(duì)女性人物形象的描繪上,而不渲染環(huán)境,體現(xiàn)人物的真實(shí)性和感情的真切。中國(guó)的詩(shī)歌審美則不同,是你中有我,我中有你。正如中國(guó)的水墨畫一樣,以寫意為主要目的,在古典情詩(shī)中,對(duì)于女性形象的描寫,更多的是將自己的意志隱喻其中,講究個(gè)體形象與周圍事物和環(huán)境的協(xié)調(diào)統(tǒng)一。對(duì)于詩(shī)人所追求的女子形象,并不能看出實(shí)質(zhì)性的人物的描寫,與周圍的景物融為一體,將詩(shī)人對(duì)伊人的愛(ài)戀和朦朧的水邊景色交融在一起。
2.職業(yè)化與非職業(yè)化
之所以會(huì)出現(xiàn)中西方在古典情詩(shī)中對(duì)女性形象描寫的真實(shí)性和寫意性的不同,與詩(shī)人的職業(yè)化與非職業(yè)化有一定關(guān)系。在古代西方,詩(shī)人大都是職業(yè)化的,以寫詩(shī)為職業(yè)或?yàn)橹\生手段。職業(yè)化詩(shī)人所影響到的是其對(duì)情詩(shī)中藝術(shù)形象選擇問(wèn)題。職業(yè)詩(shī)人這一個(gè)體,創(chuàng)情詩(shī)歌很有可能會(huì)固定地選取定位自己的愛(ài)戀對(duì)象,明確地體現(xiàn)真實(shí)性。而在古代的東方,特別是中國(guó),情況有差異。以《詩(shī)經(jīng)》為例,《詩(shī)經(jīng)》是一部民間風(fēng)情的匯總集,多沒(méi)有具體的作者,多是民間平時(shí)生產(chǎn)勞動(dòng)生活的時(shí)候所創(chuàng)作和流傳下來(lái)的,情詩(shī)中形象的選取和描寫沒(méi)有針對(duì)性,多體現(xiàn)的是一種詩(shī)歌的韻律美和和諧美。在《詩(shī)經(jīng)》之后,可以說(shuō),中國(guó)并沒(méi)有形成職業(yè)化的詩(shī)人群體,詩(shī)人是兼有官員、詩(shī)人、小生產(chǎn)者等角色為一體的。官員多是仕途失意或者需要以詩(shī)言志,詩(shī)歌只是情趣的體現(xiàn)。在情詩(shī)的創(chuàng)作中,并不在于要表達(dá)很明確的愛(ài)情對(duì)象,而是求達(dá)意。
中西方同樣優(yōu)美的古典情詩(shī),蘊(yùn)涵了世界詩(shī)人豐厚的情感,同時(shí),更展現(xiàn)了不同的文化內(nèi)涵和語(yǔ)言魅力。在詩(shī)歌中,對(duì)于人們所愛(ài)慕的女性形象,西方古典情詩(shī)是直接勾畫,帶有濃郁的浪漫情意,因此其女性形象具有真實(shí)性、確切性、唯美性、直露性;而中國(guó)古典情詩(shī)則體現(xiàn)了幽雅的意境結(jié)合,其女性形象帶有意象性、模糊性、卑微性、內(nèi)斂性。但不管怎樣,它們都同樣是愛(ài)的贊美詩(shī),是人類美好情感的沉淀與不同文化的結(jié)晶,體味詩(shī)歌的同時(shí)也是對(duì)文化的欣賞與感悟。
參考文獻(xiàn):
[1]辜正坤.中西詩(shī)比較鑒賞與翻譯理論[M].北京:清華大學(xué)出版社,2003.
[2]黃杲砸.英國(guó)抒情詩(shī)選[M].上海:上海譯文出版社,1997.
[3][英]莎士比亞.十四行詩(shī)集[M].上海:上海譯文出版社,1981.
[4]王佐良.英詩(shī)的境界[M].北京:三聯(lián)書店出版社,1991.
[5]向熹編.詩(shī)經(jīng)詞典[M].四川:四川人民出版社,1986.
篇5
關(guān)鍵詞:迪斯尼動(dòng)畫電影 木蘭》 文化
基金項(xiàng)目:本文系安徽大學(xué)2016年大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計(jì)劃項(xiàng)目《歐美動(dòng)漫電影中的中國(guó)元素研究》(項(xiàng)目編號(hào):201610357497)成果之一
當(dāng)前美國(guó)作為一個(gè)文化生產(chǎn)和輸出大國(guó),由于自身歷史文化資源有限,其電影生產(chǎn)基地好萊塢在影視創(chuàng)作選材時(shí)一方面選擇科幻類、展現(xiàn)未來(lái)社會(huì)的題材,另一方面則借用異域民間神話傳說(shuō)、歷史故事、童話、名著等進(jìn)行創(chuàng)作,而后者在文化輸出方面取得了巨大的成功。中國(guó)作為一個(gè)有著幾千年悠久歷史和眾多人口的文明古國(guó),備受好萊塢的青睞,神秘的東方文明激發(fā)了美國(guó)人的好奇心。在多元文化并存的全球化進(jìn)程中,中美兩國(guó)的文化交流空前頻繁,兩種不同文化之間的誤解、沖突時(shí)有發(fā)生。迪士尼根據(jù)文學(xué)作品《木蘭辭》和中國(guó)民間流傳的花木蘭的故事制作的動(dòng)畫電影《花木蘭》在全球獲得了極高的票房收入,取得了不錯(cuò)的成績(jī)。這值得我們進(jìn)行研究思考。
一、《花木蘭》中的美國(guó)精神
好萊塢對(duì)中國(guó)文化的吸收和理解,對(duì)其元素的借鑒和運(yùn)用采取的是典型的拿來(lái)主義精神,在保留原有形象架構(gòu)的基礎(chǔ)上,展現(xiàn)美國(guó)式的文化價(jià)值觀?!痘咎m》將《木蘭辭》中所表達(dá)的忠、孝、義、智等中國(guó)文化內(nèi)核改編成美國(guó)式的追求個(gè)人自由與反叛權(quán)威的思想內(nèi)容,用美國(guó)的個(gè)人本位替代了中國(guó)原有的家國(guó)本位價(jià)值觀。
中國(guó)人注重孝道。在《木蘭辭》中,對(duì)木蘭替父從軍的動(dòng)機(jī)有詳細(xì)描述,而對(duì)從軍歷程和軍旅生活的描寫則相當(dāng)簡(jiǎn)略。“軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄。愿為市鞍馬,從此替爺征”,因?yàn)槌⒄鞅?,而木蘭家沒(méi)有男丁,花父必須去服兵役。木蘭身為花家唯一的成年子女,自覺(jué)有義務(wù)為家庭分憂解難,她擔(dān)心父親出征有個(gè)三長(zhǎng)兩短,影響家庭生存,經(jīng)過(guò)考慮后做出了大膽的決定――替父從軍。她這樣做完全是因擔(dān)心父親的安危,要維護(hù)家庭大局,而這正是中華傳統(tǒng)文化價(jià)值所著重講求的孝道的體現(xiàn)。木蘭替父從軍,上陣殺敵,充分體現(xiàn)了忠孝兩全的價(jià)值觀。戰(zhàn)爭(zhēng)勝利后,她不圖榮譽(yù),辭官歸鄉(xiāng)奉養(yǎng)父母。儒家忠孝仁義的道德規(guī)范在木蘭身上得到完美的體現(xiàn),這正是千年來(lái)一直為國(guó)人傳頌、謳歌的榜樣人物。
而電影《花木蘭》中則突出表現(xiàn)了花木蘭從軍的個(gè)人自身動(dòng)因和在戰(zhàn)爭(zhēng)中所展現(xiàn)出來(lái)的杰出才能,體現(xiàn)了美國(guó)式的銳意進(jìn)取精神。木蘭最初因?qū)掖蜗嘤H失敗,使整個(gè)家庭為之擔(dān)憂,她也為自己在媒婆面前的丟臉出丑和不被欣賞而傷心難過(guò)。她在相親失敗后的唱詞“為什么我現(xiàn)在所看到的不是真的自己,不是自己的影子,為什么我現(xiàn)在覺(jué)得離自我好遠(yuǎn)。我無(wú)法掩藏內(nèi)心的自己,雖然努力嘗試過(guò),何時(shí)才能釋放內(nèi)心真正的自我”反映了認(rèn)識(shí)自我的焦慮。木蘭想努力地按照父母的要求去生活,可是她終究無(wú)法擺脫內(nèi)心成為自我的渴望。正在這時(shí),征兵令為她提供了一個(gè)做真正自己的機(jī)會(huì),正如她所唱:“我這樣做也并非完全為了我的父親,我這么做也是想證明自己的能力,這樣每當(dāng)我站在鏡子面前,就覺(jué)得對(duì)得起我自己?!边@是影片中木蘭替父從軍的根本動(dòng)因,是木蘭的性格所致。她不愿做一個(gè)傳統(tǒng)的乖乖女,而希望能夠自己掌握自身的命運(yùn),實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值,追求個(gè)性的解放。這一點(diǎn)正是美國(guó)文化推崇的個(gè)人英雄主義。由此,美國(guó)版的花木蘭將中國(guó)式木蘭為了家庭和國(guó)家的安危,為了盡孝道而從軍的形象轉(zhuǎn)變?yōu)槊绹?guó)式的追求獨(dú)立與個(gè)性的形象。
在《花木蘭2》中,美式形象更為突出。木蘭和李將軍受皇帝委派護(hù)送三位公主去草原和親,三位公主竟然在途中和李將軍的手下產(chǎn)生了感情并逃婚,拒絕去執(zhí)行和親使命。對(duì)于傳統(tǒng)中國(guó)來(lái)說(shuō),在嚴(yán)格的封建等級(jí)制度和皇權(quán)至上的環(huán)境下,任何人,哪怕是皇帝的親生女,都要絕對(duì)服從皇帝的權(quán)威。而這種人人自由平等、人人都享有按照自己的意愿追求屬于個(gè)人幸福的權(quán)利的自由只能根植于沒(méi)有經(jīng)受封建等級(jí)、帝制約束的美國(guó)人的價(jià)值觀念。
符合中國(guó)傳統(tǒng)價(jià)值觀的《木蘭辭》和美國(guó)電影《花木蘭》對(duì)木蘭形象的不同塑造,反映了中美兩國(guó)道德觀的根本區(qū)別。中國(guó)文化傳統(tǒng)注重孝道,講求長(zhǎng)幼有序、尊卑有別,注重尊親敬長(zhǎng);而美國(guó)電影則對(duì)木蘭的從軍經(jīng)歷及其在軍中的個(gè)人才能著力表現(xiàn),則反映了美國(guó)的個(gè)人英雄主義。只要一個(gè)人有才能,即使出身卑微,只要能堅(jiān)持不懈地努力奮斗,最終能獲得成功。木蘭運(yùn)用智慧幫助軍隊(duì)克服各種困難,最終擊敗匈奴大單于,挽救了整個(gè)國(guó)家的命運(yùn)。作為一位女性,她贏得了大家的由衷尊敬,為家族獲得了榮耀,也實(shí)現(xiàn)了自身的價(jià)值。
二、《花木蘭》對(duì)中國(guó)文化符號(hào)的挪用
在《花木蘭》中,貫穿著一些典型的中國(guó)文化符號(hào),如皇帝、龍、祖宗、祠堂等,但影片對(duì)這些文化符號(hào)的理解和運(yùn)用卻與其中國(guó)本意迥然有別。
在中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)中,皇帝擁有最高的權(quán)力,是天帝在人世間的代表,擁有不容置疑的地位與尊嚴(yán)。任何人見(jiàn)到皇要行君臣之禮。而影片中,木蘭因?yàn)榇蛄藙僬蹋谷辉诔蒙蠠o(wú)所顧忌地與皇帝面對(duì)面談話,甚至當(dāng)眾與皇上擁抱,這在古代中國(guó)絕對(duì)不可想象。影片此處對(duì)皇帝形象的處理是基于美國(guó)人與人平等、沒(méi)有高低貴賤之分的理念。
第二個(gè)元素是祖宗、祠堂。傳統(tǒng)中國(guó)是一個(gè)家國(guó)同構(gòu)的社會(huì),以血緣關(guān)系為紐帶的宗法制度維系著社會(huì)生活的方方面面。而祠堂是人們對(duì)祖先進(jìn)行祭祀的場(chǎng)所,它是極其莊嚴(yán)神圣的地方,直接關(guān)系到一個(gè)家族的歷史與命運(yùn)。婦女和小孩不能隨意進(jìn)入祠堂。而影片中木蘭卻隨意出入祠堂,這顯然與傳統(tǒng)社會(huì)規(guī)范不相符合。
影片對(duì)木蘭家族的祖先的表現(xiàn)與傳統(tǒng)形象反差極大。在古代宗法制下,盛行對(duì)祖先的崇拜,祖先是無(wú)比崇高和偉大的,對(duì)祖先的崇拜早已演化為一種日常遵守的行為準(zhǔn)則。人們遵循事死如事生的原則,將祖先的靈位嚴(yán)格按照等級(jí)尊卑供奉在家族祠堂,逢年過(guò)節(jié)都要去祭拜。而在電影中,木蘭的祖先們的牌位卻是一塊塊石碑,而非現(xiàn)實(shí)生活中的木主。祖先醒來(lái)后,完全缺乏作為先人該有的莊嚴(yán)神態(tài),反而因木蘭替父從軍而激烈爭(zhēng)吵起來(lái),互相指責(zé)、埋怨。尋常人所有的情緒,祖先們也有而且還相當(dāng)豐富。而這實(shí)際上是美國(guó)的文化價(jià)值觀在中國(guó)元素上的反映:祖先和常人一樣,有七情六欲,不需要過(guò)分的頂禮膜拜。
第三個(gè)元素是“龍”。在中,龍是吉祥美好的象征,是皇家的標(biāo)志和民族的圖騰,代表著天的意旨,具有至高無(wú)上性;而在西方文化中,龍則代表著貪婪與邪惡,是罪惡的源泉。在電影中,大量運(yùn)用了龍的圖案,而基于中西方文化對(duì)于龍的寓意理解的不同,制作者們對(duì)其形象進(jìn)行了娛樂(lè)化的處理。影片中的木須龍是插科打諢的幽默之龍,沒(méi)有什么本事,從而轉(zhuǎn)變成美國(guó)式的喜劇角色,全然喪失中國(guó)文化中龍的內(nèi)涵。
雖然電影中加入了大量的中國(guó)元素,但是經(jīng)過(guò)好萊塢加工過(guò)后,這些文化元素都帶有美國(guó)文化特質(zhì),喪失了原有的文化意味。
三、《花木蘭》中的自由戀愛(ài)觀念
《花木蘭》加入了愛(ài)情主題,表現(xiàn)了美國(guó)人的浪漫和戀愛(ài)自由、婚姻平等的觀念。但在中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì),婦女沒(méi)有婚姻自由,婚姻講究的是“父母之命,媒妁之言”。男女雙方的介紹認(rèn)識(shí)均需通過(guò)媒人的撮合,即所謂“男女無(wú)媒不交,非有行媒,不相知名”。在影片中,花家為了木蘭的婚姻讓媒婆相親,但木蘭的表現(xiàn)卻讓人失望,還惹怒了媒婆。相親失敗后,木蘭因讓父母失望而傷心自責(zé),但她的內(nèi)心卻抵制這樣的生活,不愿做傳統(tǒng)道德的犧牲品。替父從軍給了她一個(gè)擺脫命運(yùn),過(guò)上自由的生活的機(jī)會(huì)。
后來(lái),木蘭在軍隊(duì)中認(rèn)識(shí)了校衛(wèi)李翔,兩人逐漸產(chǎn)生感情。但李翔是一個(gè)深受中國(guó)傳統(tǒng)觀念影響的人,不敢承認(rèn)雙方間的戀情。但木蘭敢愛(ài)敢恨。班師回朝后,她相隨到皇宮,并運(yùn)用機(jī)智與李翔合力救下皇帝,還救了李翔一命,并最終打敗匈奴大單于。在皇帝的鼓勵(lì)下,李翔終于坦承對(duì)木蘭的愛(ài)意,不遠(yuǎn)千里,向木蘭求親。一對(duì)有情人終于有結(jié)果。
在中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)里,女性自由選擇心愛(ài)的男子,并大膽追求,這不是正統(tǒng)觀念認(rèn)可的。影片中,木蘭的行為凸顯了作為一個(gè)女性為追求幸福生活和婚姻平等而不畏困難、勇于爭(zhēng)取自身合法權(quán)利的女權(quán)精神,而這正是美國(guó)文化個(gè)體行為自由、尊重女性的觀念的體現(xiàn)。
在《花木蘭》中,我們看到了好萊塢對(duì)中國(guó)文化的重視。好萊塢對(duì)中國(guó)文化的表現(xiàn)如水中觀月,有所失真不可避免。但它把中美文化精神結(jié)合起來(lái),讓人們能更好地體會(huì)彼此的魅力與差異。相對(duì)于國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫電影低齡幼稚的內(nèi)容,美國(guó)的電影受眾更廣,思想性更強(qiáng),能引發(fā)更多人的思考和共鳴,這正是美國(guó)動(dòng)畫電影火爆全球、取得巨額票房收入的原因之一。這些因素不僅為我國(guó)的動(dòng)漫電影的發(fā)展提供了借鑒,也為我們?cè)谌蚧尘跋路此己蛡鞒兄腥A優(yōu)秀傳統(tǒng)文化提供了積極意義。在中西文化的交流與碰撞中,我們要更好地學(xué)習(xí)、借鑒他國(guó)文化的優(yōu)點(diǎn),對(duì)待我們自己的傳統(tǒng)文化,要取其精華,棄其糟粕,讓我們的中華文化更好地走向世界,發(fā)揚(yáng)光大!
參考文獻(xiàn)
[1] 行言.西文化比較[M].京大學(xué)出版社,2004.
[2] 正坤.中西文化比較導(dǎo)論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[3] 唐小琴.從《木蘭辭》與電影《花木蘭》的差異看中美文化差異[J].青春歲月,2010(18).
[4] 劉劍.從跨文化視野看迪士尼《花木蘭》[J].南昌高等??茖W(xué)報(bào),2009(10).
篇6
文化者,必須具備全民性、歷史承傳性、創(chuàng)造性,才能稱其為“財(cái)富”;反之,則是假借文化之名的非文化、反文化或文化垃圾。在各種“文化創(chuàng)意”不斷驚爆的今天,我們充分認(rèn)識(shí)到中西文化觀的不同,在不同的文化教育背景下掌握正確有效的文化傳播手段將對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的發(fā)揚(yáng)光大和海外傳播大有裨益。
關(guān)鍵詞:
文化;文化教育;全民性;創(chuàng)造性;歷史傳承性
“文化”的含義因語(yǔ)境而異,有的指精神,有的指物質(zhì),有的指文學(xué)藝術(shù),有的指民俗技藝,有的指政治經(jīng)濟(jì),有的指科學(xué)技術(shù),有的指歷史宗教,有的指先進(jìn)思想作風(fēng),有的指不良風(fēng)俗習(xí)慣,而且中外不同文化語(yǔ)境下的文化觀又存在眾多需要厘辯之處。
一、文化的共通特點(diǎn)
1.文化的社會(huì)全民性特點(diǎn)。文化必定是全社會(huì)成員共同創(chuàng)造的財(cái)富成果,并共同接受認(rèn)可,個(gè)人的創(chuàng)作只有匯入文化的寶庫(kù)之中,才能成為文化的反映或代表。文化這種智慧的結(jié)晶絕不是一人一時(shí)一處的佳作,終將融入全民社會(huì)群體中去被檢驗(yàn),造福于人類社會(huì)的必為社會(huì)成員認(rèn)可接受,少數(shù)人反對(duì)或者是違背,不能否定文化的全民性。文化是全社會(huì)的,不是某一些人的,是沒(méi)有階級(jí)性的,但對(duì)文化的認(rèn)識(shí)是有階級(jí)性的。一些利益階層,對(duì)正義與邪惡、正確與錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí)可能會(huì)改變其對(duì)文化的認(rèn)識(shí)。如某些權(quán)力階層利益階層受其社會(huì)地位和經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)的制約導(dǎo)致他們權(quán)欲膨脹,利欲熏心,完全按自己的需要來(lái)解讀文化,中國(guó)古今窮奢極欲的帝王、殘害忠良百姓的奸臣、巧取豪奪污蔑群眾的強(qiáng)權(quán)者,他們所倡導(dǎo)支持的所謂文化絕不是真正的全民性的文化,一切無(wú)視他人的自私占有都為人們所唾棄。文學(xué)史上也有一些崇尚貴族文化、否定群眾文化,甚至以說(shuō)人民群眾的語(yǔ)言為恥的作品,他們無(wú)論是盛行一時(shí),還是強(qiáng)權(quán)推廣,也只不過(guò)是自詡為雅和小眾自?shī)?,絕非文化。
2.文化的歷史傳承性特點(diǎn)。文化是財(cái)富,無(wú)論是精神的還是物質(zhì)的,都有益于公眾,有益于人類社會(huì),可以成為子孫后代的珍貴遺產(chǎn),人民自覺(jué)習(xí)得并世代傳承,也因此,文化是要經(jīng)過(guò)時(shí)間檢驗(yàn)的。毋庸置疑,歷史上凡是被認(rèn)定為經(jīng)典的都需要實(shí)踐檢驗(yàn),哪些東西能被人們傳承認(rèn)可是要被時(shí)間檢驗(yàn)的,漢語(yǔ)中流傳已久的眾多熟語(yǔ)、文學(xué)作品,即使當(dāng)時(shí)不為人所認(rèn)識(shí),最后經(jīng)過(guò)時(shí)間的傳承,都被當(dāng)之無(wú)愧地稱為文化。剛興起的科學(xué)技術(shù),剛流行的藝術(shù)形式,如樹皮畫、羽毛畫、麥秸畫等是不是文化,尚需等待時(shí)間檢驗(yàn),剪紙畫應(yīng)該是經(jīng)時(shí)間和大眾的認(rèn)可,等待傳承的藝術(shù),書法自然已經(jīng)是文化,其他一些書寫的方法,還需傳承的考證。文化有精神影響力(包括價(jià)值觀念、道德思想)和物質(zhì)表現(xiàn)力(包括事物表現(xiàn)、行為表現(xiàn)),教育可以擴(kuò)大文化的影響,傳承主要靠言傳身教,接受是自覺(jué)習(xí)得的。而且人類文化是開放的,一經(jīng)接觸,會(huì)廣泛傳播、代代相傳。傳播的途徑多樣,重要的如語(yǔ)言、文學(xué)、藝術(shù)、宗教、衣食住行等。在傳承過(guò)程中,文化的內(nèi)容和影響會(huì)不斷發(fā)展、融合、壯大,然而,我們所說(shuō)的文化傳承性必須是其歷史文化內(nèi)涵的傳承,而不僅是形式的保留。
3.文化的創(chuàng)造性特點(diǎn)。文化是人類歷史發(fā)展過(guò)程中創(chuàng)造的物質(zhì)、精神財(cái)富,也就是智慧與勞動(dòng)的結(jié)晶,是在人類爭(zhēng)取美好生活的生產(chǎn)、斗爭(zhēng)中創(chuàng)造的寶貴成果。巧取豪奪、坐享其成的東西不是文化。失敗文化是不存在的。不生產(chǎn)、只消費(fèi)不能稱其為文化,而刺激消費(fèi)、過(guò)度消費(fèi)、公款消費(fèi)只會(huì)為商人帶來(lái)利益,而造成社會(huì)的消耗和浪費(fèi),非但不屬于文化,而且可能是犯罪,因而毫無(wú)創(chuàng)造性而言。而如經(jīng)典作品《雷雨》中塑造的男、女主人公,通過(guò)他們的悲劇命運(yùn)反映什么是真正的愛(ài)恨情仇,折射出靈魂中的高尚與卑鄙,是社會(huì)中人們真正所向往追求的人的生存環(huán)境。作品中與現(xiàn)實(shí)的背離、人性的扭曲反映社會(huì)的異化,追求自由、平等、博愛(ài)永遠(yuǎn)散發(fā)著文化的馨香。文化的創(chuàng)造性還體現(xiàn)在對(duì)社會(huì)有益方面,文化因其公益性而被人們自覺(jué)追隨,也因此我們可以說(shuō)文化有階段性,但無(wú)階級(jí)性,任何社會(huì)和群體創(chuàng)造的文化都不只屬于那個(gè)社會(huì)。中華傳統(tǒng)文化是社會(huì)從古到今、從富到貧,不同階級(jí)都普遍接受的。我們說(shuō)文化是財(cái)富,無(wú)論是精神的還是物質(zhì)的,其創(chuàng)作的目的都是有益于公眾,有益于人類社會(huì),可以成為為子孫后代的珍貴遺產(chǎn),人民自覺(jué)習(xí)得并世代傳承。美國(guó)總統(tǒng)里根在1987年的國(guó)情咨文里就曾引用老子在《道德經(jīng)》中的“治大國(guó)如烹小鮮”一句作為制定美國(guó)國(guó)策的佐證;英國(guó)衛(wèi)生部部長(zhǎng)也呼吁學(xué)習(xí)中國(guó)孝道文化,吸取中國(guó)人照顧老人的經(jīng)驗(yàn)。
二、中西方文化教育觀辨析
我們?cè)谏衔闹幸呀?jīng)厘清文化的內(nèi)涵、外延,明確文化應(yīng)該是優(yōu)秀物質(zhì)產(chǎn)品、民族精神的概括反映,是社會(huì)主體共識(shí)的審美意識(shí),具有總體性。一方面,物質(zhì)體現(xiàn)精神,文化必有文化內(nèi)容,不能只有形式。一座建筑作為文化代表,其外表一定體現(xiàn)內(nèi)涵,其物質(zhì)實(shí)體必然表現(xiàn)其造型設(shè)計(jì)、技藝?yán)砟?。因而,文化是精神的,是情感性共識(shí),雖然人們常把有代表性的各種創(chuàng)作和經(jīng)典作品等視為文化的代表。另一方面,具有整體性。文化可以是有普遍性的純樸的民風(fēng)民俗、符合客觀規(guī)律的思想,但個(gè)別的風(fēng)俗、思想不等于文化,即使是名人的、大國(guó)的也不行。英語(yǔ)辭書對(duì)文化的解釋卻與漢語(yǔ)不同?!杜=蚋唠A英漢雙解詞典》“culture”義項(xiàng):
1.生活方式(wayoflife):(1)文化、文明(指國(guó)家或群體的風(fēng)格、信仰、藝術(shù)生活方式及社會(huì)組織);(2)文化(指擁有特定信仰的國(guó)家、群體等)。
2.藝術(shù)、音樂(lè)、文學(xué)(art/music/literature):文化(藝術(shù)、音樂(lè)、文學(xué)等的統(tǒng)稱)。
3.看法、態(tài)度(beliefs/attitudes):文化(某群體或組織的一致看法和態(tài)度)。英語(yǔ)中culture的這三個(gè)義項(xiàng)是與漢語(yǔ)辭書中的義項(xiàng)1對(duì)應(yīng)的。文化(cul-ture)被解釋為生活方式、藝術(shù)、音樂(lè)、文學(xué)、看法、態(tài)度,這與漢語(yǔ)解釋的第一個(gè)區(qū)別是:具體列舉,而非抽象概括;而由此導(dǎo)致的更大的差異是“可此可彼,可好可壞”,“某群體或組織的一致看法和態(tài)度”。我們不禁要問(wèn):任何群體和組織宣稱的有利于自身利益的看法和態(tài)度都是文化嗎?況且“看法”和“態(tài)度”又是那么明顯地帶有主觀傾向。英語(yǔ)中對(duì)“culture”的認(rèn)識(shí)看起來(lái)表達(dá)自由,實(shí)則容易令人誤解,也會(huì)給一些別有用心的文化誤讀者以借口?!杜=蚋呒?jí)英漢雙解詞典》還有一個(gè)頗耐人尋味的例子:孩子們受到的教育叫他們要尊重不同文化(Thechildrenaretaughttorespectdifferentcultures)。這是個(gè)有代表性的例子,也許會(huì)被認(rèn)為體現(xiàn)寬容。但言外之意是不管好不好,也要尊重(而不是接受)。如果出于某種需要,既可以說(shuō)“雖不好但是文化”,也可以說(shuō)“雖是文化但不好”。英語(yǔ)中對(duì)概念理解上得寬泛,導(dǎo)致“culture”一詞內(nèi)含太大、外延過(guò)寬,而這種認(rèn)識(shí)的兩重性已經(jīng)導(dǎo)致模糊正誤界限的結(jié)果。受其影響,西方的文化教育觀從歷史到現(xiàn)在都存在某些致命的傾向性,即對(duì)文化的認(rèn)識(shí)存在文化和非文化、文化和文化垃圾之分,但無(wú)所謂先進(jìn)與落后之說(shuō)。文化的“優(yōu)劣說(shuō)”既是一種違背倫理道德的思想,也是違背文化本質(zhì)的觀念。它是一種否定文化多樣性的思想。而無(wú)論是東方文化還是西方文化,其多樣性特征都是很鮮明的,尤其是以中國(guó)文化為代表的東方文化,它既包容東西方文化的一些特點(diǎn),同時(shí)在自身文化發(fā)展上也鼓勵(lì)百家爭(zhēng)鳴,百花齊放。也正是這種文化,才能將眾多民族團(tuán)結(jié)在一個(gè)大的文化團(tuán)體中。
三、走出當(dāng)代文化教育意識(shí)中的誤區(qū)
“文化”是對(duì)物質(zhì)精神文明成果的審美認(rèn)同,即一民族、社會(huì)傳承的對(duì)美好事物的共識(shí)。其傳承性習(xí)得性、情感性共識(shí)性體現(xiàn)在崇尚、追求、傳播共同認(rèn)可的各種美,“美意、美心、美食、美事、美談、美言、美譽(yù)、美術(shù)、美文、美德”,這一系列的漢語(yǔ)詞匯的產(chǎn)生、傳播就是典型的文化審美認(rèn)同。然而受西方文化觀念雙重性的影響,我國(guó)也出現(xiàn)一些誤讀文化、濫用文化的傾向,導(dǎo)致當(dāng)代文化教育觀念走進(jìn)種種誤區(qū)。本文僅從高科技產(chǎn)品帶來(lái)的巨變能否稱之為文化談起。以當(dāng)下的智能手機(jī)為例,我們從中國(guó)的情況看,似乎人手一機(jī),無(wú)論老少,不分職業(yè)和性別。殊不知,在很多經(jīng)濟(jì)較為發(fā)達(dá)的國(guó)家,并不像中國(guó)一樣,智能手機(jī)的使用有明顯的年齡界限,在職業(yè)分布上也明顯不均,在工業(yè)化程度較高的環(huán)境里,由于人與人之間相對(duì)較為獨(dú)立,日常交流相對(duì)較少,手機(jī)的需求就變得相對(duì)較低。類似的文化返璞歸真現(xiàn)象,還有中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)的“小確幸(微小而確實(shí)的幸福)”的生活追求。這種返璞歸真更多地表現(xiàn)為,對(duì)人性的觀照,無(wú)論是工業(yè)設(shè)計(jì)與生產(chǎn)、經(jīng)濟(jì)生活、政府的社會(huì)管理,只要明顯地照顧到人“衣食住行”的基本需求,都是受歡迎的。即便是一些青年才俊也同樣意識(shí)到這種人性關(guān)懷的意義所在,其中不乏放棄子承父業(yè)的優(yōu)越條件,而選擇那些沒(méi)有盈利空間、為眾多商家所不屑的、不具備商業(yè)價(jià)值的人文項(xiàng)目,例如,我國(guó)臺(tái)灣青年創(chuàng)業(yè)者黃沂雯在上海創(chuàng)立“失智人群(智力障礙人士)”體驗(yàn)中心。企業(yè)家及社會(huì)觀察人士將大部分臺(tái)灣年輕人的所謂“不思進(jìn)取,安于小確幸”歸為我國(guó)臺(tái)灣地區(qū)的經(jīng)濟(jì)不振。“導(dǎo)致新一代的年輕人很多沒(méi)有了上一代的拼搏進(jìn)取精神,他們更想做舒適和有興趣的事情”。出現(xiàn)這種判斷與現(xiàn)實(shí)的反差,并不是那些企業(yè)家的商業(yè)頭腦不夠,而恰恰是他們沒(méi)有真正地意識(shí)到,文化才是人類的根本,商業(yè)及其成果只是人類文化中微不足道的一分子,它對(duì)于文化的影響力遠(yuǎn)沒(méi)有經(jīng)濟(jì)學(xué)家們估量的那么重。電子書沒(méi)有像人們預(yù)判的那樣而替代紙媒,移動(dòng)視頻也沒(méi)有像商家所期望的那樣而取代傳統(tǒng)的電視和廣播??傊?,現(xiàn)代科技及其產(chǎn)品并沒(méi)有成為文化的趨勢(shì),并不是使用的人多了,就成為文化。文化不是世俗化,更不是簡(jiǎn)單的商業(yè)或物質(zhì)需求。
作者:張利紅 單位:黑龍江大學(xué)國(guó)際文化教育學(xué)院
參考文獻(xiàn):
[1][美]羅伯特•路威.文明與野蠻[M].呂叔湘,譯.北京:生活•讀書•新知三聯(lián)書店,1984.
[2][蘇]柯斯文.原始文化史綱[M].北京:人民出版社,1955.
[3][法]孔狄亞克.人類知識(shí)起源論[M].北京:商務(wù)印書館,1991.
[4]常金倉(cāng).周代禮俗研究[M].臺(tái)北:臺(tái)灣文津出版社,1993.